Кодоминиума, ставших бичами, так как КД с каждым годом снижают бюджет.
Фалькенберг? На самом деле его звали Джон Кристиан Фалькенберг Ш и он
подозревал, что его дед настаивал бы на этом отличии.
из штата Президента Будро. - Баннерс оглянулся, словно ожидая подхода
других, но никого вокруг не было, кроме Десантников. Он бросил на
Фалькенберга слегка озадаченный взгляд, а затем добавил: - У нас есть
транспорт для вас, но вашим солдатам, боюсь, придется идти пешком. Это,
примерно, одиннадцать миль.
захолустье. - Я не вижу никакой причины, почему бы десять здоровых
наемников не могли бы промаршировать восемнадцать километров, лейтенант.
Он повернулся лицом к черному отверстию входа на шлюпку и окликнул кого-то
изнутри:
отвести людей. Прикажите им отнести все снаряжение.
можем достать, ну, у нас есть гужевой транспорт для багажа. - Он посмотрел
на Фалькенберга так, словно ждал, что тот засмеется.
Фалькенберг. - Лошадей и мулов можно было перевозить в виде замороженных
эмбрионов и им не требовался для воспроизводства высокий технологический
уровень промышленности, они не нуждались и в промышленной основе для своей
заправки.
замолк и, похоже задумался, не уверенный как сказать что-то Фалькенбергу.
Наконец он покачал головой. - Я думаю, будет разумно, если вы раздадите
своим солдатам личное оружие, сэр. На пути к казармам не должно быть
никаких неприятностей, но... так или иначе десять вооруженных солдат,
конечно, не столкнутся ни с какими проблемами.
лейтенант. Я не знал, что дела на Хэдли так плохи. - Голос Фалькенберга
был спокоен и ровен, но он внимательно следил за младшими офицерами.
идти на риск. - Он взмахом руки указал поручику Мауреру на десантное судно
и снова повернулся к Фалькенбергу. Из воды за бортом десантного судна
появилась большая черная махина. Она плеснула водой и исчезла. Баннерс,
казалось, ее не заметил, но Десантники взволнованно закричали. - Я уверен,
что поручик и ваши офицеры смогут управиться с высадкой, а президент хотел
бы увидеться с вами немедленно, сэр.
Кальвина. - Он последовал за Баннерсом с пирса.
десять вооруженных людей в сопровождении президентского поручика, поймет,
что они наемники, в штатском они или нет. Еще один случай неверной
информации". Фалькенбергу велели хранить в тайне свой статус и статус
своих солдат, но это не пройдет. Он спрашивал, не сделает ли это более
трудным сохранение его собственной тайны.
Кодоминиума, мимо скучающих часовых, полуотдавших честь мундиру
президентской гвардии. Крепость Десантников была активным муравейником,
все открытое пространство было забито вещмешками и оружием - признаками
вооруженных сил, собирающихся переезжать на другую базу. Когда они
покидали здание, Фалькенберг увидал пожилого флотского офицера.
Военно-Космического Флота Кодоминиума. - Они прислали за мной. Спасибо,
Эд.
в курсе твоих дел. Неофициально, конечно. Желаю удачи, Джон. Видит бог,
она тебе сейчас понадобится. Подлое это было дело.
задумываться, а в безопасности ли хоть кто-нибудь? Проклятый сенатор...
чтобы убедиться, что Баннерс был за пределами слышимости. - Передай мой
привет остальным твоим офицерам, ты командуешь хорошим кораблем. Капитан
тонко улыбнулся.
сжал ладонь Джона. - Слушай, мы отчаливаем через пару дней, не больше.
Если понадобиться куда-нибудь подбросить, я могу это устроить. Проклятому
сенатору не обязательно об этом знать. Мы можем отвезти тебя куда угодно,
на территории КД.
Фалькенберг. - Еще раз спасибо, Эд. - Он было отдал честь, но остановился.
Баннерс и Кальвин ждали его, и Фалькенберг повернулся и подошел к ним.
Кальвин поднял три чемодана с личными вещами так, словно они были пустыми
и одним гладким движением распахнул дверь. Капитан смотрел им вслед, пока
они не покинули здание, но Фалькенберг не оглянулся.
воздушной подушке совершенно неопознаваемой марки. Ее соорудили из чистой
дюжины других машин, а некоторые части были явно самоделкой неуверенного
механика. Баннерс влез на сиденье водителя и завел мотор. Тот дважды
кашлянул, потом заработал гладко и они отъехали в облаке черного дыма. Они
проехали мимо другого дока, где с десантного судна, у которого крылья были
величиной с целую десантную шлюпку, выгружали бесконечный поток штатских
пассажиров. Дети визжали, а мужчины и женщины неуверенно глазели по
сторонам, пока их бесцеремонно не толкали охранники в форме как у
Баннерса. Кислый запах немытых людей смешивался с живительно чистым
соленым воздухом близкого океана. С выражением отвращения на лице Баннерса
поднял стекла окон.
обращаясь. - При той водной дисциплине, что царит на тюремных кораблях,
требуется неделя грязноты, чтобы добиться чистоты.
Баннерс.
так же плохо. Но я не могу сказать, что горю желанием оказаться втиснутым
на шесть месяцев в одну бочку с десятью-пятнадцатью тысячами штатских.
Фалькенберг. - И будем рады своей удаче. Расскажите мне о здешней
ситуации, Баннерс.
знаете о Хэдли?
президента", - подумал он. Он пощупал как оттопыривается во внутреннем
кармане его френча доклад флотской разведки, но эти доклады всегда
оставляли за бортом важные детали, а позиция президентской гвардии могла
быть важна для его планов.
корабельных линий. Но это, я полагаю, вы знаете. Единственной причиной, по
которой у нас вообще существует какая-то торговля, были рудники. Торий, на
какое-то время, самые богатые залежи из всех известных, пока они не стали
истощаться.
там, в горах, примерно восемьдесят миль в ту сторону, - он показал на еле
видимую на горизонте тонкую голубую линию.
диаметр у Хэдли? Примерно восемьдесят процентов от земного?.. Что-то вроде
того. Горизонт должен быть весьма близко.
лучше. - В голосе молодого офицера звучала гордость.
планетки, - заметил Кальвин.
девяноста процентов от стандартной. Так или иначе, рудники там и у них
неподалеку от озера имеется свой собственный космопорт. Рефьюдж, весь этот
город, был основан компанией "Америкэн Экспресс". Она же доставила и
первых колонистов и довольно много.
отец был довольно типичен. Инженер, который не мог выдержать крысиной
гонки и устал от ограничений Бюро Технологии на то, что он мог узнать. Они
были первой волной и взяли самую лучшую землю. Они основали город и
привели в движение экономику. "Америкэн Экспресс" в двадцать лет
расплатилась за все авансы. Гордость Баннерса была явной и Фалькенберг
понял, что это было трудной задачей.
выстроились деревянные дома и немногочисленные каменные здания. Тут были
жилые дома, бары, матросские бордели - все обычные заведения припортовой
улицы, но на мостовой не было других машин. Вместо автомобильного движения