признать, приятель ваш был похлеще. Всякий раз, когда я встречал Хепворта,
от него так и разило алкоголем. Неудивительно, что он плохо выполнял свою
работу.
еще больше дров, когда был совершенно трезв. У него были прирожденные
способности к этому делу.
наконец, настигнет эмоциональный удар, связанный со смертью Хепворта.
Слишком много времени они провели вместе, прячась дождливыми ночами в
укромных уголках корабля, слишком многое было сказано друг другу. Боль
должна была затаиться где-то в глубине его существа. Она лежала там,
словно вклад в банке, накапливая проценты. Скоро она одарит его своими
миллионами.
изменят того факта, что Хепворт поставил под угрозу жизни десятков мужчин,
женщин и детей.
людей, знавших физика, не найдут, сколько бы они ни искали, подтверждений
тому.
шовинистом, - вмешалась Меган Флейшер, голос ее звучал столь обыденно, что
Никлин, несмотря на усталость и небольшое опьянение, сразу же понял - она
собирается сказать что-то очень важное. - Но вот это просто кричит в его
пользу, - пилот указала на панель компьютера. - Он оказался абсолютно прав
- планеты исчезают, облако стало редеть.
воображения Скотта Хепворта, когда до него дошло. - Если Скотт прав, то
облако должно исчезнуть совсем.
не знаю, можно ли опираться на данные, полученные с одного участка, и,
кроме того, у меня есть подозрение, что компьютер несколько ошибается
из-за того, что точки движутся, перекрывая друг друга, и уменьшает их
истинное число. Необходимо более тщательно проанализировать данные.
она мучает его. - Займет ли этот процесс более восьми дней?
порядке. - Выражение лица Флейшер было трудно разглядеть за копной
роскошных волос. - Хотя я и не знаю, насколько точны вычисления, и еще я
сделала одно немаловажное допущение - что скорость исчезновения планет
постоянна.
Никлин не отрывал взгляда от главного экрана. Полупрозрачная сфера
притягивала теперь не только своей захватывающей красотой. Джим поднес
стакан к губам и, не желая больше растягивать удовольствие, осушил стакан
до дна.
хватало угрожающих жизни неизвестных величин. Никлин во все глаза смотрел
на облако планет, пытаясь впасть в какое-нибудь особенное состояние,
позволяющее ему заметить, как Добрая Фея делает свое дело, отправляя
планеты в другие миры.
изрядно утомились, уж очень непосильную задачу он на них возложил. В рубке
управления было тихо и тепло, кресло неожиданно стало очень удобным,
бренди начало оказывать свое благотворное воздействие, и совсем нетрудно
было представить себе, что находишься в ином месте и ином времени.
Например, в Оринджфилде, сонном царстве, застывшем в янтаре далекого
солнечного дня.
распавшееся на отдельные пятна и нити, но изображение на экране не
изменилось. Слева от него сонно хлопал глазами Воорсангер. Флейшер во все
глаза смотрела на вспыхивающие ромбики на пульте управления.
От ее невозмутимости не осталось и следа. - Капсула отчаливает!
Отчаливает!
достиг лестницы. Он начал быстро спускаться, но еще не достигнув второй
палубы увидел, что плита пола сдвинута и доступ на нижнюю палубу перекрыт.
Джим опустился на колени, одной рукой ухватился за лестничный поручень,
другой что было сил потянул за плиту. Ее ничто не удерживало, но
сдвинулась она лишь на один-два сантиметра, а когда Никлин ослабил усилие,
немедленно вернулась на прежнее место. Джим сразу понял - кто-то привязал
плиту снизу.
Я ничего не могу сделать.
изменить тактику:
сторону. Никлин увидел Аффлека, стоящего в открытых дверях каюты Монтейна.
Плита третьей палубы также была сдвинута и привязана, перекрыв доступ из
нижних отсеков корабля. Из каюты высовывался прямоугольник гроба Милли
Монтейн. Но крышка гроба отсутствовала!
последовали Флейшер и Воорсангер. Никлин остановился и заглянул в гроб.
Его ожидания сбылись - гроб был пуст. Белое атласное покрывало еще хранило
форму человеческого тела, по его краю тянулись пятна всех цветов радуги. В
воздухе витал сладковато-острый запах разложения.
и резко повернулась. Лицо ее было абсолютно бесстрастно. Оттолкнув Никлина
и Воорсангера, пилот устремилась к лестнице. Облокотившись о поручень, она
склонилась над ступенями. Сухие и резкие рвотные спазмы сотрясли ее
хрупкое тело.
борт нашего корабля, капитан".
Аффлек. - Я обязан был делать то, что он мне говорил. Я обязан Кори
жизнью.
его мозг в какое-то оцепенение; непристойно зияющий гроб лишь усиливал
этот ступор. Но все же постепенно до Никлина дошло, что ни одно несчастье,
с которым пришлось столкнуться пассажирам экспресса до Нового Эдема, не
идет ни в какое сравнение с последним мрачным происшествием.
Без нее сотня с лишним пассажиров "Тары" были обречены болтаться в космосе
всю оставшуюся жизнь.
Кори квиты.
действовать как можно быстрее.
сохранился присущий любому пилоту автоматизм. Он запустил двигатели на
полную мощность и одновременно нажал на единственный рычаг управления.
изменилась самым ошеломляющим образом. Солнце уплыло вверх и скрылось из
поля зрения, огромное облако псевдопланет последовало за ним. В течение
одного головокружительного мгновения мерцающий занавес стремительно плыл
перед глазами, затем он исчез, и кабину затопил космический мрак.
разворот капсулы. Вечные звезды снова послушно сияли на своих местах.
Проповедник знал, что ему удалось вырваться из липкой паутины, сплетенной
дьяволом вокруг одной из этих звезд.
Вселенную со всеми ее сокровищами; и каждая из этих сияющих точек таила в
себе бесконечное богатство.
снова был молод и - кто бы стал возражать? - оптимизм и энергия юности
разливались по его телу.
встретимся с немалыми трудностями, когда доберемся до Нового Эдема, но мы
преодолеем их. Надо лишь хранить веру в Него и нашу любовь.