Чарльз ШЕФФИЛД
РАСХОЖДЕНИЕ
пока я не скажу "готово", а затем открой и одновременно улыбнись.
ровные белые зубы. В течение нескольких секунд Сью Андо изучала
осклабившееся лицо, а затем повернулась к своей ассистентке.
даже кекропийца. Верх надо округлить, это сделает ее более дружелюбной.
компьютерном блокноте.
прекрати улыбаться - у меня мурашки бегут по коже.
необходимости. Меня тщательно проверили перед отправкой с завода на
Персефоне и пришли к заключению, что мое физическое состояние идеально.
я изучаю произошедшие в тебе перемены. Вживленный компьютер всегда имеет
адаптационный период, а тебя отправят очень далеко. Местные жители,
возможно, никогда не видели викеров. Если у тебя возникнут проблемы со
стабильностью, ты не сможешь сходить в магазин, чтобы тебя поднастроили,
как это делается здесь, вблизи Солнца. Ну, ладно. Еще один тест, а потом
мы доставим тебя в центр инструктажа. Глядя на меня, подними одну ногу.
прекрасный удар кулаком в незащищенную челюсть. Рука мужчины двинулась
вверх, чтобы закрыться, но слишком медленно. Костяшки пальцев Андо
врезались в подбородок.
удар. Ты почувствовал его?
виду, когда говорила об адаптационном периоде? Еще месяц назад я ни за что
бы не приблизилась к тебе на расстояние вытянутой руки. Тебе надо на
порядок улучшить рефлексы. Сегодня после инструктажа мы этим займемся. Для
этого нам придется на несколько минут вынуть твой мозг.
конфигурация рассчитана на непрерывный сенсорный поток.
ты сохранишь все сенсорные каналы за исключением считанных секунд,
необходимых для подсоединения к разъемам.
хочешь. Речь будет твоим главным средством общения.
поступать таким неэффективным способом. Я полностью совместим по системе
подключения с информационной сетью. При помощи нервного жгута я в
состоянии принимать и посылать миллионы единиц информации в секунду.
Человеческие существа мучительно медлительны. Совершенно нелепо
обмениваться сведениями с другой сущностью столь примитивным образом.
грубости. Ты не права. Там, куда он направляется, раздражение по поводу
неэффективности станет одним из стимулов для выживания. - Она повернулась
к невозмутимой мужской фигуре. - Ты действительно способен посылать и
принимать информацию быстрее нас, но лишь при обмене с другим компьютером.
Тебе же предстоит отправиться в систему Добеллии. Она бедна и слабо
развита; сомневаюсь, что там кому-то приходилось видеть вживленный
компьютер. Им не по карману устройства, позволяющие осуществлять прямой
инфообмен. Твоими источниками информации будут люди, или, возможно, другие
органики. Пусть мы медленны и глупы, но тебе от нас не отделаться.
Привыкай к этому, и побыстрей.
так и оставим. Ионный баланс прекрасный. Имя. Надо дать ему какое-нибудь,
прежде чем продолжать.
идентификатор. Я - Вживленный Компьютер 194, серия Красный-Пять,
Талли-Лайн, модель с улучшенными конечностями.
Харбсон Андо, человек женского пола, место рождения - Европа, Четвертый
Альянс, клайд Земли, но мне даже в голову не придет использовать его в
качестве имени - он раза в три длиннее, чем надо для общения. Твое имя
будет... - она сделала паузу, - красивым и простым. Вживленный Компьютер
Талли. В.К.Талли. Ли, как тебе? В.Красный Талли, если уж он так хочет
соблюсти все формальности.
полным идентификатором. - Она набрала необходимые команды. - Для краткости
В.К.Талли. А мы будем звать тебя просто Талли. Хорошо?
загвоздка? Тебе не нравится это имя?
меня смущают два других момента. Во-первых, я понимаю, что на мне нет
одежды, а ваши тела прикрыты.
обозначаемому как стеснение, у меня отсутствует, но я хочу знать, следует
ли мне носить одежду в системе Добеллии.
Весь смысл твоего вживления - максимальная совместимость с местными
жителями. В чем твоя вторая проблема?
поэтому мы решили, что тебе лучше иметь человеческие облик. А вырастить
твое тело из человеческого ДНК-шаблона гораздо проще, чем создать какую-то
неорганическую форму, имеющую близкое сходство.
человеческую форму. - В.К.Талли показал на свои половые органы. - Но, как
видите, я вживлен именно в мужское тело. Женское тело, а именно такое
носите вы и Ли Боро, выглядит менее громоздким и требует меньше пищи в
качестве горючего. Поскольку мне придется есть, я хотел бы знать, почему
меня облекли в более крупную и менее эффективную форму.
имелись для этого причины, возможно, связанные с местом, куда ты
направляешься. Ты это сможешь выяснить на инструктаже. Я знаю одно: сейчас
менять тело уже поздно. Через три дня ты должен направиться по Бозе-сети к
Добеллии.
уже опоздал на встречу с инструкторской группой. Ступай, В.К.Талли.
Эксплуатируй уши инструкторов сколько захочешь.
тысяч секунд, или 259 миллиардов микросекунд, или 259 миллиардов
триллионов аттосекунд. Сферический, величиной с грейпфрут, мозг В.К.Талли
имел тактовый период восемнадцать аттосекунд. Трех дней вполне хватило бы,
чтобы перебрать все мысли, способные возникнуть в мозгу каждого
органического существа во всем рукаве галактической спирали.
недостаточно. Пролетали часы, а данные, которые помогли бы решению
поставленной задачи, поступали от его человеческих посредников с
болезненной медлительностью - буквально, по капле. Возникли трудности с их
интерпретацией, а также с теми всплесками, которые они вызывали в
незнакомых контурах сомнения, установленных в В.К.Талли при вживлении.
правительство Добеллии состоит в подавляющем большинстве из мужчин. Однако