костюма. Затем посмотрел на меня и ухмыльнулся.
прибегать к маленьким трюкам, ведь верно?
множеством обещаний. Я был почти готов спросить у Мариэль, правду
ли он говорил.
Глава 14
процедуре, Карен протянула мне один из двух пакетов, которые она
собрала, и мы вышли наружу.
выхода из освещённого помещения - множество тяжёлых облаков
заслоняли звёзды, и единственным светом было очень слабое свечение на
востоке - отражение на небе от призрачных огней Города Солнца. Мы
постояли неподвижно несколько мгновений, стараясь привыкнуть к
темноте. Мы не рискнули сразу воспользоваться фонарями, чтобы не
привлечь нежелательное внимание.
разбрестись. Я положил руку на плечо Сорокина и взял Карен за руку.
Он медленно и осторожно двинулся в сторону от корабля, направляясь
на север и оставляя сияние города справа от нас. Мы не могли двигаться
по прямой из-за зарослей водянистых, с жёлтыми цветами, растений,
пересекавших склон холма. Чтобы производить как можно меньше
шума, мы выбирали путь наименьшего сопротивления, который было не
так-то просто определить, хотя Сорокину это удавалось лучше, чем
кому-либо другому.
сильно забираем вправо - с вершины холма мы должны были видеть
город и реку. Мы продолжали двигаться в нужном направлении, но я
предпочёл бы держаться нашей маленькой долины, оставляя достаточно
большой холм между землями города и собой. Я прошептал что-то об
этом, но Сорокин не обратил на это внимания. Я решил, что он знает,
что мы делаем.
нас. Они приблизились сразу совсех сторон - мы должно бы угодили
прямо в их засаду.
Карен. И был поэтому отнюдь не в лучшем положении, чтобы оказать
существенное сопротивление. Тяжёлое тело обрушилось на меня, и я
упал на спину, прижатый к земле. Карен, однако, была в лучшем
положении. Одна рука у неё была свободна, и она явно посчитала, что
для того, чтобы ею воспользоваться. Я нёс импульсный фонарь, держа
его на готове до того момента, когда можно было бы безопасно с его
помощью осветить нам дорогу, но её мысль работала в другом
направлении. Она держала световой пистолет - пистолет с
параболическим отражателем и лампой-вспышкой вместо ствола. Если
из него выстрелить, одновременно раздавался сильный звук и
происходила вспышка, на столько яркая, что временно ослепляла
нападающего - человека или животное. Это было очень полезное
средство обороны, хотя и имело один ужасный недостаток - если ваши
друзья не ожидали вспышки, то оно производило на них почти такой же
эфффект, как и на врагов.
попытался заплющить глаза, но мои рефлексы были слишком
медлеными. Темнота сменилась болезненным сиянием и странным
ощущением онемения в зрительных нервах. Но я, покрайней мере, знал,
что произошло. Подобное случалось со мной раньше. Чего нельзя было
сказать про человека, прижимающего меня к земле. Он взвыл, словно его
поджаривали, и отскочил назад. Я с трудом поднялся на ноги, будучи
неуклюжим из-за веса ранца за спиной. Я не знал куда бежать - я даже не
мог вспомнить откуда мы пришли. Я почувствовал чью-то руку,
схватившую меня за плечо, и ударил по ней кулаком. Я почувствовал,
что попал и услыхал болезненное проклятие.
был сбит с ног снова, и услыхал удары закрытых рук в обнажённые тела,
когда Карен попыталась сопротивляться. Даже ослеплённые лучники
были нацелены на выполнение своей задачи. Они оправились от
неожиданности.
но это только днём одноглазый может справиться с целым королевством
слепых. Ночью же травмированные зрительные нервы занчат не так
много.
проиграли схватку. Кончилось тем, что мы были прижаты к земле снова,
а затем последовало длительное ожидание. Я слышал какие-то звуки, ено
не имел представления о том, что происходит.
быстро пришли в себя.
Они, наверное, получают помощь для восстановления.
склону.
сопротивлялся. Но, впрочеми, он тоже ослеп... к тому времени.
разобраться был ли Сорокин тем, за кого себя выдавал, или же отродьем
Иуды. В любом случае мы были на пути к городу. К темнице, если у них
были темницы.
с той стороны, откуда раздавался голос Карен. Голос, который раздался
вслед за этим был высоким и музыкальным.
он. - Но другого способа не было.
говорившим человеком был Слуга, который сопровождал меня к
останкам корабля.
немного коварства и насилия кажутся необходимыми для...
решил, что Слуга немного удалился.
освободился. Поколотил их всех немного, поднял флаг и провозгласил,
что отныне Аркадия должна быть демократической республикой.
Никаких проблем. Слепота делает это несколько более сложным,
конечно, но ни один уважающий себя герой не допустит, чтобы такой
пустяк помешал ему.
различать свет их факела. К тому времени, как мы подошли к в
наружной стене города, я смог видеть ~их~. Лучников было около
десяти человек - но без своего снаряжения - плюс темнокожий слуга. Мне
показалось это примером невротической перестраховки. Половины этого
количества было достаточно для выполнения их задачи.
был построен город. Где-то в районе четвёртого круга мы свернули в
сторону и через несколько дверей вошли внутрь самого холма. Это во
всяком случае не было лабиринтом - просто прямой корридор, ведущий
в большую комнату, в которой имелся ряд камер. Тяжёлая решётка
заперла каждого из нас в отдельной камере. Они задвинули наружные
засовы на дверях.
доводилось видеть. В углу имелся туалет, а в центре стоял стол со свечой
и подносом. Имелись стул и кровать с соломенным матрасом. Здесь, так
глубоко под землёй, вероятно было очень холодно, но я не мог этого
почувствовать благодаря своему облачению. В двери имелось
квадратное окошко размером в несколько квадратных футов, закрытое
деревянными прутьями. Мне они не казались особенно прочными. Не
потребовалась бы сила супермена, чтобы сломать их. Из своего опыта я
вынес убеждение, что прочность темницы имела тенденцию прямо