read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Миссис Дуббет не было за ее столом в дальнем конце комнаты, она
сидела за маленьким рабочим столиком прямо у окна, не дальше чем в
трех футах от Харлена. Света не было, но слабое фосфоресцирующее
сияние освещало комнату как гнилушка освещает темный лес.
Миссис Дуббет была не одна. Фосфоресцировл силуэт рядом с ней. Эта
фигура тоже сидела за маленьким столиком на расстоянии ввытянутой руки
от того места, где стоял Харлен, прижавшись к стеклу носом. Он сразу
узнал ее.
Миссис Дуган, бывшая подруга миссис Дуббет, всегда была чоень
худой. За те месяцы, что ее глодал рак, пока она еще ходила в школу до
Рождества, она стала еще худее. Тогда ее руки, Харлен это отлично
помнил, казались двумя косточками, обернутыми в веснушчатыую плоть.
После этого никто в классе не видел ее до самой ее смерти в феврале,
как и на похоронах, кроме матери Сэнди Уиттэкер, которая навестила ее
как-то раз, и потом пришла на похороны. Она рассказывала Сэнди, что
под конец от старой леди ничего не осталось кроме кучки костей и кожи.
Харлен узнал ее сразу.
Потом он на минуту перевел взгляд на Старую?Задницу-Дуплетом, она
сидела наклонясь вперед, полностью поглощенная своим собеседником, и
затем его взгляд вернулся к миссис Дугган.
Сэнди гворил, что миссис Дуган похоронили в ее лучшем шелковом
платье зеленого цвета, том самом которое она надевала на свое
последнее Рождество. В нем она была и сейчас. В нескольких местах оно
сгнило и сквозь него виднелись фосфоресцирующие сияние.
Волосы ее были тщательно причесаны, и прихваены черепаховыми
заколками , их тоже Харлен видел еще в классе,но многие волосы выпали
и сквозь лысины проглядвал голый череп. В скальпе так же как и на
платье было немало дыр.
С расстояния в три фута Харлен мог видеть руку миссис Дуган,
которую она держала на столе - длинные пальцы, просторное золотое
кольцо, тусклый блеск костей.
Миссис Дуббет наклонилась поближе к трупу своей подруги и что-то
сказала. Она выглядела озадаченной, затем перевела звгляд на окно, за
которым на коленях стоял Харлен.
В эту последнюю минуту он понял, что его прекрасно видно, потому
что отсвет падает прямо на его лицо за стеклом, видно также явственно
как видны сухожилия похожие на спагетти на кулаке миссис Дуган, так же
ясно как видны темные колонии плесневых грибков под прозрачной плотью.
Вернее под тем, что осталось от плоти.
УГолком глаза Харлен заметил, что Старая-Задница-Дуплетом
повернулась и смотрит на него, но он не мог оторвать глаз от спины
миссис Дуган, на которой под разъехавшейся кожей кости позвоночника
медленно двигались как двигаются белые камни под подгнившей тканью.
Миссис Дуган обернулась и взглянула на него. С двух футов
фосфоресцирующее сияние жгло через темную лужицу жидкости, стоявшей
там, где был когда-то ее левый глаз. Зубы оскалились в безгубой
улыбке, когда она наклонилась вперед, будто посылая Харлену воздушный
поцелуй. Но дыхание не замутило оконного стекла.
Харлен выпрямился и кинулся бежать, не помня, что он стоит на
тонкой полосе бордюра над пропастью в двдцать пять футов над камнем и
бетоном. Он бросился бы бежать, даже если бы вспомнил об этом.
Он упал, даже не вскрикнув.


Глава 8.

Ритуал мессы Майк очень любил. В это воскресенье, как и во все
остальные, кроме особых праздничных дней, он помогал отцу Каванагу
служить обычную раннюю мессу, начинавшуюся в половине восьмого и затем
остался на позднюю, десятичасовую, на которой он был главным алтарным
служкой.На раннюю мессу народу обычно приходило больше, поскольку
большинство католического населения Элм Хэвен жертвовало лишним
получасом своего времени только тогда, когда избежать этого не было
никакой возможности.
Свои коричневые ботинки Майк всегда держал в комнатке, которую
отец Каванаг называл алтарной; прежний священник, отец Гаррисон не
возражал против того, чтобы из-под рясы его служек виднелись тенниски,
но отец Каванаг говорил, что помогать людям принимать причастие надо с
большим уважением. Первоначально эти расходы вызвали неудовольствие в
семье Майка. Прежде у него не бывало новых ботинок - отец говорил, что
ему достаточно тяжело одевать четырех дочерей, чтобы еще беспокоиться
о нарядах сына - но в конце концов он тоже согласился выказать
почтение Богу. Кроме как в костел Майк никуда не носил свои ботинки и
надевал их только во время мессы.
Майк наслаждался каждой черточкой церковной службы, и наслаждался
тем больше, чем чаще он присутствовал на ней. Почти четыре года назад,
когда он только начинал служить алтарным служкой,, отец Гаррисон не
требовал от своих помощников почти ничего, кроме того чтобы они
приходили во время. Подобно всем остальным Майк вставал на колени,
совершал нужные действия и бормотал латинские ответствия, не уделяя
особенного внимания их значению и не думая в сущности о том _чуде_,
которое совершалось каждый раз, когда он передавал маленькие бутылочки
с водой и вином священнику для причастия. Это был долг, который ему,
поскольку он был католиком и, как он полагал, хорошим католиком,
полагалось исполнять..., хотя другие маленькие католики из Элм Хэвена
вечно находили предлоги, чтобы избежать выполнения этого долга.
Затем, около года назад, отец Гаррисон ушел в отставку, вернее его
попросили уйти в отставку, поскольку старый священник выказывал все
признаки старческой дряхлости, его пристрастие к спиртному становилось
все более явным, а проповеди все более расплывчатыми... Вот тут-то
прибытие отца Каванага и изменило для Майка всю его жизнь.
Несмотря на то, что оба были священниками, во многом отец Каванаг
казался полной противоположностью отцу Гаррисону. Отец Гаррисон был
старым, седым ирландцем, с подозрительно розовыми щечками и некоторой
путаницей в мыслях, словах и поступках. Мессы, которые ему приходилось
служить, казались ритуалом давно ему надоевшим и имевшим для него
значение не больше, чем ежедневное бритье. Он жил только ради визитов
к прихожанам и обедов, на которые его приглашали, даже посещение
больных и умирающих стало для старика поводом для долгих, неторопливых
бесед, воспоминаний, историй, рассказов о давно ушедших из жизни
стариках. На некоторые из этих посиделок Майку приходилось
сопровождать священника, поскольку часто больному требовалось
причаститься, то отец Гаррисон. справедливо полагал, что присутствие
одного из алтарных мальчиков прибавит пышности простому вобщем-то
обряду. Майк же во время этих визитов отчаянно скучал.
Отец Каванаг напротив, был молодым, немыслимо энергичным
человеком, с темными волосами. Майку было известно, что несмотря на
то, что священник брился дважды в день, примерно к пяти часам его
смуглые щеки покрывала отчетливо проступающая щетина. К мессе отец
Каванаг относился очень трепетно - он называл ее призывом Господа к
людям присоединиться к Тайной Вечере - и требовал такого же трепета от
алтарных служек. По крайней мере от тех, кто остался при нем служить.
Среди этих немногих был и Майк. Отец Каванаг требовал от мальчиков
многого, и прежде всего _понимания_ своих слов, а не бездумного
бормотания вызубренных латинских фраз. Поэтому целых шесть месяцев
Майк посещал по средам занятия по катехизису, на которых священник
учил их основам латинского языка и объяснял исторический контекст
мессы как таковой. Алтарные служки должны были по-настоящему
_принимать участие_ в службе, участвовать в ней сердцем. Учителем отец
Каванаг оказался весьма строгим и был беспощаден к тем, кто любил
посибаритничать и просыпал вследствие этого мессу или пренебрегал
занятиями.
Отец Гаррисон был большим любителем поесть и еще большим - выпить,
каждый человек в приходе, и даже в целом округе ,был хорошо знаком с
этой слабостью старика, отец же Каванаг вино употреблял только во
время причащения, а на пищу, казалось, смотрел как на неизбежное зло.
Подобное отношение он проявлял и к посещениям прихожан; отец Гаррисон



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.