read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не точно так же, как рисуют его художники нашего двадцатого века, но был
достаточно близок к этому образу, и ошибиться было невозможно.
Жалкие, сморщенные, смешные маленькие лапки свисали у него с груди.
Огромные мускулистые задние ноги с широкими клешнями стоп двигались с
отработанной точностью, пожирая пространство. Тяжеловесное, злобно
скачущее создание двигалось вперед, создавая впечатление угрюмой,
неукротимой мощи. Голова его внушала истинный ужас. Почти в двадцати футах
над землей, она состояла преимущественно из челюстей, шестидюймовые клыки
поблескивали в первых лучах солнца. Под нижней челюстью висела бахромой
кожаная складка, о которой ни один художник знать не мог. Она была красива
ужасающей радужной красотой, она сияла в лучах рассвета переливчатыми
красками: пурпурный, желтый, голубой, красный и зеленый цвета постоянно
менялись, играли на ее поверхности и на миг напомнили мне витражи, которые
я однажды видел в древней церкви, и в этот момент меня раздражало, что я
не могу припомнить, что же это была за церковь.
Камера Райлы издавала свой мурлыкающий звук, и я сделал два шага
вперед, так что теперь я стоял между ней и этим воплощением ужаса. Краем
глаза я увидел, что Бен тоже шагнул вперед.
- Тиранозавр, - игривым шепотом сказала про себя Райла. - Клянусь
господом, настоящий тиранозавр.
Внизу, в долине, трицератопсы прекратили жевать. Крупные самцы
стояли, окружив стадо плотным кольцом, бок-о-бок, головами к
приближающемуся плотоядному, образовав забор из расширяющихся костных
оборок и выставленных вперед рогов.
Тиранозавр свернул к ним. Теперь он был гораздо ближе, чем в четверти
мили, как было, когда мы заметили его впервые. Он поднялся и, колеблясь,
мгновение постоял. Очевидно, думал я, в стаде не ждет его легкая добыча.
Хотя большие самцы не достигали и половины его роста, их рога метились ему
в кишки. Стоит ему схватить кого-нибудь из них своими мощными челюстями -
остальные выпотрошат его прежде, чем он доберется до них.
Он стоял, балансируя на мощных задних лапах, массивный хвост торчал
сзади, дочиста обметывая землю. Тяжелая голова покачивалась из стороны в
сторону, как бы выбирая самый благоприятный угол атаки.
Затем, должно быть, в поле его зрения попали мы, так как он внезапно
повернулся на одной ноге и мощным ударом второй толчком направил себя к
нам. Он двигался к нам, уже начиная поворот, и с каждым шагом становился
на двенадцать футов ближе. Я поднял ружье к плечу и был поражен,
обнаружив, что стволы не дрожат. Когда вам нужно что-то сделать, вы
делаете это зачастую даже лучше, чем вы предполагали. Я взглянул как раз
на то место, где крошечные передние лапки отходили от туловища, и опустил
ружье, чтобы оно было нацелено на ту точку, где, как я думал, находилось
его сердце. Ружье ударило меня в плечо, но я не почувствовал отдачи, и мой
палец, который сам соскользнул на спусковой крючок, теперь сам нащупал и
второй. Но не было нужды делать второй выстрел. Тиранозавр передо мной
встал на дыбы, откинулся назад и грохнулся. Краем глаза я поймал Бена и
увидел тонкую струйку дыма, истекающую из его ружья. Мы оба, понял я,
выстрелили почти одновременно, и эти две пули гигантский динозавр не смог
переварить.
- Глядите! - вскрикнула Райла, и тут же я услышал треск слева от
себя.
Повернувшись в том направлении, я увидел, как на нас несется второй
тиранозавр. Он был уже близко, и двигался быстро. Ружье Бена рявкнуло, и
на момент зверь сбился с шага, но выпрямился и пошел снова. И что-то
внутри меня сказало: "Теперь все". Ружье Бена было пусто, а у меня в левом
стволе был единственный заряд. Голова тиранозавра пошла вниз, челюсти
начали широко раскрываться и не осталось шанса удачно выстрелить в тушу.
Вот уж не знаю, как я сделал это. Сделанное, я думаю, было простым
рефлексом, естественным и инстинктивным защитным действием. Я направил
ружье прямо в середину этой разинутой пасти и нажал на спуск. Вверху надо
мной голова динозавра взорвалась, а тело его завалилось на бок. Я
отчетливо услышал тяжелый стук падения и ощутил содрогание почвы, когда
восемь тонн мяса шлепнулись на землю не дальше чем в тридцати футах от
меня.
Бен, который отполз в сторону, чтобы избежать падения этой туши,
поднялся на ноги, запихивая в ствол патроны. А позади безостановочно
работала камера.
- Ну, - сказал Бен, - теперь мы кое-что узнали. Эти твари охотятся
попарно.
Второй динозавр был мертв, голова его была оторвана напрочь. Тело все
еще подергивалось и билось, судорожно ударяя одной из когтистых задних
ног. Первый пытался встать, но каждый раз опрокидывался и падал. Бен
спустился по склону, еще раз разрядил ружье ему в грудь, и тот превратился
в гору мяса.
Райла медленно прошла вниз по склону, снимая убитых зверей с близкого
расстояния под разными углами, затем остановила камеру и опустила ее. Я
открыл ружье, перезарядил его и сунул подмышку.
Бен поднялся ко мне по склону.
- Мне не хотелось этого говорить, - сказал он, - но я здорово
струсил. Этот проклятый зверь бежал прямо на меня. Ты попал ему в голову.
Ты напрочь отстрелил ему его глупую башку.
- А что еще оставалось делать? - ответил я. Не стоило самодовольно
распространяться об этом, но я не мог объяснить ему, что мной руководило
какое-то примитивное чувство самосохранения. - Я тут ни при чем, это вышло
инстинктивно. Как - не могу объяснить даже самому себе.
- Но у второго, однако, голова цела. Нужно отделить ее и притащить
назад. В качестве доказательства.
- У нас уже есть доказательства. У Райлы.
- Так-то оно так, - сказал Бен, - но жалко. Эта голова, оправленная
как надо, могла бы принести кучу денег.
- Она, вероятно, весит несколько сот фунтов, - ответил я.
- Но нас двое...
- Нет, - сказал я. - Нам надо пройти что-то около двух миль, прежде,
чем мы отыщем свои палки. Лучше нам немедленно убираться отсюда.
- Не понимаю, почему.
Я жестом показал на двух мертвых динозавров и пояснил:
- Пятнадцать тонн мяса. Все вонючие пожиратели падали начнут сейчас
стекаться сюда. Все, кто находится в окружности нескольких миль. К ночи
эти скелеты будут обглоданы добела. Я бы хотел убраться отсюда прежде, чем
они начнут появляться.
- Мы могли бы сорвать хороший куш...
Но я обернулся к Райле:
- Ты сняла достаточно? Ты довольна?
Она кивнула:
- В последней встрече я не пропустила ничего. Если это не убедит
Сафари Инкорпорейтед, тогда и ничто другое не убедит их тоже.
- Хорошо, - сказал я таким тоном, который дал им понять, что я имею в
виду. - Мы отправляемся домой.
- Ты - цыпленок! - выкрикнул Бен.
- Пусть так. Я цыпленок. Мы получили то, за чем пришли. Теперь
уходим, пока не поздно.
- Я тоже думаю, - сказала Райла, - что следует уходить. Я испугана до
кончиков ногтей.


17
Мы вернулись из мела в понедельник рано утром. Теперь была пятница.
За эти четыре дня развернулись большие события. Вокруг участка началось
сооружение забора. Высокие стальные столбы заливали бетоном, на них
натягивали и закрепляли крепкую проволоку. По внутреннему периметру забора
рыли траншею для электрического кабеля к прожекторам. Был заложен
фундамент административного здания и доставлены пиломатериалы. Началось
строительство мотеля Бена. Райла накануне отправилась со своей пленкой в
Нью-Йорк. Куртни Мак-Каллахен, ее вашингтонский поверенный, вылетел в
Нью-Йорк, чтобы вместе с Сафари Инкорпорейтед присутствовать на просмотре
фильма. Пленки были проявлены в лаборатории Сафари, поэтому не пришлось
обращаться ни в какую постороннюю организацию.
Я работал до изнеможения, чтобы задать делу хороший ход, и Бен мне
безмерно помог. Он заключил массу необходимых контрактов, вертелся как
угорелый, организовал рабочую бригаду, чтобы развязать себе руки для
других дел. Большинство мужчин были просто чернорабочими, все эти парни с
ферм, но Бен отыскал несколько толковых, знающих людей, поставил их во
главе бригад, и дело, кажется, пошло полным ходом.
- Задача в том, - говорил он, - чтобы приступить к делу, возвести
забор и закончить административное здание так быстро, как только возможно,
до того как люди начнут задавать вопросы. Как только забор будет закончен,
пусть спрашивают, что угодно, мы покажем им нос из-за забора.
- Но, Бен, - протестовал я, - у тебя же есть свои заботы. Тебе надо
строить мотель и следить за банком. И у тебя нет прямого интереса в этом
деле.
- То, что ты занял у меня в банке кучу денег, уже представляет
интерес, - отвечал он мне. - Ты дал мне возможность заложить мотель и,
кроме того, я сделал массу других вещей. Скажем, я купил здесь вокруг все
земли, которые были свободными. Купил ту ферму к востоку от тебя как раз
накануне. Старина Джек Колд получил от меня больше, чем надеялся, и решил,
что я простак, раз купил ее на таких условиях. Он не знал, что я заплатил
бы за нее вдесятеро больше без всяких задержек. И ты взял меня на ту
охотничью прогулку за динозаврами. Я бы не променял ее на целый мир. Я бы
заплатил тебе, чтобы ты только взял меня туда. А ты говоришь, что у меня



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.