расплакаться, как в детстве. Испуганно поймав себя на том, что нижняя губа
у него начинает дрожать, Никлин глотнул кофе и сморщился, когда обжигающая
жидкость устремилась в желудок.
секунд смотрел на приближающийся голубой "Унимот" с откидным верхом. Он не
сразу понял, что машина направляется прямиком к его дому. Вот она скрылась
за рощицей свистящих деревьев, вновь появилась, повернула направо и резко
остановилась перед пешеходным мостом. Мгновение спустя появился водитель.
Сердце Никлина бешено заколотилось - он узнал в водителе женщину. Ту
женщину!
особых изменений - искристая блузка, обтягивающие брючки, туфельки на
высоких каблуках и плоская шляпка. Доминирующим цветом в сегодняшнем
наряде был нежный бледно-желтый оттенок. С интересом оглядываясь по
сторонам. Дани направилась к мастерской. Двигалась она словно балерина,
ставя одну ногу строго перед другой. При этом подчеркивался удивительно
выразительный изгиб бедер, икр и лодыжек.
варианты. Вероятность того, что женщина собирается взять в его библиотеке
книгу или отдать в починку миксер, была близка к нулю, а значит, это
сугубо личный визит. Неужели она решила вернуться к тому, на чем они
расстались прошлым вечером? "Но ведь вчера, собственно, и не произошло
ничего особенного, - напомнил себе Никлин, - все это лишь плод моего
воспаленного воображения".
Заметив Никлина, Дани улыбнулась столь быстро и мимолетно, что эта улыбка
вполне могла лишь привидеться Джиму. Чем ближе она подходила, тем суровее
становилось выражение ее лица.
Никлину вплотную.
Никлина.
взгляд ее немного смягчился. - Это уже кое-что, но так легко вы не
отвертитесь, Джим Никлин. Почему вы не вернулись, чтобы встретиться со
мной, как мы условились?
вот-вот лишит рассудка. Радость еще не охватила его целиком, но Джим был
уже готов отдаться этому удивительно приятному чувству. Да, это была лишь
первая часть его сна, сна, который вот-вот превратится в реальность.
Осталось сделать последнюю маленькую проверку, которая окончательно снимет
все сомнения. Никлину совершенно не хотелось попасть в унизительное
положение и испытать горькое разочарование.
вас за парой орбов в такую даль, - сказал Никлин, лучезарно улыбаясь. -
Так где ваш поднос?
серьезно. - Со мной никогда еще ничего подобного не происходило, а от
ваших слов мне становится еще хуже. Может быть, вы и привыкли к подобным
вещам, но я нет.
не сказали друг другу ничего определенного.
думаете, что я не дрожу как осиновый лист при мысли, что я ошибаюсь.
от прежнего Джима Никлина одни лишь воспоминания.
костяшки пальцев уперлись ей в левую грудь. - Я совсем не спала в эту
ночь, Джим. Почему ты вчера не вернулся?
на площадь, чтобы разыскать тебя.
ладони Никлин ощущал ее грудь под тонком блузкой. - Я без ума от тебя,
Джим. Ужасно звучит, да?
невразумительное, но новый Никлин не растерялся.
туда.
- Это тот ужасный человек, что околачивался вчера на собрании. Он смотрит
на нас во все глаза... Подслушивает... Он работает на тебя?
фантастической статуе, застыла нелепая фигура Макси с разинутым ртом. -
Только Газообразное Позвоночное знает, почему я все еще не выгнал этого
идиота. Можно отправить Макси домой.
совершенно определенно знал (так всегда случалось), - если он упустит эту
возможность, то другого шанса судьба может ему и не предоставить. До
вечера была еще целая вечность, могло произойти всякое - либо Дани
образумится и передумает, либо унес начнется менструация, либо ее вызовут
ухаживать за больной тетушкой. А, может, он сам споткнется и сломает себе
обе ноги или, что еще хуже, снадобье мистера Хайда перестанет действовать,
и он снова превратится в робкого доктора Джекила, и у него начнется такой
мандраж, что он не сможет переступить даже порог собственного дома.
небольшого холма, расположенного за пределами владений Никлина. - Что там
находится?
Никлин.
спокойнее. - Во всяком случае, людей-то там точно нет. Холмы и холмики.
Вполне подходящее место для прогулок.
соврал он, не желая оставлять ее даже на несколько секунд.
и они направились в сторону поросшего травой холма. Никлин гадал, надо ли
поддерживать утонченный и снимающий напряжение разговор, или в словах нет
никакой нужды. Краем глаза он видел упругие округлости, выпиравшие из-под
блузки Дани ("Ты совершенно права, Зинди, буфера что надо!"), легкое и
томное покачивание узких бедер, обтянутых брючками. И каждый раз, когда
Джим напоминал себе, что это вовсе не сон, а самая настоящая реальность,
за спиной у него вырастали крылья.
постройками, вытянувшимися вдоль Корк-роуд, скрылся с глаз. Дани
повернулась к Никлину, и их губы слились в поцелуе. Все чувства Никлина
были переполнены одной лишь Дани - ее запахом, вкусом, ощущением ее тела.
Этот ужасный человек, возможно, преследует нас.
местечко получше.
самого верха изогнутого горизонта простирались бескрайние зеленые волны
холмов. Пригорок окаймляли заросли банданы, как раз в эту пору набравшей
цвет. Ярко-оранжевые цветы, давшие название стелющемуся кустарнику,
представлявшему собой как бы сторожевой пост на границе травяного океана.
Самый большой куст, имевший форму буквы П, был достаточно велик, чтобы в
центре его зарослей могла укрыться влюбленная парочка. Он даже в какой-то
степени защищал от палящего солнца. Никлин обнаружил это убежище из цветов
и листьев во время своих одиноких прогулок. И каждый раз, когда он
проходил неподалеку от этого места, его воображение, подстегиваемое
постоянным одиночеством, рисовало ему укрывшихся в центре куста
любовников. Но Джиму ни разу не пришло в голову, что одним из них окажется
он.
глаз Дани расстегнула блузку.
времени, - прежде, чем он вернулся в реальный мир. Джим лежал на Дани и не
отрываясь смотрел в ее глаза. Они находились так близко, что он видел лишь
блестящие темные озера на голубовато-белом фоне. Но через какое-то время
до Никлина дошло, что Дани плачет. Он быстро перевернулся на бок и, не
отрывая встревоженного взгляда от ее лица, коснулся холодной сверкающей
дорожки ка ее щеке.
произошло между нами?






Лукин Евгений
Перумов Ник
Корнев Павел
Глуховский Дмитрий
Зыков Виталий
Сертаков Виталий