АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
вы сможете сами одеться.
Бишоп молча стоял перед шкафом. Рука его безвольно повисла.
Не спрашивая его, шкаф приготовил коктейль.
- Я сделал порцию побольше и покрепче, - сказал шкаф. - Думаю, вам
это необходимо.
- Спасибо, - поблагодарил Бишоп.
Он взял стакан, но не стал пить, а продолжал думать: что-то тут не
так. Мы слишком самолюбивы.
- Что-нибудь не так, сэр?
- Все в порядке, - сказал Бишоп.
- Но вы пейте.
- Потом выпью.
Нормандцы сели на коней в субботний полдень. Кони гарцевали, знамена
с изображениями леопардов развевались на ветру, флажки на копьях
трепетали, постукивали ножны мечей. Нормандцы бросились в атаку, но, как
говорит история, были отбиты. Все это совершенно правильно, потому что
только вечером стена саксов была прорвана, и последнее сражение вокруг
знамени с драконом разыгралось уже почти в темноте.
Но не было никакого Тэйллефера, который ехал впереди, крутил мечом и
пел.
Тут история ошиблась.
Века два спустя какой-нибудь писец позабавился тем, что вставил в
прозаическую историю романтический рассказ о Тэйллефере. Он написал это,
протестуя против заточения в четырех голых стенах, против спартанской
пищи, против нудной работы, так как на дворе была весна, и ему хотелось
отправиться погулять в поле или в лес, а не сидеть взаперти, сгорбившись
над чернильницей.
Вот так же и мы, подумал Бишоп. В наших письмах домой мы скрываем
правду. И мы делаем это ради себя. Мы щадим свою гордость.
- Вот, - сказал Бишоп шкафу, - выпейте это за меня.
Он поставил стакан, к которому так и не притронулся, на шкаф.
Шкаф от удивления булькнул.
- Я не пью, - сказал он.
- Тогда слейте в бутылку.
- Я не могу этого сделать, - в ужасе сказал шкаф. - Это же смесь.
- Тогда разделите ее на составные части.
- Не могу, - взмолился шкаф. - Не хотите же вы...
Раздался шелест, и посередине комнаты появилась Максайн. Она
улыбнулась Бишопу.
- Что происходит? - спросила она.
Шкаф обратился к ней:
- Он хочет, чтобы я разложил коктейль на составные части. Он же
знает, что я не могу этого сделать.
- Ну и ну, - сказала Максайн. - А я думала, что вы умеете все.
- Этого сделать я не могу, - сухо сказал шкаф. - Почему бы вам не
взять коктейль?
- Хорошая мысль, - согласилась девушка. Она подошла к шкафу и взяла
стакан. - Что с вами? спросила она Бишопа.
- Я просто не хочу пить. Разве человек не имеет права...
- Имеет, - сказала Максайн. - Конечно, имеет. А что у вас с рукой?
- Ожог.
- Вы уже достаточно взрослый, чтобы не баловаться с огнем.
- А вы достаточно взрослая, чтобы не врываться в комнату таким
образом. Когда-нибудь вы соберете себя точно в том месте, где будет стоять
другой человек.
Максайн захихикала.
- Вот это будет смешно, - сказала она. - Представьте себе, вы и я...
- Это была бы каша.
- Предложите мне сесть, - сказала Максайн. - Давайте будем
общительными и вежливыми.
- Конечно, садитесь.
Она села на кушетку.
- Меня интересует самотелепортация, - сказал Бишоп. - Я спрашивал
вас, как это делается, но вы мне не ответили.
- Это просто само пришло ко мне.
- Не может быть, чтобы телепортировали вы сами. Люди не обладают
парапсихическими...
- Когда-нибудь вы взорветесь. Слишком уж кипите.
Бишоп сел рядом с Максайн.
- Да, я киплю, - сказал он. - Но...
- Что еще?
- А вы когда-нибудь задумывались над тем, как это у вас получается?
Пытались ли вы перемещать что-нибудь еще... не только себя?
- Нет.
- Почему?
- Послушайте. Я заскочила, чтобы выпить с вами и немного забыться, а
не заниматься техническими разговорами. Я ничего не знаю и не понимаю. Мы
многого не понимаем.
Максайн взглянула на Бишопа, и в ее глазах мелькнул испуг.
- Вы притворяетесь, что вам не страшно? - продолжала она. - Давайте
перестанем притворяться. Давайте признаемся, что...
Она поднесла стакан к губам, и вдруг он выскользнул из руки.
- Ах!
Стакан повис в воздухе над самым полом. Затем он поднялся. Максайн
протянула руку и схватила его. Но тут он снова выскользнул из ее дрожавшей
руки. На этот раз упал на пол и разбился.
- Повторите все снова, - сказал Бишоп.
- Это со мной впервые. Я не знаю, как это случилось. Я просто не
хотела, чтобы он разбился, и...
- А во второй раз?
- Вы дурак, - возмутилась Максайн. - Я говорю вам, что я ничего не
делала. Я не разыгрывала вас. Я не знаю, как это получилось.
- Но получилось же. Это начало.
- Начало?
- Вы не дали стакану упасть на пол. Вы телепортировали его обратно в
руку.
- Послушайте, - мрачно сказала она, - перестаньте обманывать себя. За
нами все время следят. Кимонцы иногда устраивают такие трюки, ради шутки.
- Она рассмеялась и встала, но смех ее был неестественным.
- Вы не пользуетесь случаем, - сказал Бишоп. - Вы ужасно боитесь, что
над вами будут смеяться. Надо быть мудрой.
- Спасибо за коктейль, - сказала она.
- Но, Максайн...
- Навестите меня как-нибудь.
- Максайн! Погодите!
Но она уже исчезла.
...Надо забыть о самолюбии. Надо проанализировать факты, думал Бишоп.
У кимонцев более высокая культура, чем у нас. Другими словами, они ушли
дальше по дороге эволюции, чем мы, ушли дальше от обезьяны. А как людям
Земли достичь этого?
Дело здесь не только в уме.
Возможно, здесь важнее философия - она подсказывает, как лучше
использовать ум, который уже есть у человека, она дает возможность
понимать и правильно оценивать человеческие достоинства, она учит, как
должен действовать человек в своих взаимоотношениях со Вселенной.
И если кимонцы все понимают, если они добились своего, разобравшись
во всем, то нельзя представить себе, чтобы они брали к себе на службу
других разумных существ в качестве щенков. Или даже в качестве товарищей
по детским играм. Но это могло бы быть в том случае, если бы игра
приносила пользу не их детям, а детям Земли. Они осознавали бы, какой
ущерб приносит подобная практика, и пошли бы на нее только в том случае,
если бы в конце концов из всего этого вышел толк.
Бишоп сидел, думал, и собственные мысли казались ему логичными,
потому что даже в истории его родной планеты бывали периоды, когда переход
на новую, высшую ступень развития требовал издержек.
И еще.
В своем развитии люди не скоро обретут парапсихические способности,
так как они могут быть губительно использованы обществом, которое
эмоционально и интеллектуально не подготовлено к обращению с ними. Ни одна
культура, которая не достигла зрелости, не может обрести парапсихического
могущества, потому что это не игра для подростков. В сравнении с кимонцами
люди могут считать себя лишь детьми.
С этим было трудно согласиться, это не укладывалось в голове. Но
согласиться было необходимо. Необходимо.
- Уже поздно, сэр, - сказал шкаф. - Вы, по-видимому, устали.
- Вы хотите, чтобы я лег спать.
- Я только предположил, что вы устали, сэр.
- Ладно, - сказал Бишоп.
Он встал и пошел в спальню, улыбаясь про себя. Послали спать... как
ребенка. И он пошел.
Не сказал: "Я лягу, когда мне будет надо". Не цеплялся за свое
достоинство взрослого. Не капризничал, не стучал ногами, не вопил.
Пошел спать... как ребенок, которому велено идти в постель.
Может быть, так и надо делать. Может быть, это ответ на все вопросы.
Может быть, это единственный ответ.
Бишоп обернулся.
- Шкаф!
- Что вам угодно, сэр?
- Ничего. То есть от вас мне ничего не надо, спасибо за то, что
подлечили руку.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12
|
|