наружу создание.
корки. Голова у него была бульбообразной и все остальное тоже - огромный
неровный шар, имеющий сходство с человеческой головой, но не бывший ею. То
была своего рода жуткая карикатура на человека, какую некий варварский
шаман, истекающий злобой, мог бы вылепить из глины и соломы, чтобы
изобразить врага, которого он намеревался пытать и уничтожить - бугристая,
искаженная, перекошенная, но и несущая зло, гнусная, сочащаяся злом,
привнесенным тем, кто ее сделал и увеличенным самою нелепостью. Зло
подымалось от нее, как ядовитые испарения могли бы подыматься над угрюмым
болотом.
зачарованный, чудовище вырвалось на свободу и сделало шаг вперед, покрыв
одним этим шагом добрых двенадцать футов.
понял, что револьвера с ним нет - что он остался в лагере, что Хортон
забыл надеть пояс с оружием, и он проклял себя за свою забывчивость, ибо
не могло быть вопросов, ни тени сомнения, что такой злобной твари, как это
создание, вылупившееся из холма, нельзя позволять остаться в живых.
четвереньках, чтобы было быстрее. Плотоядец атаковал, низко пригнув
голову, и даже оттуда, где он стоял, Хортон мог видеть гладкий ток его
могучих мускулов, когда он устремлялся вперед.
массивному телу, увлекаемый импульсом, набранным во время атаки, прямо к
короткой шее, соединявшей бульбу-голову с бесформенной тушей.
металлических лап Элейну за запястье той руки, в которой она держала свой
пистолет.
нанес своей тигриной головой рубящий, секущий удар. Блестящие клыки
вонзились в горло чудовища и разорвали его. Из горла хлынул черный поток,
захлестнувший тело Плотоядца темным веществом, на миг, казалось, смещавшим
его с темным телом чудовища. Одна из дубиноподобных лап чудовища
поднялась, как бы рефлекторным движением, и замкнулась на Плотоядце,
сорвав его с туловища, подняв и отшвырнув. Чудовище сделало еще шаг и
начало валиться, медленно клонясь вперед, как дерево могло бы валиться от
завершающего удара топора, нехотя, стремясь остаться стоять.
вниз по тропе, Хортон подбежал к нему, проскочив мимо трех слизней, все
еще прижавшихся к берегу.
Хортон потихоньку перевернул его на спину. Плотоядец был вялый, как мешок.
Его глаза были закрыты и кровь струилась из ноздрей и из уголка рта. Все
тело было вымазано вязкой черной субстанцией, излившейся из порванного
горла чудовища. Из груди торчал острый обломок кости.
случайно хирургического трансмога в этом твоем наборе?
ними управляться. Кое-какие принципы медицины. Ничего такого, что помогло
бы вылечить его грудную клетку.
Элейна. - Я могла бы убить это чудовище прежде, чем оно дотянулось до
Плотоядца.
специализируется на убийстве чудовищ. Он переходил из мира в мир,
отыскивая самые смертоносные виды. Это вопрос культуры. Он достиг в этом
высочайшего искусства. Был очень близок к положению величайшего убийцы из
всего их народа. Вот это, более чем вероятно, сделает его величайшим
убивателем всех времен. Это даст ему нечто вроде культурного бессмертия.
этого не узнает.
создалось впечатление, что они как-то узнают.
лежал между ними. Из мягкого, водянистого тела слизня исторглось щупальце
и кончик его осторожно ощупал Плотоядца. Хортон поднял взгляд, желая
посмотреть в лицо слизню, забыв, что никакого лица нет. Тупая верхняя
оконечность тела слизня посмотрела на него в ответ - посмотрела так,
словно на ней были глаза. Глаз не было, и однако было чувство взгляда.
Хортон ощутил в голове покалывание, тихонькое, необычное покалывание,
словно сквозь него пропустили слабый электрический ток - тошнотворное и
неприятное ощущение.
чувствуете?
электрическое покалывание у него в голове как бы слегка прыгнуло - от
узнавания? - а потом покалывание продолжилось. Больше ничего не
происходило.
пытается нам что-то сказать, но никак не может. Не может к нам пробиться.
Вернусь в лагерь. По-моему, у меня есть шприц.
никаких иголок в зад. Мне больно. Это недолго. Чудовище мертво?
этом ловок. Хорошо управляюсь с чудовищами.
тебя переместить. Унесем в лагерь.
рта и побежавшей по груди.
поблизости?
что-то не в порядке. Он не мог взлететь. Он пытался взлететь и упал.
его внимание. Он указал на берег, где лежало чудовище - черная туша. Потом
слизень трижды похлопал по Плотоядцу и трижды похлопал себя. Затем он
вырастил еще одно щупальце и двумя щупальцами сделал движения, словно
поднимал Плотоядца и прижимал к себе, нежно его баюкая.
поблагодарить Плотоядца.
предположила Элейна.
меня, пока я не умру.
останетесь со мной, пока это не кончится?
меня здесь. Вы бы взяли меня с собой, покидая планету?
Косые солнечные лучи блестели на поверхности Пруда.
тоннель. Плотоядец не будет больше затерян в этом месте, которое он
ненавидел. Элейна улетит на Корабле, и оставаться уже не будет причины.
Чему бы ни суждено было случиться на этой планете, это было уже исполнено
и окончено. И еще, подумал Хортон, хотел бы я узнать, может быть, не
теперь, но хоть когда-нибудь, что все это значило.
Чудовище, лежавшее не далее, чем в нескольких сотнях футов, плавилось. Оно
проваливалось внутрь себя гниющей массой. Оно дрожало в подобии жизни,
оседая грязным вонючим месивом, и из месива вытекали ручейки дымящейся
грязи.