и потерял сознание.
народа вокруг и склонившуюся над ним Лориану. Голова болезненно
пульсировала, но все же туман перед глазами понемногу рассеивался. Ярость,
так внезапно вскипевшая в нем, исчезла без следа; теперь чувства его были
притуплены и вялы.
Картер все еще лежит на столике - обмякший, все лицо в крови. Харрис встал
- толпа подалась назад.
наступила мертвая тишина.
уверенный, что в словах его наличествует хоть капля логики - точно за него
говорил кто-то другой.
коридор; в буфете же возобновились прерванные разговоры. Вскоре шум достиг
своего прежнего уровня. Посторонний наблюдатель счел бы, что помещение
переполнено существами, производящими действия, полностью беспорядочные и
бессмысленные: вот они собираются группами возле автоматов с чаем и кофе,
выстраиваются вдоль прилавка самообслуживания, толкаются немилосердно,
желая обслужиться поскорей...
обзорной. На этот раз она молча встала рядом с ним и тоже устремила
пристальный взгляд вниз. Когда-то в этом помещении планировали крупные
военные операции - служители внизу перемещали по большой карте Европы,
нарисованной на бетонном полу, силы наземные и воздушные, а там, где ныне
стоял наблюдающий поведение крыс Харрис, располагались офицеры...
отношении?..
инцидент сей просто посмотрят сквозь пальцы. Там кое-какие смягчающие
обстоятельства, да вдобавок - сколь-нибудь существенных телесных
повреждений Картеру не нанесено. Я думаю, начальство озабочено общим
развитием событий гораздо больше, чем нашей пустячной стычкой в буфете.
примитивное насилие. Прошлым вечером произошли еще две драки: пара
студентов-лаборантов, да еще один рабочий, не поделивший что-то с неким
журналистом.
он без всяких эмоций, но внезапно оживился:
шкирку и бросила об пол, присыпанный песком. Меньшая крыса, видимо, сильно
раненая, дернулась и замерла, большая же поспешно захватила освободившееся
место у кормушки.
Погоди-ка... А вот и мусорщики!
принялись оттаскивать трупик в сторону, вгрызаясь в него по дороге.
определенные промежутки времени и всей популяцией сразу. В остальное же
время активность у кормушек резко падает, очень немногие к ним подходят.
кормушек и забегали без всякой видимой цели, будто в поисках чего-то
неведомого. Харрис затаил дыхание. Крысы явно начали собираться в круг.
Двигались они неуверенно, однако в целом действовали синхронно и
целенаправленно. И снова Харрис смутно почувствовал, что действия их
скоординированы кем-то... А крысы выстроились - мордами внутрь - в почти
правильный круг и замерли.
его сделало резкое сальто. Рядом оцепенела, затаив дыхание, Лориана.
Сознание Харриса словно раскрылось и разлилось вширь, будто рухнула в
мозгу его некая перемычка, о существовании которой он и не подозревал
ранее. Казалось, он вдруг _о_с_о_з_н_а_л_ сразу весь исследовательский
комплекс, всех и каждого, с кем он общался последние несколько месяцев. И
Лориана, стоящая рядом... Он внезапно почувствовал, что _з_н_а_е_т_ ее -
ее личность и разум - гораздо лучше, чем когда-либо до этого. Будто нашел
малюсенькую лазейку в ее разум. А в целом чувство, возникшее в нем, было
чувством единства, единомыслия - с Лорианой, со всеми и каждым, кто
находился в здании. Это было потрясающе.
за железные перила, чтоб удержаться на ногах - у него страшно кружилась
голова. Он посмотрел на Лориану - та мелко и часто дышала слегка
приоткрытым ртом. Было ясно без слов: она только что чувствовала в
точности то же самое.
в чем не бывало; они вновь столпились у кормушек.
сидевшему в противоположном конце обзорной.
по-вашему, мистер Харрис, что бы все это значило?
скажи... - Он едва отважился задать этот вопрос. - Ты ничего такого
сейчас... не заметил? Вообще - не чувствовал чего-либо... непривычного.
что чувствовал какие-либо отклонения от нормального состояния...
камеру. Судя по выражению ее лица, она определенно разделила с Харрисом
необычное чувство - было оно чисто субъективным или не было.
в состоянии полного хаоса.
коридор кровать Харриса, - переселяют вас. Ваша комната теперь - номер
тридцать два.
объяснил человек, приостановившись на минутку. - Надо их где-то размещать,
и вся планировка опять вверх тормашками пошла - чтоб кровати новые
куда-нибудь втиснуть. И все одно, сдается мне, места на всех не хватит. Не
удивлюсь, если кое-кого и в коридор поселят.
кровать Харриса.
вместе книги да бумаги и, нагрузившись, побрел узким коридором на поиски
номера тридцать два.
как и сам Харрис, тащили в руках чемоданы. Атмосфера становилась душной и
угнетающей; сходство комплекса с муравейником заметно усилилось.
нарастающее удивление. В комнате едва помещалась кровать, да еще туалетный
столик, который, похоже, только чудом удалось втиснуть в эту тесную
клетушку. Ни кресла, ни стола, ни гардероба...
коридор.
происшедшем с ними накануне. Скандала в буфете, завершившегося избиением
Картера, причины которого Харрис и сам до конца понять не сумел, с
избытком хватило, чтоб быть занесенным в разряд потенциально
неуравновешенных. А доклад о странном - парапсихологическом, можно сказать
- явлении только усугубил бы ситуацию.
Интуиция Харриса подсказывала ему, что это - в своем роде результат связи
его с Лорианой крепкими, так сказать, узами сердца, однако то были лишь
интуитивные догадки, не подтверждавшиеся ничем конкретным. Происшедшее
очень уж отдавало нереальностью, как нельзя более соответствовавшей
странной, потусторонней какой-то атмосфере, царившей в исследовательском
комплексе и становившейся все более и более привычной и самой по себе
разумеющейся - словно исследователи вовсе позабыли о существовании мира
вне комплекса. А внутри этой толстенной бетонной скорлупы постоянный
"дневной свет" и неменяющаяся температура воздуха создавали впечатление
безвременья, маленького мирка, накрепко изолированного от всей остальной
вселенной. Обстоятельства сии, вкупе с постоянным близким соседством
коллег, создавало вначале подавленное настроение, а затем всем все стало
до лампочки.
в полностью перековерканной эмоциональной атмосфере, царящей в комплексе,