изумлением уставились вниз - на Туджунгу.
желтыми огнями. В окнах магазинов - оставшиеся неразбитые стекла. И оттуда
лился яркий флюоресцирующий голубовато-белый свет.
фарами - и фары рассеивали мглу полудня. По продуваемой ветром, залитым
дождем улицам. Через кучи грязи в фут вышиной, нанесенной потоками. Их
было немного, этих машин, но они были, они двигались. А у автостоянки
возле супермаркета, как раз напротив того места, где стояли Эйлин и Тим,
виднелись фигуры полицейских.
и Тим подошли ближе, они увидели, что форма на людях - всех времен и
стилей, и многим она не подходит по длине. Будто все у кого дома хранилась
какая-либо форма, одели ее. И оружие было разное: пистолеты, дробовики,
винтовки калибра 22, охотничьи ружья, Маузера. У нескольких человек были
современные винтовки военного образца - их обладатели были облачены в
мундиры Национальной гвардии.
новых сил, помчались к торговому центру. - Я говорил тебе! - орал Тим. -
Цивилизация.
Они не уступили дорогу, когда Тим и Эйлин попытались пройти внутрь. - Ну?
- сказал тот мужчина, у которого были знаки различия сержанта.
это почувствовала. - Мы не ели весь день.
страховой агент: - В старом здании городского совета должны выдаваться
продовольственные карточки. Вам нужно пойти туда и зарегистрироваться. Как
я понимаю, там также хотят наладить раздачу бесплатного супа.
в залитых электрическим светом проходах какие-то люди укладывали товары в
магазинные корзины. Некоторые из этих людей были в форме, другие нет.
сержант. Вплоть до сегодняшнего утра он был клерком в магазине скобяных
товаров. Он глянул на измазанную грязью одежду Эйлин и Тима и что-то для
него прояснилось: - Вы пришли сюда через горы?
куда-то исчезнуть. Точно так же, как исчезнет, растворится пригрезившееся
ему видение обычного цивилизованного мира.
уйти отсюда. Мы не выгоняем пришельцев. Пока не выгоняем. Но если
окажется, что их много бродит вокруг, нам придется это сделать. Нам
придется так поступать - по крайней мере, пока кто-нибудь из нас не
перейдет горы, чтобы выяснить, что творится в долине. Мне говорили... - он
оборвал начатую фразу.
этого не видели. Только слышали шум приближающейся воды.
Это... хотя, наверняка многие выжили. В Бурбанке, например. И на
Голливудских холмах.
многие - для нас, - взгляд сержанта уперся в завесу дождя - будто он
пытался рассмотреть Холмы Вердуго, будто они были сразу за автостоянкой. -
Чересчур многие. Вам лучше зарегистрироваться в Городском совете - пока
там еще принимают пришельцев. Наверное, если придет слишком много, их
перестанут принимать. Пришельцы нахлынут на нас по той дороге, - он
показал.
винтовка. Тим уставился на нее. Сержант полез в карман. - Наверное это мне
не так нужно, как вам. Похоже, что вам это пригодится куда как больше. -
Он вытащил обернутый в целлофан пакетик, очень маленький - и повернул
обратно, раньше чем Тим успел поблагодарить его. Будто не хотел
выслушивать благодарностей.
пакетик и с помощью маленькой пластмассовой палочки вытащил из
пластмассовой же коробочки сыр. Намазал его на крекеры. - Вот твоя доля.
прошло, считай, только несколько часов. Тим, я не думаю, что нам нужно
оставаться здесь. Нам следует добраться до твоей обсерватории - если
только нам это удастся. - Она помнила как вел себя патрульный Эрик Ларсен.
А ведь она знала его. Этих же мужчин в слишком тесной для них форме она
просто не знала. - Только мне кажется, что так далеко мне пешком не дойти.
машину.
красовались три "Блейзера", автомобили производства "Дженерал моторс
компани". Многоместные легковые машины с приводом на обе пары колес. Тим и
Эйлин вошли внутрь, никого там не было видно. Тим подошел к одной из
машин.
магазин стоял человек. В руках он держал огромных размеров дробовик.
Сперва Тим Хамнер видел только ружье, оба его ствола - громаднейших! -
были направлены ему в голову. Потом он заметил, что за ружье держится
жирный мужчина. Огромный, не такой уж жирный... да, мужчина. Жирный. И
мускулистый, с красным лицом. Одет в дорогое. Ковбойский галстук тесемкой
с серебряным зажимом. И большущий дробовик.
голос его вибрировал от негодования.
его запрокидывалась назад. Хохот - взрыв за взрывом - вырывался из его
рта. - Платить - чем? - спрашивал он. Он едва мог говорить от смеха. -
Чем?!
стало страшно. Деньги больше ничего на значат - а главное у него и нет
никаких денег. У него есть чековая книжка и пластиковые кредитные карточки
- а на что они теперь годятся? - "Не знаю, - наконец сказал Тим. - Нет,
знаю. Наверное так. У меня есть дом в горах. Там много еды и прочих
припасов. Этот дом достаточно велик, чтобы в нем поместилось много народу.
Я возьму вас с собой, вас и вашу семью, и вы поселитесь там...
Стиммс. Хозяин этого магазина.
мне теперь эти машины. Предполагаю, что очень скоро парни из Национальной
гвардии конфискуют их. Да и вообще, у меня есть свой дом. - Он задумчиво
посмотрел на Тима. - Знаете, мистер Хамнер, может быть, дела обстоят не
так плохо, как говорят. Вам нужна машина?
их разговор повернулся.
чего-либо стоила. Но в будущем, вдруг... - Ружье покачивалось в его руках.
- Пойдемте в контору. У меня там есть бланки расписок. Никогда прежде не
видел, чтобы в одной расписке сразу указывалась такая крупная сумма...
глубиной. Выл ветер. По сторонам - старые дома, построенные задолго до
землетрясения в Лонг-Бич. Эти дома все еще стояли, они походили на
островки света в океане моросящего дождя.