Андрэ НОРТОН
КОЛДОВСКОЙ МИР
городских стен; вкус этой копоти ощущал высокий худощавый человек,
большими шагами шедший вдоль зданий, напряженно всматриваясь в подъезды и
переулки.
него больше не было причин следить за временем. Время потеряло всякое
значение, а он - цель. Как преследуемый, бегущий, скрывающийся - впрочем,
он не скрывался. Он шел открыто, настороженный, готовый ко всему,
расправив плечи, высоко подняв голову.
использовал звериную хитрость, каждый трюк, которому успел научиться,
когда петлял и плутал, им правили часы и минуты. Теперь он шел не торопясь
и будет идти, пока смерть, таящаяся в одном из этих подъездов, в засаде в
каком-нибудь переулке, не встанет перед ним. И даже тогда он пустит в ход
свои клыки. Сунув правую руку в карман влажного пальто, Саймон нащупал эти
клыки - гладкие, ровные, смертоносные, оружие, так легко легшее в его
руку, будто оно было частью его тела.
водой тротуаре; знакомство Саймона с этим городом ограничивалось
одним-двумя отелями в центре, несколькими ресторанами, магазинами - всем
тем, что обычный путешественник узнает за два посещения, разделенные
дюжиной лет. Саймон держался открытых мест: он был убежден, что конец
охоты наступит вечером или завтра рано утром.
все время идти. Трегарт замедлил шаг перед освещенным входом, прочел
надпись на витрине. Швейцар распахнул дверь, и человек под дождем принял
это молчаливое приглашение, ощутив тепло и запах пищи.
впустил его так быстро. А может, покрой дорогого костюма, защищенного от
сырости пальто, едва заметное высокомерие, свойственное человеку,
привыкшему командовать и встречать подчинение, - все это обеспечило ему
хороший столик и быстро подошедшего официанта.
хороший ужин. Его отражение, искаженное полированным боком сахарницы,
улыбнулось ему в ответ. Длинное лицо, с правильными чертами, с морщинками
у глаз и губ, загорелое обветренное лицо человека без возраста. Он может
быть таким и в 25 и в 60 лет.
комфорт, расслабив если и не мозг и нервы, то тело. Но расслабленность
объяснялась не ложной храбростью. Это конец, и Саймон хорошо понимал это.
Но, несмотря на полное самообладание, Саймон почувствовал, как дрогнули
его веки. Он прожевал и ответил ровным голосом:
врачом. У него профессиональное умение вызывать доверие у собеседника.
Саймон ожидал совсем не этого; человек слишком респектабелен, вежлив и
правилен, чтобы оказаться... смертью. Хотя у организации много слуг в
самых разных сферах.
отлично известно.
спокойной, профессиональной улыбкой.
член организации. Наоборот, я ваш друг - если вы пожелаете, конечно.
Позвольте представиться. Доктор Джордж Петрониус. Могу добавить - к вашим
услугам.
такую встречу не рассчитывал. Впервые за последние тяжелые дни в нем
шевельнулось нечто похожее на надежду.
человека, смотревшего на него сквозь сильные очки в такой необычно тяжелой
и широкой пластиковой оправе, что она напоминала маску ХVIII века. Доктор
Джордж Петрониус был хорошо известен в том полускрытом мире, в котором
Саймон провел последние несколько лет. Если ты "сгорел" и если у тебя, к
счастью, достаточно монет, иди к Петрониусу. Тех, кто так поступил,
никогда не находил ни закон, ни жаждавшие отомстить коллеги.
собеседника. - Я польщен.
пустила своих лучших псов. После того как вы управились с Кочевым и
Лэмпсоном, остается только Сэмми. Но Сэмми отличается от других. А вы -
простите мне вмешательство в ваши личные дела - уже довольно давно
скрываетесь. В такой ситуации ваша рука не становится крепче.
доктора Петрониуса. Но настороженность не оставляла его.
доктор, в качестве лекарства?
скатерть.
мне получают вполне достаточно за свои доллары. Жалоб не поступало.
Педро вы уехали с двадцатью тысячами. Такую сумму невозможно истратить за
короткое время. А если вы встретитесь с Сэмми, все оставшееся вернется к
Хансону.
будто перед ним стоял Сэмми.
образом ученый, исследователь, экспериментатор. А насчет того как я узнал,
что вы в городе и нуждаетесь в моих услугах... Трегарт, вы не
представляете себе, как распространяются слухи. Вы меченый человек, к тому
же опасный. За вашим появлением следят. Жаль, что вы честны.
такой ярлык?
оценить юмор ситуации.
бы вы не были честны, если бы у вас не было идеалов, вы не столкнулись бы
с Хансоном. Я хорошо вас изучил и знаю, что вы созрели. Идем?
Петрониусом. У обочины ждала машина, но доктор не назвал шоферу адрес,
когда машина двинулась в ночь и дождь.
цитировал запись, интересную только для него. - Корнуэльского
происхождения. 10 марта 1939 г. вступил в армию США. Продвинулся по службе
от сержанта до полковника. Служил в оккупационных войсках. Отстранен от
должности, лишен звания и заключен в тюрьму за... за что, полковник? Ах,
да, за связь с черным рынком. Только, к несчастью, храбрый полковник очень
долго не подозревал об этих своих преступных связях. Именно это поставило
вас по другую сторону закона, не так ли, Трегарт? Потеряв имя, вы решили,
что можно продолжить ту же игру.
пока не оказались настолько неразумны, что столкнулись с Хансоном. Вы
невезучий человек, Трегарт. Будем надеяться, что сегодня ваша судьба
изменится.
по морю, воздуху или земле. Много ли вы знаете о традициях своих предков,
Трегарт?
говорю о Корнуэльсе, который гораздо старше...
семья, а Корнуэльс стар, очень стар. В легендах он объединяется с Уэльсом.
Здесь известен Артур, и римляне в Британии теснились в его пределах, когда
их рубили топоры саксов. А до римлян здесь жили другие... многие народы,