к перечню наших преступлений...
Виссегерд. И не Мэва. - Тогда кто же?
процедил ведьмак. - Поэтому ситуацию следует изучить на месте. А выводы
сделать в результате личных наблюдений.
и рискованная. Хорошо, что нас предупредили о засаде, что мы знаем о
ней. А коли знаем, то давайте обойдем ее широкой дугой. Пусть их эльф
или полуэльф ждет нас сколько его душе угодно, а мы поспешим своим
путем...
анархии. Пришло время нашей... хм, ганзе, получить наконец вожака.
и Лютик сворачивают в долину Сансретур и едут в Туссент.
тубу. - Ни за что. Я не могу...
Туссент: ты, Регис и Кагыр. Там ожидаете нас.
трубадур. - Как только меня узнают в Боклере, в замке, со мной будет
покончено. Должен вам признаться...
из игры, но не захотел. Ты остался в дружине. Чтобы спасти Цири. Не так?
- Так.
нас в горах, не переходя границы Туссента. Но если... в крайнем случае
вам придется границу пересечь. Потому что в Туссенте, кажется, сидят
друиды. Те, что из Каэд Дху, знакомые Региса. Так вот, в крайнем случае
вы сами добудете у друидов информацию и отправитесь за Цири... одни.
учитываю вероятность. Так называемый "крайний случай". Неожиданность,
если тебе так больше нравится. Возможно, все пройдет гладко и у нас не
будет нужды показываться в Туссенте. Но в случае чего... Важно, что в
Туссент за нами не двинется нильфгаардская погоня.
Нильфгаард уважает рубежи Туссента. Я тоже однажды там от преследования
укрывалась. Но тамошние рыцари не чище Черных. Изысканные, любезные на
словах, но скорые на меч и копье. А границы патрулируют неустанно. Себя
именуют Блуждающими, нет - Странствующими рыцарями. Ездят в одиночку, по
двое или по трое. И изничтожают вольницу. То есть нас. Одно в твоих
планах надо изменить, ведьмак. - Именно?
мной поедешь ты и господин Кагыр. А тетечка пусть едет с ними.
нужны парни. Ну, чего ты напузырилась, тетечка? Я знаю, что говорю! Если
понадобится, возможно, придется больше действовать на испуг, чем одной
силой. А никого из ганзы Соловья не испугаешь тройкой, в которой на
одного мужика приходятся две бабы.
разъяренной лучницы. - Мильва, а не Кагыр. С Кагыром я ехать не хочу.
молчание было неприятным, тяжелым, чуть ли не липким. От леса, на опушке
которого расположились лагерем купеческий обоз и группа других
путешествующих, долетали возбужденные голоса, крики и пение. - Объясни,
- выдавил наконец Кагыр.
префектом и откровений Ангулемы в этом сомневаться нельзя. А если как
следует задуматься, то приходишь К выводу, что предатель находится среди
нас. И для того, чтобы угадать, кто он, вовсе нет нужды долго
задумываться. - Сдается мне, - насупил брови Кагыр, - ты позволил себе
намекнуть, что этот предатель - я?
действительно пришла в голову. Многое на это указывает. И это многое бы
объяснило. Очень многое.
несколько далековато?
сдерживается.
можно было ошибиться в подсчетах. Вы знаете, о чем я. О том, что нас
четверо, а не пятеро. Мы думали, что кто-то попросту обсчитался -
таинственный полуэльф, Соловей-разбойник либо Ангулема. Ну а если
отбросить версию ошибки? Тогда напрашивается следующая версия: дружина
насчитывает пятерых человек, но Соловей должен убить только четверых.
Потому что пятый - союзник бандитов. Тот, кто постоянно информирует их о
перемещениях дружины. С самого начала, с того момента, когда, выхлебав
известный нам всем рыбный суп, сформировалась группа, приняв в свой
состав нильфгаардца. Того самого, который должен схватить Цири и отдать
ее в руки императора Эмгыра, поскольку от этого зависят его жизнь и
дальнейшая карьера...
предатель - я. Подлый, двуликий предатель.
твоя теория дырява как старое решето. А твоя мысль, я уже сказал тебе
это, - нехороша.
Однако, как я понимаю, доказательств моего предательства нет никаких.
Есть лишь туманные улики и ведьмачьи домыслы. Как я понимаю, на меня
возложена тяжесть доказательства невиновности. Я должен доказать, что я
не гуль. Так?
вперившись в него. - Если б у меня было доказательство твоей вины, я б
не терял времени на болтовню, а распластал бы тебя на кусочки, как
селедку! Ты знаешь принцип cui bono. <кому на пользу (лат.).> Так ответь
мне - у кого, кроме тебя, был хоть бы малейший повод предать? Кто, кроме
тебя, выгадал бы на предательстве? Хотя бы самую малость?
черном небе звездопадом рассыпался красно-золотой фейерверк, ракеты
разлетелись роем золотых пчел, ливанули цветным дождем.
сожалению, доказать это не могу. Зато могу сделать кое-что другое. То,
что мне подобает, что я сделать вынужден, когда меня оболгали и унизили,
когда запятнали мою честь и нанесли удар моему достоинству.
врасплох, если б у того не болело колено. Вольт у Геральта не получился,
и рука в перчатке врезалась ему в щеку с такой силой, что он отлетел и
рухнул прямо в костер, подняв снопы искр. Он вскочил - и снова слишком
медленно из-за боли в колене. Кагыр уже стоял над ним. И на этот раз
ведьмак опять не успел даже уклониться, кулак угодил ему в висок, а в
глазах разгорелись цветные фейерверки вето раз более красивые, нежели
те, что запускали купцы. Геральт грязно выругался и кинулся на Кагыра,
обхватил его руками и повалил на землю, они покатились по гравию, нанося
друг другу гулкие удары.
искусственных огней.
ударил по зубам. И добавил гак, что зазвенело. Геральт сжался,
напружинился и ударил его ногой, но попал не в промежность, а в бедро.
Они схватились снова, перевернулись и принялись колошматить друг друга
куда попало, ослепнув от ударов и забивших глаза пыли и песка.
прикрывая головы от свистящих ударов. Это Мильва, отстегнув с бедер
толстый кожаный ремень, схватившись за пряжку и обмотав ремень вокруг
запястья, подскочила к драчунам и принялась хлестать их от уха, изо всей
силы, не жалея ни ремня, ни руки. Ремень свистел и с сухим треском
долбил по рукам, плечам, спинам и Геральта, и Кагыра. И хотя они уже
разделились, Мильва продолжала прыгать от одного к другому, словно
кузнечик, не прекращая пороть их и тщательно следя за тем, чтобы каждый
получил свою порцию.
Геральта по спине. - Дурни дурацкие! Я научу вас уму-разуму, обоих! Ну!
- крикнула она еще громче, хлеща Кагыра по рукам, которыми он пытался
заслонить голову. - Ну, очухались? Успокоились? Чумные! - Все! - взвыл
ведьмак. - Хватит! - Хватит! - подхватил свернувшийся в клубок Кагыр. -
Достаточно!
- Блеск! - проговорила Ангулема. - Блеск, тетечка! Шик!
плечу. Ангулема вскрикнула, села на землю и разревелась.
Говорила ж!
купцов и путешественников, сбившихся вокруг них. - Просто небольшое
дружеское недоразумение. Товарищеский спор. Уже все. Спор разрешен.