read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


ШТЕРН: Методы сторонников умеренного прогресса в рамках законности.
Федерация может себе позволить ждать. Именно эти методы позволили когда-то
давно создать Исламский Союз.
ПОЛ: Мне кажется, доктор Штерн, что руководство Турции не вполне
принадлежало к сторонникам постепенности. После 1960 потребовалось еще
тридцать лет, но, принимая во внимание объем проблемы, это было быстро.
Только люди, обладающие огромной моральной смелостью и хорошим умом, могли
решиться на такие действия. Они не были фанатиками, они не были
приверженцами одной-единственной идеи. Им приходилось искать и находить
разумные компромиссы; приходилось проводить преобразования по частям;
проявлять твердость в одних вопросах и гибкость в других, а терпение - во
всех. Но с того самого момента, как они взялись за эту задачу, они ни на
минуту не прекращали усилий. И к 1990 году они получили здоровое
государство, готовое к вступлению в Федерацию в качестве полноправного
члена.
СЛЕЙД: Да, это было быстро. Я полагаю, вы изложили вашим здешним
друзьям земную историю?
ПОЛ: Мы пытались. Я не знаю, можем ли мы поставить себе больше, чем
четыре с плюсом. Предмет чересчур обширен, а все, чем мы располагаем - это
наша несовершенная память. Вдобавок, мы заняты сейчас тем, что творим
историю здесь, на Люцифере. И эта задача для нас имеет первостепенную
важность.
РАЙТ: У нас даже книг нет! Капитан, когда вы водили нас по кораблю,
мне было очень трудно удержаться от того, чтобы не украсть линзу и
пригоршню этих микротекстов...
СЛЕЙД: Друг мой! Почему же вы сразу не сказали? Все, что вы захотите.
Библиотека поступает в полное распоряжение ваших здешних друзей. Какой
смысл везти ее обратно на Землю, если они могут ей воспользоваться?
РАЙТ: Я... простите... Я просто не знаю, что сказать.
СЛЕЙД: И, кстати сказать, доктор - пока я снова не забыл. Уже после
вашего отлета, году примерно в 2060, было усовершенствованно новое
лекарство, которое дает возможность вполне сносно переносить ускорение. Я
не знаю подробностей, но Нора может рассказать вам точнее. Что-то,
связанное с расслаблением мышц. Я так понимаю, что даже для людей, которые
уже старше оптимального возраста...
РАЙТ: Минутку, прошу прощения... Я не могу вернуться на Землю,
капитан Слейд. Ваше предложение очень великодушно, но я не могу его
принять.
СЛЕЙД: О, простите меня, я считал это само собой разумеющимся...
РАЙТ: Мое место здесь. Здесь моя работа и мой народ.
ТЕЙРОН: Я знала. Я знала!
РАЙТ: Что, дорогая? Я не понимаю.
ТЕЙРОН: Ох, мне нужно было промолчать. Ты должен был решить сам, док.
Но ты сам сказал, что не покинешь нас!
РАЙТ: Нет, конечно. Конечно, я вас не оставлю. Мой дом здесь.
СЛЕЙД: Но...
СПИРМЕН: Бесполезно спорить с эмигрантами. На новой родине трава
всегда зеленее.
ПОЛ: Иначе и быть не может, капитан. По крайней мере, для доктора
Райта и для меня. И я уверен, что моя жена, когда вернется, скажет то же
самое.
РАЙТ: В некоторых аспектах, капитан, расстояние между Землей и
Люцифером больше, чем количестве световых лет между нашими солнцами.
СЛЕЙД: Прошу меня извинить. Я просто не ожидал такого поворота,
только и всего. Я должен привыкнуть.
СПИРМЕН: Меня можете считать нейтральным, капитан Слейд. У меня на
Люцифере нет своего места. Еще одна утопия. Идеализм вопреки очевидным
фактам. Красивая выдумка, которая рано или поздно потерпит крах из-за
отсутствия серьезного руководства.
ПОЛ: Если только не найдется сильный лидер, который возьмет власть и
сделает на этой основе империю?..
РАЙТ: Пол, не надо.
СПИРМЕН: Комментировать не стану.
ШТЕРН: Позвольте не согласиться с вами, мистер Спирмен. После того,
как я увидела этот прекрасный остров; домашний скот и замечательных белых
олифантов: плантации и дома; самое главное - великолепную школу... И
услышала безупречный английский, на котором наши люциферианские друзья
излагают свои, вполне зрелые, рассуждения... Теперь я считаю, что доктор
Райт и его друзья самые настоящие реалисты. Конечно, у меня предвзятое
мнение. Я сильно настроена в их пользу, потому что... ну, во время
двенадцати лет полета я не раз мечтала о том, чтобы самой совершить что-то
подобное. Поэтому я чувствую себя здесь так, словно вернулась домой. Я -
врач, мистер Спирмен. До того, как меня избрали для участия в экспедиции,
я заведовала клиникой. Во время интернатуры я работала в службе скорой
помощи одной из главных больниц Мельбурна. Я видела более чем достаточно -
назовем их так: очевидных фактов. И вот здесь я увидела мир и спокойствие,
здоровых и хорошо развитых детей, ухоженные сады. Увидела, как дорожат эти
люди друг другом, какую огромную работу они проделали, разработав законы и
заложив фундамент будущего общества... Это все тоже очевидные факты, не
так ли?
РАЙТ: Человек ни хорош, ни плох. Он и хорошо, и плох одновременно. Но
в его силах склонить чаши весов в одну из сторон.
ШТЕРН: Вы совершенно правы, доктор. Даже слишком правы. Мне кажется,
я поняла, почему вы хотите остаться здесь. Очень хорошо поняла.
СЛЕЙД: Я не стану вас уговаривать. Я просто считал само собой
разумеющейся совсем другую точку зрения. Это было глупо с моей стороны.
Позвольте мне быть только слушателем в вашем разговоре.
ЭЛИС: И позвольте мне наполнить вашу чашу, капитан. Вы от нас
отстаете, капитан.
МИНЙААН: Большой кувшин пуст. И когда это мы успели?
МЬЮЗОН: Портрет толстой леди, спешащей прочь с другим большим
кувшином в руках.
ПОЛ: Мы вам заранее чрезвычайно признательны, леди.
МЬЮЗОН: По-моему, это ты допила последние капли.
НИЗАНА: Нет, не я. Не может такого быть...
ШТЕРН: Существуют ли существенные физиологические отличия?
РАЙТ: Ничего особо существенного. Небольшая разница в химическом
составе крови, в форме ступней и кистей рук. У наших друзей есть задний
мозг в позвоночнике - возможно, именно этим объясняется их лучшая мышечная
координация. И, знаете, доктор, мне часто хотелось, чтобы человеческая
раса Земли, которую мы здесь называем черинской, имела больше места в
черепе для возможного роста лобных долей мозга.
ЭЛИС: Я очень высокого мнения о ваших лобных долях, доктор Кристофер
Райт. Я имел случай заметить, что иногда большой череп занят совершенно
никчемными мыслями.
ШТЕРН: Как бы то ни было, вопрос интересный.
ПОЛ: Давайте назовем это комбинацией мозгов как таковых и мыслей,
которыми они заняты.
ПЭКРИАА: Почему вы не хотите подождать, пока Мьюзон вернется?
САЛЛИ МАРИНО: Это, наверное, глупый вопрос... Разве вам не пришлось
тяжко трудиться? Ну, у вас же практически не было технических средств. Все
это... масляные светильники, например... Конечно, у вас не было другого
выхода, кроме как вернуться к примитивным приспособлениям. Вы и так
совершили чудеса, начав по сути с нуля. Вот что я пытаюсь спросить: не
отнимают ли усилия, направленные на выживание, столько сил и времени, что
это... ну... совершенно изматывает вас?
ПОЛ: У нас есть крыша над головой, одежда, вдоволь пищи...
МИНЙААН: И выпивки.
ПОЛ: То, что мы называем семьей, Салли, есть группа, состоящая из
людей всех трех рас. В ней может быть семь-восемь, или даже больше
взрослых. Кров и еда - базовые потребности - каждая семья обеспечивают
себе сама, распределяя трудовые обязанности внутри своих членов. Если же
семью постигнет какая-либо неприятность (чего до сих пор не случалось),
остальные придут ей на помощь без лишних слов. Ну вот, у нас есть
ткаческое производство в начальной стадии, производство сахара...
МИНЙААН: Виноделие!
ЭБАРА: Леди слегка наклюкалась.
МИНЙААН: Леди не наклюкалась! У нее просто хорошее настроение. Хотя
Вестойя теперь - мертвый город, и маленькие иллуама будут вить гнезда там,
где прежде... Ох, Эбара, почтенный старец Эбара, как я тебя люблю...
ЭБАРА: Только не здесь! Не на виду у всех этих воспитанных леди и
джентльменов...
МЬЮКЕРДЖИ: Прекрасный образ жизни! Ага, вот и Мьюзон. Послушайте, мы
точно выпили за здоровье каждого? По-моему, кого-то пропустили.
НИЗАНА: А по-моему, нет. Мы выпили за всех. Давайте теперь выпьем за
наших олифантов.
РАЙТ: И за семерых маленьких детенышей олифантов...
ПОЛ: Возьмем, например, то же ткачество. Низана не участвует в работе
по дому, потому что ее рабочее место - ткацкий станок. Каждый дом посылает
кого-то из своих работать на заозерных плантациях сахара и растения, из
волокон которого делается ткань. Система работает, Салли. По крайней мере,
в нашей маленькой общине, где все знают и уважают всех, где все законы и
обычаи направлены на устранение различий еще до того, как они станут
существенными. И до сих пор работа никогда не казалась нам чрезмерно
тяжкой. Большую ее часть мы выполняем с удовольствием. Скучную и
неприятную работу мы выполняем все по очереди, потому что знаем, что она
должна быть сделана, и не хотим никого нагружать ею больше других.
Опять-таки, до сих пор мы никогда еще не испытывали стремления обладать
теми сложными и замечательными вещами, которыми располагали на Земле.
Такие стремления еще придут. Община будет расти. Даже самые лучшие законы



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.