read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Что такое? Что? - причитала Кейт, стараясь привлечь его к себе, но
Дэмьен внезапно отпрянул от нее.
- Нет, плохи дела, - пробормотал он. - Не могу любить. Не умею, не
хочу, не буду любить.
- Да, Дэмьен, да, люби же меня, - умоляла Кейт. Она вся горела и
находилась на грани отчаяния. Дэмьен склонился над ней и заглянул ей в
глаза. Кейт вдруг показалось, что они полыхнули желтым пламенем.
- Хочешь видеть то, что вижу я? - прошептал Дэмьен у самого ее уха.
Кейт отрицательно замотала головой, пытаясь вникнуть в смысл его слов.
- Боль всесильна и всеобъемлюща. - Дэмьен зубами коснулся ее шеи. -
Рождение - это боль. Смерть - это боль. И красота - это боль.
- Люби меня, Дэмьен, - все еще бормотала Кейт, едва осознавая, что
эти слова уже не имели никакого значения.
- Я дам тебе мою боль, ибо любовь - это тоже боль...
Кейт обхватила руками свою голову, пытаясь не слышать его слов, лицо
ее исказилось, но она не могла уйти от его рук, вцепившихся ей в спину, от
его ногтей, вонзившихся в кожу.
- Яви ей настоящую боль, отец, - крикнул Дэмьен. - Не мелкие уколы
повседневного страдания, а подлинную святую боль истязания...
И Кейт сдалась. Она уже не слышала его слов, а только выкрикивала
что-то вместе с ним, и скоро вопли ее смешались с торжествующим воем
зверя.

Было еще темно, когда Кейт проснулась. Она инстинктивно потянулась к
Дэмьену, но его не оказалось рядом. Кейт выскользнула из постели и
пробралась к двери. В зеркале она разглядела, как исцарапано ее тело;
синяки и кровоподтеки покрывали спину, шею и руки. Кейт вздрогнула и
отшатнулась. Накинув рубашку, она выскочила в коридор и шепотом позвала
Дэмьена, но ответа не последовало. Ее окружала тьма. На цыпочках она
миновала галерею, заглянула в холл.
Через какое-то время она набрела на часовню, толкнула дверь и
разглядела белеющее в полумраке тело Христа гвоздями приколоченного к
кресту. Кейт вздрогнула, увидев эту фигуру, ее охватил ужас, но
всмотревшись, она заметила Дэмьена. Обнаженный и скрюченный, он спал у
подножия креста. Колени его были подтянуты к подбородку, и он обхватил их
руками.
- Дэмьен? - прошептала Кейт, но тот даже не шелохнулся.
Она бесшумно подкралась к нему и, склонившись, слегка коснулась его
спины. Он замерз. Кейт протянула руку и погладила его волосы, а потом
опять взглянула на крест. Когда она вновь опустила глаза, то увидела под
раздвинутыми волосами метку. Это была метка зверя.
666.
Прикрыв глаза, Кейт застыла на месте. Потом поднялась и направилась к
двери. Она ни разу не оглянулась. Слезы ручьем лились по лицу и
скатывались ей на грудь.
Когда она вышла, Дэмьен открыл глаза, отсвечивающие желтым пламенем.


19
Подъехав на следующее утро к зданию посольства, Харвей Дин обнаружил
здесь толпу репортеров, запрудивших вход в вестибюль, вплоть до лифта. Дин
бросил на охранников выразительный взгляд, в котором сквозило раздражение,
но те в ответ лишь пожали плечами. Дин не мог себе представить, как
журналистам удалось проникнуть внутрь здания, но у него не было времени
раздумывать над этим.
Никто даже не пытался соблюсти формальности.
- Торн заплатил Шредеру? - задал первый вопрос один из них.
- Извините, господа, - проворчал Дин, проталкиваясь сквозь плотные
ряды репортеров и нажимая кнопку лифта. - Я не собираюсь давать никаких
комментариев.
- Почему мы не можем видеть посла?
- Потому, что в настоящее время его нет на месте. - Дин все еще
пробивался к дверям лифта.
- А где же он?
Ответа так и не последовало. Дверцы лифта раздвинулись, и Дин с
облегчением вошел в него, отирая со лба пот.
На пороге своего кабинета Дин остолбенел, заметив за письменным
столом Дэмьена.
- Я думал, ты дома, - растерянно протянул он.
Дэмьен не ответил.
- Пресса переполошилась в связи с заявлением Шредера. Надеюсь, мне
удастся удержать толпу, пока ты переговоришь с Бухером, но...
- Что вчера делал де Карло в твоем доме? - Вопрос был задан
бесцветным голосом, лицо ничего не выражало.
- Кто? - Недоумение Дина было искренним. - Кто такой, черт побери,
этот де Карло?
Ярость овладела Дэмьеном. Он медленно поднялся и пристально посмотрел
на Дина.
- Скажи мне правду. Дин пожал плечами. Что он мог сказать?
Во взгляде Дэмьена мелькнуло отвращение. Не отводя глаз, он крикнул:
"Питер!" Открылась боковая дверь, и на пороге появился мальчик. Как
сомнамбула, он постоял некоторое время в дверях, затем, странно волоча
ноги продвинулся вперед.
- Иди, иди сюда, Питер, - ласково позвал Дэмьен.
Мальчик вытащил записную книжку и открыл ее. Когда Питер заговорил,
он стал похож на полисмена, зачитывающего на суде протокол: "Вчера в
половине четвертого я заметил священника по имени де Карло, входящего в
дом номер 114 на Эбби-Кресит, где он, разговаривал с женой мистера Дина,
провел один час двадцать две минуты".
Дин вышел из себя, все его раздражение выплеснулось наружу. Не
замечая Питера, он в бешенстве обратился к Дэмьену:
- Послушай, я же не знал, кто это, я имею в виду, Барбара мне ни
слова не говорила.
- Уничтожь своего сына.
Дин тряхнул головой и отшатнулся. Рот его приоткрылся, но он не мог
подыскать нужных слов.
- Остался только один мальчик, - холодно констатировал Дэмьен, - и
это твой сын. Уничтожь его, или сам будешь уничтожен.
Дин качал головой и инстинктивно отступал к двери. Страх постепенно
перерастал в панику.
Нет, нет... - запинаясь, бормотал он. - Ради Бога, Дэмьен...
Дэмьен и бровью не повел, услышав последнюю реплику Дина. Он
неподвижно стоял, сложив на груди руки.
- И Бог сказал Аврааму: "Возьми жизнь твоего сына, твоего
единственного Исаака, которого ты любишь, и отдай его на жертвенный
огонь".
Дин наткнулся на стену и принялся судорожно шарить в поисках дверной
ручки.
- Если Авраам был готов убить сына из любви к своему Богу, то почему
ты не сделаешь этого из любви к своему? - продолжал Дэмьен, вцепившись
взглядом в Дина.
Дин потерял дар речи. Язык его будто прирос к небу. Похоже, только
ноги могли еще двигаться. Он толкнул дверь, вылетел из кабинета и, забыв о
достоинстве, промчался мимо секретарш прямо к лифту.
Питер спокойно наблюдал за ним, а потом обратился к Дэмьену:
- Ты не остановишь его?
Дэмьен покачал головой. В этом уже не было нужды.

За время супружеской жизни Барбара Дин впервые спала одна. Она
втащила в детскую комнату кушетку и расположилась на расстоянии вытянутой
руки от колыбели. Трижды за ночь она просыпалась, убеждаясь, что с ее
малышом все в порядке.
За завтраком они с Дином едва обменялись парой слов. Если сегодня он
ничего не предпримет, то она уедет, с Дином или без него.
Барбара опустила трубку и удовлетворенно покачала головой. Подруга
Кэрол согласилась на время принять Барбару у себя в Сассексе.
Перед тем как укладывать чемоданы, Барбара решила прогладить белье.
Она установила доску и залила в утюг воды. Малыш резвился у окна в люльке,
лучи солнца касались его лица.
Гладя белье, Барбара то и дело заглядывала в люльку. Когда она в
очередной раз подошла к колыбели, малыш, сложив ручонки, заснул. Барбара
вернулась к гладильной доске. Скоро они уедут - она, ее ребенок и, может
быть, ее муж.

Собака бесшумно двигалась в намеченном направлении. Достигнув нужной
улицы, она принюхалась и потрусила дальше вдоль дороги. Люди шарахались от
нее. Дважды она сворачивала и, наконец, остановилась. Шерсть встала дыбом,
клыки обнажились в злобном рычании. Поводя носом, собака подбежала к дому,
встала на задние лапы и заглянула через распахнутые створки в люльку.
Желтые пронзительные глаза ее не мигали, из пасти на одеяльце стекала
липкая слюна.
Барбара завопила не своим голосом, а собака спрыгнула на землю и
медленно потрусила прочь. Она сделала свое дело.
Барбара захлопнула окно. Сердце ее неистово колотилось. Появившееся в
окне чудовище ввергло женщину в состояние шока. Она склонилась над



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.