read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



которой я не знала раньше.
Призрачный жеребец стоял неподвижно и золотистые глаза, которые были
в нем самым живым, серьезно смотрели на меня.
- Это твой выбор, колдунья, - а потом тень Хирона покачнулась и
исчезла.
А теперь я должна была спросить у себя самой, кем был для меня
Херрел. Я думала о первой нашей встрече в свадебном видении и, когда он
подошел ко мне через туман, потому что я подобрала его накидку. Он был
выше меня, стройным, с гладким лицом юноши и глазами, такими старыми,
как горы Высокого Халлака. Это был первый Херрел, которого я знала.
Потом была дикая кошка, лежащая на освещенной лунным светом кровати и
проснувшаяся, учуяв опасность, когда нас спугнули сети злого колдовства.
Это был второй Херрел. Потом снова была кошка, которая устремилась в бой
с врагами из Ализона и после боя вернувшаяся в человеческий образ, чтобы
защитить меня от гнева всадников-оборотней. Был следующий Херрел,
который ухаживал за мной и которого я оттолкнула от себя, и Херрел -
чудовище, который напал на меня и ранил. Херрел, который заботился обо
мне и засыпал мою рану целебными листьями. Херрел, который ехал со мной
по лесной долине и вечером ждал восхода луны, рассказывая о своей стране
и своем одиночестве.
Кто же все-таки этот Херрел? Это другая часть меня и без него все мои
последующие дни будут пусты, как были пусты дни без другой Джиллан.
Я устремила все свои мысли, чтобы найти Херрела. И я почувствовала,
что меня куда-то тянет. Я полностью сосредоточилась на этом чувстве и
воспользовалась им, как проводником. Но оно вело меня не обратно в
пепельно-серый лес, а в холмистую местность.
Я не знала, как долго я шла, пока наконец не увидела вдали туманную
фигуру.
- Херрел!
Туманная фигура остановилась. Я мысленно окликнула его, потом, снова
и снова звала его, и он подошел ко мне!
- Кто ты? - с трудом спросил он. - Кто ты? - палец его шевельнулся и
начертил в воздухе символ.
Вспыхнул голубой огонь, такой яркий, что он ослепил меня, и я
крикнула:
- Я Джиллан! В самом деле, Херрел, я - Джиллан!

Глава 17
Лицо его все еще было туманным, но глаза пристально вглядывались в
меня.
- Я убил Джиллан...
- Ты соединил нас! - я подбежала к нему. - Другая Джиллан должна была
умереть, чтобы мы снова стали одним целым, и это произошло при помощи
твоего меча!
- Джиллан... Но что ты тогда делаешь здесь? Эти Врата? - Он
выпрямился. - Они не могут держать Врата открытыми так долго...
- Это же мне сказал и Хирон, - без раздумий ответила я. - Он снова
взглянул на меня своими зелеными глазами.
- Хирон!.. Он сказал тебе это! Но почему тогда ты не ушла?
- Мне вернуться? Ты хочешь бросить меня? - На его лице не было
никакого выражения и в зеленых глазах тоже ничего нельзя было прочитать.
Может быть, его путь не был моим?
Между нами воцарилось молчание, потом я отважилась нарушить его:
- Если эта дверь закроется, есть ли другая, которую мы сможем
открыть? - Нет, я не ждала, что он ответит мне на этот вопрос, я только
надеялась, что мне удастся отвлечь его от мыслей.
- Я этого не знаю. Хирон напрасно обнадежил тебя, сказав об этом...
- Хирон ни о чем не предупредил меня. Но я уже раньше была в этом
мире и мне все это представляется сном. Но от сна можно проснуться.
- Сон? - он шевельнулся и снова ожил. Он протянул мне руку, словно
хотел притянуть меня к себе, но я почувствовала только прикосновение
чего-то туманного; тень, а не плоть. Херрел отпрянул назад.
- Что это? - прошептал он.
- Для меня ты - всего лишь тень, - спокойно ответила я. Он поднес
свою руку к глазам, словно хотел убедиться в ее реальности.
- Но она настоящая, из мяса и костей.
- Для меня ты - всего лишь тень, - повторила я.
- Сон! - Он ударил своим нереальным кулаком по камню. - Если мы
теперь попали в мир снов...
- Как же нам тогда вернуться?
- Да, пробуждение... Расскажи мне все, что ты можешь вспомнить об
этом мире!
Не знаю, почему он этого хотел, но я повиновалась и рассказала ему о
лесе и появлении птицы.
- Птица? - прервал меня Херрел. - Ну что ж, они не нарушили своей
клятвы. Это был проводник, посланный отрядом.
Когда я закончила свой рассказ, Херрел некоторое время задумчиво
молчал.
- Если это сон, - сказал он наконец, тогда мы оба все еще лежим в
одной из Серых Башен. И если мы не сможем проснуться, мы потеряем все.
Чем глубже наш сон, тем меньше шансов у нас проснуться, - Херрел
поглядел вдаль. - Если нам удастся вернуться в наше время, наш мир и
наши тела, значит, мы все еще частично связаны с ними. Может быть, мы
сможем проснуться, если попытаемся объединиться с нашими телами,
находящимися там. Я не вижу другого пути.
- Но я не вижу никакой четкой картины, на которой я смогла бы
сосредоточиться... - Я только бегло вспомнила кровать, которую
установили в одной из Серых Башен, кровать, на которой лежала я, а рядом
со мной лежал Херрел.
- Я знаю одно! - он положил свою руку на мою и я почувствовала легкое
прикосновение, словно к моей плоти прикоснулось перышко. - Слушай меня
внимательно... - а потом он мне в подробностях описал все помещение в
одной из башен, пока я не увидела его часть за частью.
- Теперь ты видишь, Джиллан?
- Ты заставил меня увидеть все это. А что теперь?
- Теперь мы оба сделаем то, что делали уже прежде. Мы направим всю
свою волю на то, чтобы вернуться в наши спящие тела и проснуться.
Начнем!
Я закрыла глаза и представила комнату, которую Херрел обрисовал мне.
И в центре этой комнаты - кровать, на которой лежала Джиллан. Это была
Джиллан, та Джиллан, которую я должна была найти. Я сконцентрировалась
на этой Джиллан, не только на ее спящем теле, но и на всем остальном,
что было Джиллан и что во сне так далеко находилось от этого тела...
Я проснулась. Но действительно ли я спала? Я испугалась, что когда
открою глаза, то снова увижу свет чужого мира. Я собрала все свое
мужество...
Взглянула на серые, очень древние стены и увидела настенные занавеси,
подгнившие от времени. Я проснулась! Джиллан снова стала настоящей
Джиллан, и я знала, что я, наконец стала совершенно полноценной.
Херрел! Я быстро повернула голову, чтобы увидеть того, кто находился
рядом со мной на кровати. Херрел был тут и лежал неподвижно, словно
мертвый. На нем была кольчуга, его сильные руки покоились на рукоятке
обнаженного меча. Шлем лежал рядом с его головой.
- Херрел? - Встав, я увидела, что одета в богатую одежду из зеленой и
серебристой ткани, украшенную маленькими, молочно-белыми драгоценными
камнями, которые вспыхивали при каждом моем движении.
Я озабоченно нагнулась над Херрелом.
- Херрел?
Он открыл глаза.
- Да...
Он отложил свой меч в сторону, чтобы протянуть руки и привлечь меня к
себе. Несколько мгновений мы лежали, прижавшись друг к другу, потом я
нашла его губы, охваченная желанием, которое было так же велико, как и
его.
Потом он слегка отстранил меня от себя и взгляд его стал изучающим,
но на губах была улыбка.
- Мне кажется, моя дорогая леди, что в этой войне мы стали друг для
друга хорошими товарищами, а теперь нам надо постараться быть ими и в
мирное время.
Я тихо рассмеялась.
- Я буду твоей верной спутницей, мой храбрый лорд!
Он встал с кровати и помог встать мне. Длинные складки на моем платье
из тонкой материи тяжело ниспадали к моим ногам и мешали мне двигаться.
- И все это великолепие для меня, - заметила я.
Херрел посмотрел вниз.
- Они сочли нас мертвыми и оказали нам последние почести, которых
никогда не оказывали, когда мы были живыми.
Внезапно у меня появилось ощущение, что это тяжелое платье связывает
меня с прошлым. Я отпустила руку Херрела, и мои пальцы стали быстро
расстегивать застежки и развязывать шнурки, пока я наконец не смогла
снять это тяжелое великолепие и не осталась в коротком белье. Я бросила
роскошное платье на кровать.
Херрел взглянул на меня.
- Мы уже идем? - и его рука снова нашла мою руку.
- Куда, мой лорд? Он улыбнулся.
- На этот вопрос я не могу дать ответа, потому что сам не знаю его. Я
знаю, что мы только покинем этот мир и других всадников, чтобы самим
искать свое счастье. Ты хочешь этого?
- Да. Ты выбрал свой путь, и он будет моим путем.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.