read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



реакция, - сказал Инек, поглаживая приклад. - Я отстрелю тебе руку, прежде
чем ты успеешь взмахнуть кнутом.
- Ты спутался с дьяволом, Уоллис, - произнес Хэнк, тяжело дыша, - и
моя дочь тоже. Вы оба заодно. Я знаю, что вы то и дело встречаетесь в
лесу.
Инек молчал, наблюдая за отцом и сыном одновременно.
- Помоги мне бог! - вскричал Хэнк. - Моя дочь ведьма!
- Советую тебе вернуться домой, - сказал Инек. - Если я найду Люси, я
ее приведу.
Никто не двинулся с места.
- Мы еще встретимся, - пригрозил Хэнк. - Я знаю, что ты спрятал мою
дочь где-то здесь, и я тебе это припомню!
- Когда пожелаешь, но только не сейчас, - ответил Инек и угрожающе
повел стволом винтовки. - Проваливай. И чтобы я больше вас здесь не видел.
Ни того, ни другого.
Они постояли в нерешительности, глядя ему в лицо и пытаясь угадать,
как он теперь поступит.
Затем повернулись и, держась рядом, пошли вниз по холму.


18
Их бы пристрелить обоих, как они того заслуживают, думал Инек. Носит
же таких земля! Он перевел взгляд на винтовку и заметил, как крепко его
руки сжимают оружие. Белые, онемевшие пальцы буквально вцепились в гладкое
коричневое дерево.
Инек судорожно вздохнул, борясь с клокочущей, грозящей вырваться
наружу яростью. Если бы они остались чуть дальше, если бы он не прогнал их
от дома, ярость наверняка победила бы. И все могло быть гораздо хуже. Инек
сам удивлялся, как ему удалось сдержаться. Но, слава богу, удалось.
Потому что и без того все плохо.
Фишеры скажут, что он сумасшедший, что он прогнал их, угрожая
оружием. Они могут даже заявить, что он увел Люси и держит у себя против
ее воли. Эта семейка ни перед чем не остановится, чтобы напакостить ему
как только можно.
Никаких иллюзий на этот счет Инок не питал, поскольку прекрасно знал
такой тип людей, мелких и мстительных. Маленькие ядовитые насекомые.
Стоя у крыльца, он глядел Фишерам вслед. Даже странно, как такая
замечательная девушка могла появиться в этом гнилом семействе. Может быть,
ее несчастье помогло ей защититься от их влияния, может, именно поэтому
она не стала одной из них. Не исключено, что, если бы Люси разговаривала с
ними, слушала их, она со временем стала бы такой же никчемной и
озлобленной, как все Фишеры.
Конечно, он совершил ошибку, вмешавшись в их конфликт. Человек, на
котором лежит такая ответственность, не должен вмешиваться в подобные
дела. Слишком велика может быть потеря, и поэтому ему следует держаться в
стороне от всяких скандалов.
Но разве у него был выбор? Разве мог он отказать Люси в защите, когда
она прибежала вся в крови от побоев? Разве мог он не откликнуться на ее
мольбу, застывшую в испуганном, беспомощном взгляде?
Может быть, следовало поступить по другому, думал Инек. Умнее,
осторожнее. Но времени на размышления не было. Его хватило только на то,
чтобы отнести Люси в дом, спрятать от опасности и выйти к ее
преследователям.
Теперь Инек понимал, что лучше всего, возможно, было бы не выходить
из дома вообще. Если бы он остался на станции, не случилось бы того, что
случилось.
Он поддался чувству, вышел им навстречу. Совершенно естественный для
человека поступок, хотя и не самый умный. Но он уже сделал это, все
позади, и теперь уже ничего не поправишь. Если бы все повторилось снова,
он поступил бы иначе, но такой возможности ему не представится.
Инек тяжело повернулся и пошел в дом.
Люси сидела на диване, держа в руке какой-то сверкавший предмет. В
глазах ее светился восторг, а на лице было такое же трепетное,
сосредоточенное выражение, как в то утро в лесу, когда на пальце у нее
сидела бабочка.
Он положил винтовку на стол и остановился, но Люси, должно быть,
заметила краем глаза какое-то движение и взглянула в его сторону. Затем
снова занялась той блестящей штуковиной, что она держала в руке.
Инек увидел, что это пирамидка из шариков, но теперь все они медленно
вращаются - одни по часовой стрелке, другие против - и сияют, переливаясь
своими особенными цветами, словно внутри у каждого из них скрывается
источник мягкого, теплого света.
У Инека даже перехватило дыхание - так это было красиво и
удивительно; удивительно, потому что он давно пытался разгадать, что это
за вещица и для чего она предназначена. Он обследовал ее, наверно, раз
сто, не меньше, колдовал над ней часами, но так и не обнаружил никакой
зацепки. Скорее всего, решил он, это просто красивая вещица - любоваться,
и только, - однако его не оставляло ощущение, что у нее все-таки есть
какое-то назначение, что каким-то образом пирамидка должна действовать.
И вот теперь она действовала. Инек так долго пытался ее разгадать, а
Люси взяла эту штуковину в руки первый раз, и тут же все заработало.
Он заметил восторг, с каким она глядит на пирамидку. Может быть, она
знает и ее назначение?
Инек подошел к Люси, тронул за руку и, когда она подняла на него
взгляд, снова отметил про себя, каким счастьем и радостным волнением сияют
ее глаза.
Он указал на пирамидку, потом постарался изобразить вопрос, мол,
знает ли она, для чего эта игрушка предназначена.
Но Люси его не поняла. А может, и поняла, да только знала, что
объяснить будет невозможно. Люси протянула руку к столику с сувенирами,
пальцы ее снова затрепетали, как тогда у родника, с бабочкой, и она даже
как будто попыталась рассмеяться - во всяком случае, такое у нее было
выражение лица.
Прямо как ребенок, подумал Инек. Ребенок перед полным ящиком новых,
удивительных игрушек. Интересно, что она в них нашла? И потому ли только
она рада, что увидела сразу столько красивых незнакомых вещей?
Инек устало повернулся и пошел обратно к столу. Взял винтовку и
повесил на стену.
Люси не положено находиться на станции. Ни одному человеку, кроме
него, не положено находиться здесь. Приведя ее сюда, он нарушил негласную
договоренность с инопланетянами, поручившими ему работу смотрителя.
Оправдывало его в какой-то мере лишь то, что к Люси эти вполне понятные
запреты относились меньше, чем к кому-либо другому: она ничего не могла
рассказать о том, что увидела на станции.
Но он знал, что ей нельзя здесь оставаться. Ее нужно отвести домой.
Если она не вернется, обязательно начнутся поиски. Пропала глухонемая
девушка, и к тому же еще красивая.
Через день-два об этой истории обязательно пронюхают газетчики.
Сообщения о том, что Люси до сих пор не найдена, напечатают во всех
газетах, об этом объявят по радио, по телевидению, и вскоре в окрестных
лесах появится множество поисковых отрядов.
Хэнк Фишер наверняка расскажет, как он пытался разбить дверь топором,
после чего обязательно найдутся желающие сделать то же самое, и вот тут-то
все и начнется.
Инека даже пот прошиб, когда он представил себе, что тогда
произойдет.
Все долгие годы, что он хоронился от людей, стараясь быть незаметным,
будут потрачены впустую. О таинственном старом доме на вершине холма
станет известно всему миру, и к нему устремятся тысячи любопытных.
Он подошел к шкафу, где хранилась заживляющая мазь, присланная ему
вместе с другими лекарствами из Галактического Центра. Открыв маленькую
баночку, Инек увидел, что там осталось еще больше половины. Он, конечно,
пользовался мазью все эти годы, но понемногу. Да и необходимость такая
возникала довольно редко.
Вернувшись к дивану, где сидела Люси, он показал ей, что у него в
руках. Затем жестами объяснил, что собирается сделать. Она расстегнула
платье, стянула его с плеч, и Инек наклонился, чтобы разглядеть раны.
Кровь уже не текла, но кожа вокруг покраснела и воспалилась.
Он осторожно втер мазь в оставленные кнутом длинные рубцы. Люси
исцелила бабочку, подумалось ему, а вот себя вылечить не может.
Пирамидка на столе перед ней все еще светилась и вспыхивала,
разбрасывая цветные всполохи по всей комнате.
Игрушка оказалась действующей. Узнать бы еще теперь, для чего она
все-таки предназначена.
Шарики в пирамидке светились и вращались, но, кроме этого, ничего не
происходило.


19
Улисс появился, когда сгущающиеся сумерки уже готовились уступить
место ночи. Инек и Люси только-только закончили ужин и еще сидели за
столом, когда послышались его шаги.
Инопланетянин остановился. В полумраке комнаты он больше обычного
походил на жестокого клоуна. Его гибкое, словно текучее тело, казалось,
было обтянуто дубленой оленьей кожей. Пятна на теле слабо люминесцировали,
а резкие черты лица, гладкий лысый череп и острые приплюснутые уши



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.