Рэй ОЛДРИДЖ
МАШИНА-ОРФЕЙ
помощником "Лоракки", древней баржи, которая уносила его прочь от его
врагов в Моревейнике. Гундерд был жилистым коротышкой с плохими зубами. Он
часто и с большим воображением жаловался на старость и недомогания
"Лоракки", бездарность своего экипажа и невезение ее капитана:
весьма молодой человек. Это меня постоянно нервирует.
нем постоянно позванивали золотые цепи самого разного калибра. Когда Руиз
спросил его, не боится ли он упасть за борт с таким количеством балласта
на шее, Гундерд весело ответил ему, что и так не умеет плавать.
объяснил он, - я ведь не смерти так отчаянно боюсь... самое страшное - это
падать все время из света в холодную жидкую тьму. Вот это и есть ужас.
ему по меньшей мере странной.
веселый сторонник метода проб и ошибок, а? Попал я в точку или нет?
"Лоракки", чуть дальше к корме от рулевой рубки. Они смотрели на
сине-черное море, которое было стеклянисто-спокойно. Небо было цвета
полированной бронзы, чистое, но с полосой темных туч у горизонта. Самая
близкая земля была гораздо дальше южной линии горизонта. Капитан рассчитал
курс так, чтобы пройти как можно дальше от предательских прибрежных рифов.
модемом и громко проклинал судьбу, которая загрузила его корабль почти
двумя тысячами фанатиков культа Жертвенной Тайны, которых надо было
доставить к людоедам Лезвий Нампа. Гундерд, видимо, смотрел на капитана
как на бесплатного клоуна. Он подмигнул Руизу и передразнил капитана,
молча состроив жалобные гримасы.
синтезаторов-предсказателей выдал карту погоды - и капитан внезапно
замолчал.
священных трактатов, распевая фальшиво и грубо звучащие гимны, исхлестывая
друг друга небольшими церемониальными бичами. Все они были одержимы
религиозной манией самоубийства. Гундерд смотрел на них, потом театрально
выпучил свои маленькие черные глазки.
тебе одеяние Жертвенника - а это наверняка куда более серьезное
препятствие к тому, чтобы выжить, нежели цепи на шее.
насчет его камуфляжа, но его спекуляции относительно настоящих целей и
подлинной личности Руиза казались безобидными и продиктованными только
любопытством.
любопытство Гундерда, каким бы невинным оно ни было.
кантерип, которая организовывалась в любом уголке судна, который не должен
был стать предметом инспекции капитана в этот вечер. Он и Гундерд были
единственными игроками, которые последовательно выигрывали. Хотя Гундерд
выигрывал гораздо больше Руиза, который шулерствовал только чуть-чуть,
чтобы не проигрывать. Однажды ночью пьяный кочегар страшно оскорбился,
когда Гундерд чуть более нахально, чем обычно, стал манипулировать
картами, и попытался распороть кишки второму помощнику грузовым багром.
Руиз похлопал кочегара по башке попавшейся под руку железякой от якоря.
его группки места чуть получше, дав им дополнительный рацион воды и время
от времени принося им еду из камбуза команды - еду, которая, будучи столь
же непритязательной, как и еда для пассажиров, все же была восхитительно
свободна от насекомых.
собственной незамысловатости.
простоты и незамысловатости, - он повернулся и пошел к трапу.
команде? Странная она у тебя... Должен сказать, что они еще меньше похожи
на Жертвенников, чем ты... Хотя в женщине есть какая-то темная сила.
Красавица, в этом-то сомневаться не приходится, но все же смурная... Тебе
надо быть поосторожнее.
которые пытались затянуть его в свои ритуалы. Большинство принимало его
отказ без обиды, кроме одного крупного краснолицего мужчины, у которого
был кнут, усаженный гвоздями. Его фанатизм и пена у рта заставляли Руиза
осторожно обходить его стороной.
каютой не была. Это было стойло для скота на второй палубе. Органическая
вонь свидетельствовала о том, что совсем недавно на этой барже
перевозились пассажиры, куда более соответствующие этому классу кают. Но
стены давали какую-то иллюзию отдельности, и сквозь щели продувал обычно
надежный ветерок, удалявший самую страшную вонь.
багаже в настороженной позе, держа наготове стальную дубинку. Тощий, как
скелет, фокусник приспособился к мукам путешествия лучше, чем остальные
фараонцы, которые ужасно страдали. Этот же выглядел не ближе к смерти, чем
всегда.
Жертвенника.
Старшина Гильдии. Его широкая физиономия побледнела и покрылась потом. Он
все еще страдал от морской болезни и потерял в весе с тех пор, как они
покинули Моревейник.
и то лучше, чем эта страшная нестабильность.
каннибалами.
время, которое они провели вместе с того момента, когда они убежали от
работорговки Кореаны, он весьма привязался к Старшине Гильдии.
нерешительно улыбнулся Низе, но выражение ее лица было отстраненным.
давно они были любовниками, и проведенные вместе минуты оказались самыми
драгоценными и сладкими в жизни Руиза Ава. Теперь они казались просто
чужими, странниками, которых несчастная судьба случайно свела вместе.
состоянии был это предотвратить. Но Низа, очевидно, каким-то образом
уверилась, что он, именно он повинен в том, что выпало на долю ей и
остальным. С тех пор, когда он спас пленников из подземелий работорговки,
Низа так и не спросила его, что же именно произошло тогда в Моревейнике, а
он боялся даже начать объяснять из боязни, что она просто откажется
слушать. С тех пор, как они взошли на борт "Лоракки", она заговаривала
только тогда, когда это было необходимо. Она только изредка покидала свой
угол, и красота ее еще больше казалась увядшей и измученной. Сердце его
обливалось кровью, когда он смотрел на нее в этом положении, именно
поэтому он и шатался так неприкаянно по барже, ища карточных игр и прочих
отвлечений от своих мыслей.
подушки подложил себе под голову свой узелок. Пряный смолистый запах его
содержимого победил запах хлева, который царил в стойле, за что Руиз был
благодарен содержимому узла. Прежде чем покинуть Моревейник, Руиз устроил
так, чтобы их камуфляж оказался двухслойным. На поверхности они казались
четырьмя Жертвенниками, которых религиозный фанатизм гнал пожертвовать
временно обитаемые ими тела Лезвиям Нампа. Однако, когда они прибудут на