в непосредственной опасности, ибо Сын Дьявола пребывал среди них.
тем экзальтированным восторгом, который свойствен только истинно верующим.
панелями, выглядела элегантно, мебель была изготовлена из хромированного
металла в сочетании со стеклом и мягкой коричневой кожей. Обычно Торн
завтракал в светлой и просторной комнате рядом с кухней. Но сегодня это
был не совсем обычный завтрак и Ричард решил перекусить в более строгой
обстановке. Для встречи с Бухером он выбрал столовую.
заговорить о деле, ради которого, собственно, и была назначена сегодняшняя
встреча.
проявляя нарочитый интерес к археологическому хобби Торна.
контейнеры, - пояснил Торн. - Ориентировочно мы планируем ее к Пасхе. А
твой доклад, Поль, был просто великолепен. Я никак не могу понять, как ты
умудрился подготовиться к нему всего за месяц.
разговоре необходимой темы. - Но... я не уверен, что осуществление этого
проекта надо начинать с ходу, без полной поддержки всей нашей верхушки.
не из этих скороспелых всезнаек, но дело свое знает. - Торн отхлебнул
глоточек кофе. - Я бы советовал тебе наладить отношения с Биллом. Это
подстегнуло бы твое продвижение в компании.
риском, но все же решился:
будет зависеть от каких-то реверансов в его сторону, то, может быть, лучше
мне уволиться из компании?
еще придет.
подумал: "Пока, до того момента, когда _д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о_ придет
мое время".
смерть тетушки Мэрион, вынужден был лететь в Вашингтон, где у него была
назначена важная встреча. Водитель лимузина поджидал его, чтобы отвезти в
аэропорт. Прощаясь, Торн обратился к Бухеру:
озере?
попытке загладить их отношения. Он с удовольствием принял необходимое
условие этой джентльменской игры. - А озеро уже замерзло?
коньки.
такси. Внутренне он покатывался со смеху, представляя себе Билла Ахертона
на коньках, в накинутых поверх тройки пальто и шарфе, спотыкающегося на
льду озера. Вот будет потеха.
услышал за спиной женский голос, принадлежащий, очевидно, англичанке:
неистово махала ему, бросившись наперерез. На ней было ярко-красное
шерстяное пальто с пушистым меховым воротником такого же цвета, красные
перчатки, черные кожаные сапоги на высоких каблуках. На плече висела
большая кожаная черная сумка. Улыбка у незнакомки была совершенно
обворожительная, но какая-то неуловимая натянутость скользнула в ней.
облике этой сногсшибательной женщины, но он наверняка знал, что не
встречал ее раньше. И тут Ричард наконец вспомнил, где он видел эту
женщину: на одном из слайдов Уоррена она стояла подле фигуры Вавилонской
блудницы.
этой красивой женщины, ищущей с ним встречи, тут же рассеялось. Она была
всего-навсего репортером. И, как сообщал доктор Уоррен, намеревалась
выцыганить у него интервью. Но Джоан Харт уже стояла рядом.
не собирался отвечать на ее наверняка бестактные вопросы.
мне.
сменив вдруг тему, почти жалобно продолжила: - Здесь жуткий холод. Не
лучше ли нам посидеть в вашем автомобиле, пока вы мне объясните, почему
отказались от интервью?
просторное заднее сиденье автомобиля.
копошиться. "В этой огромной сумке, - подумалось вдруг Ричарду, - могло бы
уместиться обширное досье на Бугенгагена, от рождения и до смерти
старика". Внезапно Джоан вытащила из сумки дорогой шелковый платок,
который любая другая женщина с удовольствием носила бы на шее, и
высморкалась в него.
другое время?
неотразимо улыбнулась. - А куда вы летите?
с Мюрреем через толстое стекло, разделявшее их.
Советуете президенту, как управлять страной?
госсекретарю. Ну, а чем я вам могу быть полезен?
записную книжку в кожаном переплете и золотой карандашик. Женщина тут же
преобразилась, будто попавшие к ней в руки записная книжка и карандашик
наделили ее особой силой. Она превратилась в бесстрастного
профессионального репортера, подобно Бугенгагену, извлекавшему из-под
земли свои реликвии, Джоан факт за фактом вытягивала сведения из своей
очередной жертвы.
связаны с деньгами, - заявил он.
никак не могла сказать ему самого главного. Еще не время. Чуть-чуть позже.
- в 1940 году. Во что это ему обошлось?
Когда ваш отец впервые приехал в Чикаго, он устроился на биржу?
холодную ванну или спать на досках, дабы испытать на своей шкуре, что
значит быть бедным?
мосту около Мичиган-авеню. Сигнальные звонки и сверкающие красные огоньки
на шлагбауме предупреждали: мост вот-вот разведут, чтобы пропустить судно.
Ричард выглянул в окно и узнал танкер, принадлежащий "Торн Индастриз".
Дорогу Торну пересекало его собственное судно.
всего экзорцистом - изгоняющим Дьявола.