украшениям зданий: балюстрадам, служащим для ограждения балконов, с
причудливым орнаментом, ярким лепным карнизам, витиеватым ажурным решеткам
на окнах. Глазу северянина сначала это кажется безвкусным нагромождением
кричащей пустой роскоши, однако постепенно город предстает перед ним во
всей своей элегантности, изяществе и соразмерности. Кроме того, повсюду
много растительности: деревья стоят рядами на каждой стороне улицы,
вьющиеся растения, выращиваемые в ящиках, свисают с подоконников, вдоль
тротуаров разбиты цветочные клубы, дворы полностью скрыты высокими
кустарниками и кронами экзотических деревьев. Все это вместе представляет
собой сочетание буйства растительности джунглей и строгой продуманности
городской планировки. Маннеран во многих отношениях замечательный город!
обволакивал улицы. Воздух был влажным и тяжелым. Я чувствовал жару почти
на уровне осязания. Она хватала и душила. Казалось, сожми воздух в кулак и
из него потечет влага. Это был удушливый, насыщенный испарениями зной. Я
промок насквозь. На мне была грубая, тяжелая, серая матросская роба, из
тех что обычно носили зимой на борту торговых судов, плывущих из Глина. А
в Маннеране стояло душное весеннее утро. Три десятка шагов в этой пышущей
жаром атмосфере - и я был готов сорвать с себя одежду и идти дальше
обнаженным.
названой сестры. Я нанял такси и поехал по этому адресу. Хелалам жил в
прохладном тенистом пригороде, где среди огромных домов сверкали озера.
Высокая кирпичная стена защищала его дом от любопытных взглядов прохожих.
Я позвонил у ворот и стал ждать. Такси не уезжало, как будто водитель был
уверен в том, что меня немедленно отсюда прогонят. Голос, скорее всего,
какого-нибудь дворецкого поинтересовался, кто я, и я ответил:
Хелалама, желает встретиться с отцом его названой сестры.
поднял до уровня телеобъектива свой королевский паспорт, который так долго
прятал. - Перед вами Кинналл Дариваль, и будет очень нехорошо, если вы не
пустите его к верховному судье.
дворецкий сказал, что сейчас же вызовет полицию, если мне
заблагорассудится продолжать в том же духе. Водитель такси, стоящего по
другую сторону улицы, вежливо кашлянул. Я не ожидал подобного оборота дел.
Так что же, возвращаться в город, найти жилье и написать Сегворду письмо с
просьбой о свидании, приложив документированное свидетельство того, что я
жив?
роскошный черный экипаж, какими обычно пользуется только высшая
аристократия, и из него вышел Сегворд Хелалам, верховный судья
маннеранского порта. Тогда он был на вершине своей карьеры и шел с
поистине королевским изяществом.
лицо, благородная грива седых волос, взгляд цепкий и целеустремленный. Его
ярко-голубые глаза были полны скрытого огня, строгость взгляда
компенсировалась теплой, приветливой улыбкой. В Маннеране его считали
человеком мудрым и уравновешенным.
судьей мгновенно выросли двое рослых молодых людей, сидевших вместе с ним
в экипаже. Очевидно, они посчитали меня наемным убийцей.
радость. - Разве вы не в состоянии узнать Кинналла из Саллы?
сострить.
впервые со времени злополучного ухода из столицы Глина, и сделал такой
яростный жест в сторону охранников судьи, что они не выдержали и
расступились. В последний раз этот человек видел меня на коронации моего
брата. С тех пор прошло два года, и за это время последние следы детства
сошли с моего лица. За год, проведенный на лесоповале, стали более
могучими как мои плечи, так и все тело. Зимние вьюги обветрили мое лицо, а
за недели плавания в море я приобрел унылый и неопрятный внешний вид.
Волосы спутаны, а борода взлохмачена. Постепенно взор Сегворда уловил эти
превращения, и он уверился в том, что мои слова правдивы. Неожиданно он
бросился ко мне и обнял с таким пылом, что от удивления я чуть не свалился
на землю. Он выкрикивал мое имя, а я - его. Затем ворота отворились, он
быстро провел меня внутрь, и предо мною вырос величественный дворец
кремового цвета. Цель моих странствий была достигнута!
Пришли две девушки-служанки и стащили с меня пропитанную потом одежду. Они
повели меня, непрерывно хихикая, к огромной кафельной ванне, вымыли и
надушили, причесали кое-как голову и бороду, при этом позволяя себе
немного пощипывать и похлопывать мое тело. Они принесли мне одежду из
прекрасной ткани, такую, какой мне не доводилось носить со дня моего
отсутствия при дворе. Она была белая и приятная на ощупь, хорошо сидела и
освежала тело. Затем они предложили мне украшения: тройное кольцо с
вставленным в него (как я позднее узнал) осколком пола Каменного Собора, а
также сверкающую подвеску из трех кристаллов, экспортируемых из Трайша, на
кожаном ремешке. Наконец, после нескольких часов приведения себя в
надлежащий вид я был допущен к верховному судье. Сегворд принял меня в
комнате, которую называл своим рабочим кабинетом, но на самом деле это
огромный зал, достойный дворца септарха, где он мог бы восседать на троне,
как монарх.
Судья не был не только царственных кровей, но и не принадлежал к высшим
кругам аристократии. У него не было никакого положения в обществе, пока
его не назначили на эту высокую должность, выведшую его на дорогу
известности и принесшую богатство.
известием о смерти названого брата.
предпочитает сохранить целомудрие. Конечно, Халум еще очень молода. Когда
она вернется, Кинналл, вероятно, вы сможете уговорить ее. Пора бы подумать
о замужестве, так как сейчас она вполне могла бы выйти замуж за
прекрасного лорда, тогда как через несколько лет ее смогут опередить более
юные соперницы.
она поразится, когда обнаружит вас здесь, Кинналл!
еще год назад прошел слух, что я сошел с ума и пустился странствовать,
беспомощный, больной, страждущий. Сегворд улыбнулся, как бы говоря, что
ему хорошо известна причина моего бегства из Саллы и что он не видит в
этом ничего безумного.
послал своих представителей в Глин, чтобы они привезли вас для лечения.
Халум очень боялась за вашу безопасность в то время. А еще позже, когда
прошло лето, один из министров вашего брата сообщил, что вы, блуждая зимой
в Хашторах, попали в такую метель, из которой не смог бы выбраться ни один
человек.
оставили гнить в Хашторах вместо того, чтобы привезти в Саллу и достойно
похоронить.
ранней весной и отправилось на юг, словно призрак. Теперь же оно предстало
перед вами, верховный судья!
родственники моей матери, поведал о своем пребывании в горах и об всем
остальном. Выслушав меня, он захотел узнать о моих планах в Маннеране. На
это я ответил, что у меня нет другого плана, кроме как найти какое-нибудь
почтенное предприятие и преуспеть в той или иной должности, жениться и
осесть в Маннеране, так как Салла закрыта для меня, а Глин вряд ли чем
может меня соблазнить. Сегворд многозначительно кивнул. Здесь, сказал он,