свет. В отблесках я увидел, как Сабра оглядывается по сторонам, задирает
голову, раздувает ноздри. Ее рог засиял красным огнем, потом вдруг лошадь
закричала. Что это - вызов невидимому врагу?
свои каменные сети, среди окружавших нас тварей. Но в ответ на голос Сабры
появилось нечто другое - на склоне замерцали огоньки и стали спускаться
вдоль колонн. Сомнений не было - удары волшебного хлыста!
небе. Загорелся кустарник. И за нашим кругом вдруг раздался дикий вой -
подали голос те, кто сторожил нас.
даже поучает меня, как ребенка. Это непохоже просто на контакт с животным.
Значит, Сабра - не просто лошадь... Я уловил довольную нотку в ответ на
мое удивление. Потом вдруг она словно отгородилась от меня, контакт
прекратился.
приподнялась.
мешало нам рассмотреть то, что двигалось к нам. Мы слышали гул злобных
голосов. Удары хлыста смолкли.
помедлила. - Наша Сила - это своего рода смесь. Официальное колдовство,
обрядовое, постигается в процессе учебы. Настоящая магия намного древнее,
примитивнее, связана тесным образам с природой. Она не разделяется, как
это принято у нас, на черное и белое, на добро и зло. В Эсткарпе
используют и то, и другое, но больший упор делают именно на колдовство, не
на магию. Здесь же царит магия, но она претерпела столько изменений, стала
как бы нечистой, дьявольской. А колдовство отступило и приняло древнее
обличье. Поэтому я всколыхнула своим колдовством неведомые нам силы.
Сейчас нам может помочь только магия, а в ней я не сильна. Скажи нам,
Киллан, кто она такая, эта леди Зеленой Тишины, и как ты с ней
познакомился?
рассказал то, что со мной приключилось, особенно подробно описав события
после моего пробуждения в целебном резервуаре.
обладает Силой, которая приспосабливается...
не видев Дахаун, сможет объяснить какие-то ее тайны.
И их колдовство буквально произрастает из ветра, воды, неба и земли.
Совсем не так, как мы применяем силы природы, создавая иллюзии, разрушая
что-либо, нет - они чувствуют ритм и настроение природы. Они используют,
например, бурю, не вызывая ее, бурлящий поток реки - но в его пределах. И
все животные и птицы, даже растения, могут им подчиняться - если только
они уже не подчиняются силам Зла... Они принимают тот цвет, что их
окружает в природе. Ты можешь не заметить их среди листвы, в воде, даже на
открытом месте. Но они не могут жить среди каменных стен, среди привычной
нам обстановки - там зеленые люди погибнут. Они - сами жизнь. И они
слишком осторожны, чтобы рисковать всерьез. В чем-то они, действительно,
сильнее нас, хотя мы и занимаемся искусством колдовства на протяжении
многих веков; а в чем-то более уязвимы. Подобных им нет в Эсткарпе, они бы
никогда не смогли покинуть ту землю, в которую глубоко вросли своими
корнями. Но в наших легендах о них говорится...
не может быть той леди...
вызываем ветер, а ты говоришь, что она представилась еще и так. Не забывай
и о том, что, несмотря на клятву, она безбоязненно знакомится с тобой,
значит, не боится, доверяет тебе. Ей не грозят чужие заклинания...
зеленую птицу - я уже видел ее, когда меня мучила боль. Три раза она
прокружила над нами, издавая красивые трели. Каттея побледнела, вцепилась
мне в плечо.
прошептала она.
смогу произнести ни одного заклинания! Почему, Киллан? Зачем они сделали
это? Они желают нам зла, брат! Они объединились со Злом!
враждебно, как никогда раньше. Не отрицаю, у него были для этого все
основания. Я вернулся к ним при помощи этой силы, а она направлена против
Каттеи, забирает у нее единственную защиту. И я не принес им спасения,
лишь навлек новую беду. Я не хотел верить в то, что нам желают зла, не
терял надежды на помощь. Твари продолжали сновать вокруг. На фоне
мерцающего менгира появилась вытянутая голова волка - огромная лапа,
растопыренные когти... Каттея убрала руку с плеча Кемока. В глазах ее
появился страх.
путешествия во времени, воздух был такой же голубой, как каменная
платформа. Теперь все вокруг было окутано желтоватым дымом, вселявшим в
душу тревогу. Кольцо нечисти вокруг нас начало сужаться. То там, то тут
вырисовывались их морды и лапы.
барабаны. Каттея силилась что-то сказать, но не могла. Она размахивала
руками, словно пыталась воспротивиться невидимым силам, не подчиниться их
воле. Я знал, она отстаивает право использовать собственную силу...
перешла на галоп. Она громко заржала, и в желтой дымке появилось еще
больше обличий зла. Потом я заметил то, что привело меня в замешательство
- Сабра бежала уже не по примятой траве, а по стремительному зеленому
потоку. Под ее ногами он бурлил и образовывал водовороты. Не свет, не
туман - именно поток, но чего, я не мог понять. И голубой камень под нами
вдруг начал нагреваться, голубоватые струйки с четырех сторон изгибались и
сливались с зеленым потоком, принимая его цвет. И все это стало
надвигаться на желтый туман. Сабра продолжала идти по кругу галопом. У
меня закружилась голова от ее стремительного бега. Зеленый поток охватил
менгиры - последовала вспышка света, напомнившая мне тот момент, когда я
ударил хлыстом по туманному шару. На мгновение меня ослепило, я невольно
прикрыл глаза руками. Менгиры превратились в зеленые свечи. Не было видно
стражей с их жадными глазами. Колонны начали покачиваться, свет поднимался
все выше. Дальше мы ничего не видели, лишь слышали - сначала крик, потом,
судя по всему, кто-то побежал... Твари кинулись врассыпную! Я вскочил на
ноги, спрыгнул с платформы, нашел свой хлыст.
нам на помощь. С хлыстом в руке я всматривался вдаль.
из воздуха. Дахаун - не призрачная, настоящая, в ореоле зеленых волос,
точно таких же, как поток под копытами Сабры, с отливающей зеленью кожей.
Ее спутники были того же цвета. Они лениво помахивали хлыстами, Дахаун
держала свое грозное оружие наготове, потом стеганула им по небу.
пение птицы, потом оно смолкло в ночном небе, чтобы уже не вернуться.
Потом откуда-то сверху хлынул огненный дождь, разбрасывающий зеленые
блестящие брызги между нами и звездами. Эти блестки медленно падали,
мерцая в воздухе. Трое всадников по-прежнему сидели верхом и задумчиво
смотрели на нас.
считать небольших изогнутых рожек, не таких, как у их лошадей, а цвета
слоновой кости. На них была такая же одежда, как и на мне, но плащи были
пристегнуты на плечах и развевались за их спинами. В их облике не было
ничего изменчивого, как у Дахаун, но какое-то отчужденное выражение их лиц
ставило между нами барьер.
поддался без раздумий. Но другая половина моего "я" удержала меня на
месте. Я обернулся и протянул руку Каттее. Теперь они стояли рядом со
мной, мои брат и сестра, и смотрели на тех, что ждали нас между менгиров и
не делали навстречу ни шага. Я понял, что они не могут - это место не
пускало их. Один из спутников Дахаун нетерпеливо ударил хлыстом о землю -
посыпались искорки.
Свора отступила ненадолго.
взгляд Дахаун обращен не ко мне, а к моей сестре. Каттея тоже пристально
смотрела на Дахаун.
огнем, потом осторожно начертила какие-то линии в воздухе, и они тоже
засветились. Каттея с трудом подняла руку. Мы с Кемоком мысленно помогали
ей, вливая в нее новые силы. Пальцы ее двигались медленно, очень медленно,
но чертили в ответ какие-то линии, которые мерцали голубым светом, а не