они вообще перестали быть глазами, но превратились в фасетчатые
штуковины на голове, которую можно было назвать головой, только если
растянуть это определение до самых пределов. Вокруг Ринсвинда
развернулись щупальца и зазубренные, как пилы, конечности. Огромные
когти врезались в скудную плоть Ринсвинда и принялись срывать ее с
костей.
потом остановилось.
лишить его лица. Когда щупальце в агонии отдернулось, он выбросил вперед
руку и почувствовал, что она пробила что-то горячее и студенистое.
перенеслась на арену огромного амфитеатра. Со всех сторон на него
пялились существа, сидящие рядами друг за другом. Существа с телами и
лицами, которые появились на свет в результате перекрестного скрещивания
кошмаров. Ринсвинд мельком увидел у себя за спиной огромные тени,
простирающиеся в затянутое тучами небо, но тут чудовище-Траймон
бросилось на него с длиннющим, как копье, и покрытым шипами жалом
наперевес.
который ударил противника в живот или, возможно, в грудь, завершив свой
путь удовлетворительным хрустом хитина.
страха перед тем, что случится, если он остановится. Призрачную арену
заполнял щебет Подземельных Тварей - волна шелестящего звука, который
молотом стучал в его уши на протяжении всей схватки. Он представил себе,
как этот звук расползается по всему Диску, и принялся наносить удар за
ударом, чтобы спасти мир людей, сохранить небольшой кружок света в
темной ночи хаоса и закрыть брешь, сквозь которую наступает кошмар. Но
главным образом он бил эту тварь, чтобы помешать ей ударить в ответ.
полосы.
скопление мягких трубок и сжал их что было сил.
скрипящую на зубах черную пыль.
глаза, он увидел, что существо и не собирается нападать, а, прихрамывая
и истекая всевозможными жидкостями, убегает прочь.
себя. Оно зачирикало и отчаянно замахало на волшебника изломанными
конечностями, но Ринсвинд держал его мертвой хваткой. Подтянувшись, он
поднялся на ноги и последний раз от души врезал по уцелевшему глазу.
Существо вскрикнуло и бросилось бежать. А бежать оно могло только в одну
сторону.
на свои места.
он резко дернулся вбок и перекатился на спину, держа обезумевшее от
ужаса существо на расстоянии вытянутой руки.
нескольких дюймах от Ринсвинда, погрузился в тело Твари. Послышалось
пронзительное гудение, словно он раздавил осиное гнездо, и беспорядочная
мешанина рук, ног и щупалец заметалась в агонии. Существо перекатилось
еще раз, визжа и молотя конечностями по каменным плитам. Однако вскоре
молотить стало не по чему - кувырнувшись через край лестничного колодца.
Тварь полетела вниз, увлекая за собой Ринсвинда.
ступеньки. Из темноты донесся далекий крик, который постепенно затухал
по мере того, как Тварь, кувыркаясь, падала на дно башни.
волшебников, которые по-прежнему казались примерзшими к полу.
вынырнувших из темноты, влетели в отброшенный Ринсвиндом Октаво, который
внезапно стал таким же, как прежде, только гораздо интереснее.
распознать голос Ринсвинда.
хочу" чтобы ты сделал для меня нечто очень важное, Двацветок.
все-таки будет зависеть от него.
сделать?
бестелесный голос Ринсвинда.
спрашивать "Что ты имеешь в виду?" или спорить. Ты понял?
"смирно" встало его сознание - у его тела это никогда не получилось бы.
Двацветок выставил вперед несколько своих подбородков.
камня, - поднялся Ринсвиндов голос из глубин лестничного колодца.
посмотрел вниз. В красноватом свете звезды он различил глядящие на него
глаза Ринсвинда.
в его запястье с такой силой, что турист сразу понял: если он не вытащит
Ринсвинда наверх, то на всем Диске не найдется способа разжать эти
пальцы.
приятно - но только почти.
затруднительной задачей, - пробормотал Двацветок. - По-моему, у меня это
не получится.
по спирали. Если я вроде как раскачаю тебя, а потом ты отпустишь руку...
двадцать футов в темной, хоть глаз выколи, башне и постарался попасть на
пару маленьких скользких ступенек, которых там может уже не быть, то
лучше сразу забудь об этом, - отрезал Ринсвинд.
и врезаться в камни внизу, которые точно там есть, - изрек турист.
Двацветок.
снова вспыхнул свет, снова раздались вопли, и показалась вереница
факелов, поднимающихся по длинной спиральной лестнице.
возможности сообщить что-нибудь новенькое.
сказал Ринсвинд. - Я уже перестал чувствовать свою руку.
наполнивший ее неразборчивым эхом.
дыру, - кто-то крикнул нам, чтобы мы держались.
волшебник более низким и настойчивым голосом.