скафандр не почувствовал боли. Он знал, что его забирают в укрепление -
может быть, это был настоящий замок - чтобы допросить. Именно этого он и
хотел.
камере, расположенной под главным помещением укрепления. Майкал решил, что
это все-таки укрепление, а не замок, после того, как убедился, что
постройка имеет толстые стены и большой гарнизон, но в ней совсем мало
жизненного пространства. Одно и то же здание служило штаб-квартирой,
казармой и, на подземном уровне, тюрьмой.
с ними поговорить, чтобы и анализатор мог обработать их язык. Но они
проводили слишком много времени, совещаясь в дальнем конце камеры.
кровать, сделанная из дерева и покрытая соломой. Майкал никогда до сих пор
не видел, чтобы дерево применялось для сооружения чего бы то ни было.
Древесина на Лхонце-4 была совершенно бесполезна для подобных целей.
Солома тоже крайне удивила его. Майкал смутно догадывался, что это такое.
Злаки не растут на Лхонце-4, кроме как в тропиках.
аборигенами. Некоторым торговцам приходилось выдавать себя за богов или за
колдунов, иначе они не могли ничего продать. Но Майкал не мог принять
решение до того, как сможет понимать местных жителей и быть понятым ими.
Он ждал и пытался разговорить двух человек, которые тем временем пытались
понять его собственный язык - принятую на Лхонце-4 разновидность
теллурийского.
получится что-нибудь осмысленное, - сказал он с таким видом, будто это
было вежливым ответом на вопрос, который ему задали.
и стал произносить незнакомые звуки. Остальные поняли их мгновенно и
пришли в восторг.
шокировали.
использовал неверное слово, а в словарном запасе, который ему приходится
использовать, такого слова нет.
них. - Ты решил, что мы фермеры? Так?
знал, стоит ли разуверять их в этом. Он решил попытаться добыть
информацию. У более опытного торговца не возникло бы таких проблем, он
действовал бы, полагаясь на инстинкт. Майкал порылся во внутренних
ощущениях и понял, что у него еще нет таких инстинктов. Ему придется
играть в игру, пытаясь тем временем отгадать правила.
затем возможность заняться своими делами.
ответа.
м'Эртцл. Я так понимаю, тот господин, который меня обнаружил, был он.
в замешательство? Мы не видели животных, которые тащили бы твой странный
экипаж. Ты королевский колдун?
какого-либо другого правителя этого мира. - Майкал сохранял гибкость,
чтобы при необходимости либо представить себя богом, либо остаться самим
собой. - Я помогаю тем, кто нуждается в помощи. Если у вас конфликт с
королем, я буду рад помочь вам, чем смогу.
комнаты. Майкал не знал, о чем они говорили, но, надо полагать, обсуждался
вопрос, кто он - вражеский колдун, или кто-то, кого они смогут
использовать. Наконец они закончили совещаться и покинули камеру.
Стражники, одетые в красную одежду и такие же шлемы, как воины с пиками,
закрыли дверь за двумя мужчинами, которые допрашивали Майкала.
если только ему будет сопутствовать удача, и они не попытаются его сжечь,
как колдуна. Майкал не знал, что бы он чувствовал по поводу перспективы
войти в историю этой планеты, которая не казалась такой уж
непривлекательной, но где, похоже, существовали некоторые
непривлекательные обычаи. Но, в конце концов, война была тем, чем он
торговал, и он не мог жаловаться на своих потенциальных покупателей. Он не
сомневался, что на этой планете случается всякое. Он слышал множество
историй от торговцев, которые бывали в доме его отца.
пиками увел Майкала от космической лодки, спустился по лестнице. За ним на
почтительном расстоянии следовали двое - как бы их назвать? -
предсказателей. Похоже, это был подходящий термин.
плату.
над крепостью. Он не знал, как это согласуется с местными идеями.
продажу знания. Вы слышали про порох? Если его поджечь, он может двигать
большие камни, и с его помощью можно стрелять наконечниками стрел.
почаще употреблять "великолепие". - Как бы то ни было, я могу сделать это
для вас, за умеренную плату.
сможет привезти домой.
могущественный, чтобы вы могли его победить, я обещаю вам победу и военную
славу. Взамен вы дадите мне курительную траву, которой я нагружу свой
экипаж. Как по-вашему, это честная сделка? Больше я ничего от вас не прошу
и не требую, кроме еды и кровати на то время, пока я с вами останусь.
сделал заманчивое предложение. У моего лорда, у принца, как раз есть такой
враг.
для победы над этим врагом.
останешься здесь. Я пока еще тебе не доверяю.
оживленно разговаривая между собой, поспешили за ним.
ему будет скучно. В гетто на Лхонце-4 не было тюрьмы. Там даже суда не
было, если не считать коммерческого.
похожего не было.
получил жидкий суп на обед и такой же на ужин. Сменилась стража. Наконец в
коридоре, куда выходила его камера, погасили свечи. Майкал решил, что это
сигнал ко сну, и попытался заснуть. Кровать была довольно удобной, а
камера вовсе не холодной, но Майкал целый день ничего не делал, и спать
ему не хотелось. Стражник задремал, привалившись к стене напротив, а
Майкал лежал и обдумывал, как произвести впечатление на лорда м'Эртцла.
месте ли заключенные, и выбежал из тюрьмы вверх по лестнице. Секундой
позже он слетел по ступенькам вниз, пронзенный стрелой.
лестнице, переступив через упавшего стражника. Их преследовали двое солдат
м'Эртцла. На ступеньках произошло короткое сражение. Незнакомцы, похоже,
выигрывали.
действовали они ими не менее эффективно. Они использовали мечи как рапиры,
тогда как солдаты лорда не знали никаких других приемов, кроме как рубить