сотней новых и интересных вещей. Пройдет только два дня, а тебе покажется,
что ты был здесь всю свою жизнь, и трудно будет поверить в то, что ты
покинул дом совсем недавно.
ускорить ход событий.
доктор Эйлин объявила, что мы отправляемся в космос, на Пэддину Удачу.
Пока кто-то делал всю интересную работу, мне приходилось сидеть дома,
помогая матери и на всякий случай оставаясь начеку: а вдруг вернутся те
ночные посетители?
Поскольку Пэдди Эндертон не оставил завещания, а наследники его, если и
существовали, были нам неизвестны, мать и доктор Эйлин решили отвезти его
пожитки в Скибберин и продать с аукциона. Полученные деньги должны были
покрыть расходы на похороны Эндертона и ремонт нашего дома.
склад в Скибберине был взломан, и все, что в нем хранилось, - похищено.
Правда, мать считала, что так оно и к лучшему, поскольку все это делало
нас менее соблазнительной мишенью.
много, чтобы ему не доверять, был послан в Малдун. Стараясь по возможности
сохранить тайну, он пытался зафрахтовать корабль с экипажем. Зимой это
было не так просто - большая часть экипажей отдыхала по домам. Доктор
Эйлин вернулась к объездам своих пациентов, одновременно без лишнего шума
договорившись с жившим на северном берегу озера Шилин врачом, чтобы тот
подменил ее на время отъезда. Были у нее и другие дела, о которых я узнал
позже.
один ее визит, когда она передала мне то, что сама называла "Тайнами
Лабиринта". В этой книге были названия астероидов и их координаты, по
шесть координат на каждый.
знает-чем-еще, я обнаружил, что многие названия там и тут совпадают.
Координаты совпадали не во всем, но доктор Эйлин сказала, что разница
происходит от того, что в книге за точку отсчета принимался центр Мэйвина,
а в приборе - то, что она назвала "центром масс нашей звездной системы".
и должно быть. В Лабиринте куда больше астероидов, чем их сосчитали и
обследовали, так что малые тела в список просто не вошли. Я спросил ее,
что значит "малые", и был поражен, узнав, что к ним относятся все, имеющие
в диаметре меньше мили или двух, - как раз столько, сколько от нашего дома
до Толтуны. Собственно говоря, только тогда я задумался о подлинных
масштабах Сорока Миров.
вновь вскарабкался на верхнюю площадку водокачки. В четыре захода
(довольно-таки изматывающих) я спустил на землю телекон и в следующий же
визит доктора Эйлин продемонстрировал его ей. Она сказала, что это лишнее
доказательство существования неизвестных нам технологий, но что она не
видит, какое это может иметь отношение непосредственно к Пэддиной Удаче, и
даже не стала брать его с собой.
обратно) и использовал для ежедневных наблюдений за космопортом. Там
царило затишье. За неделю я видел не больше двух стартов. Большую часть
времени, когда мне не надо было помогать матери (а она, сдается мне,
делала все от нее зависящее, чтобы я не сидел без дела), я проводил у себя
наверху, играя с калькулятором.
предположить вначале. Конечно, я мог указать на любой из астероидов
Лабиринта и получить множество данных, запрашивая "второй уровень
информации", "третий уровень"... ну, и так далее. Я мог узнать состав
астероида (то, что я увидел в первый раз, но не понял, что это такое), там
были подробности, называемые "дельта-ви", разъясняющие, как кораблю
попасть с одного астероида на другой за то или иное время, список высадок
на объект... Для того, кто собирался путешествовать по Лабиринту, все это
не имело цены.
Удачу и только на Пэддину Удачу. Впрочем, иногда я начинал сомневаться,
верно ли мы угадали значение этого места. Возможно, людям, вломившимся в
наш дом, нужны были данные об известных астероидах Лабиринта. Или они
вообще искали что-то совсем другое, о чем мы даже понятия не имели.
был груб, неотесан и грязен. Но он был чертовски практичен. Он никогда не
заводил со мной разговора о Сверхскорости, ни разу. Что бы там ни думала
доктор Эйлин, я никак не мог представить себе Пэдди хоть капельку
заботящимся о существовании Базы Сверхскорости или о будущем цивилизации
Эрина. Если уж он обозвал это место "Удачей", значит, он рассчитывал, что
оно даст ему богатство и ничего больше.
произошла тысяча событий. Время начало совсем другой отсчет, да так, что я
с трудом вспоминаю сейчас, что следовало за чем.
У нее были новости от Дункана Уэста. Он нашел и зафрахтовал корабль под
названием "Кухулин" [Cu Chulаinn, "пес Куланна" (ирл.), герой ирландских
мифов, персонаж многочисленных саг], укомплектованный экипажем, и теперь
занимался закупкой продовольствия и снаряжения и переправкой их на
корабль. Он с трудом управлялся один и попросил доктора Эйлин, чтобы меня
отрядили ему на помощь и поскорее.
ложилась спать почти до утра, дошивая мне куртку - как у настоящего
космолетчика - и темно-синие брюки. Рано утром она отправила меня в
Толтуну на машине доктора Эйлин, а там меня посадили на отправлявшийся в
Малдун автобус. Был один кошмарный момент, когда я боялся, что мать начнет
обнимать меня на глазах у пассажиров. Но все обошлось.
четыре. Всю дорогу я сгорал от нетерпения. Ведь до сих пор я бывал в порту
непрошенным гостем, зато теперь возвращался туда как настоящий
космолетчик.
грузовым пакгаузам, где надеялся застать дядю Дункана. Я хотел видеть все,
и я хотел, чтобы все меня видели. Жаль только, что зимний порт почти пуст.
явление Дункану Уэсту прошло гораздо скромнее, чем мне представлялось.
что-то широкоплечему скуластому человеку, обладателю рыжих волос и чисто
выбритого красного лица. Тот оглянулся на меня, но ничего не сказал,
продолжая отрицательно качать головой.
сегодня был настойчивее, чем обычно. Мне показалось, что спор длится уже
довольно долго. - Я не участвую в этом своими деньгами, так что у меня нет
полномочий менять условия договора. Но запомните золотое правило: у кого
золото, тот и устанавливает правила.
глухо, как из могилы, свистящее дыхание выдавало в нем космолетчика, так
что, закрыв глаза, его вполне можно было спутать с Пэдди Эндертоном.
он сердито, - и мы бы тогда же отказались. Вы говорите, что не можете
изменить условия сделки. Ладно, я тоже не могу. Если вы хотите, чтобы на
борту "Кухулина" летела женщина, это ваше дело. Но я не могу дать на это
своего согласия. Вы знаете про женщин и космос. Поговорите с шефом,
увидите, что он вам скажет. Он вернется завтра, - и он нацелил свой
длинный нос на меня. - А это что, еще один сюрприз?
повернулся ко мне. - Познакомься, Джей, это Том Тул, интендант "Кухулина".
Ты будешь работать со мной и с ним.
и сам начинал молодым. Можешь составить список грузов в порядке уменьшения
массы?
грузы на стеллажах, вон там, и размести их по порядку. Самые тяжелые
вначале. Затем перевози их к челноку. Так их грузят: самые тяжелые ближе к
центру тяжести челнока. - Он снова обратился к Дункану: - Если вы не
можете изменить условия сделки, кто с вашей стороны может?
приедет повидаться с капитаном.
еще, но заметил, что я стою и слушаю. - А ну за работу, Джей. Не для того
я вызывал тебя в Малдун, чтобы ты стоял столбом.