| 
 
| 
| АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |  |  |  |  
 
| 
| АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |  |  |  |  
 
 
 
 | 
 
Ветер благоуханный
Пей, Стегоман, устами -
Вот он, удел желанный
Тех. кто в тюрьме устали...
Глухо и тяжело стукнуло, и  Мэт  остался  один  в  камере,  только  пламя
 гигантской свечи накренилось от порыва  ветра.  Мэт  глубоко  вздохнул,  уже
 чувствуя, как  стягиваются  вокруг  неведомые  силы.  Сейчас  он  более  чем
 когда-либо был уверен, что они подчинятся его словам.
Он подумал мельком, зачем это ему надо  было  класть  в  постель  дракону
 фиалки и заставлять его пить ветер устами? Большого  смысла  в  этом  он  не
 видел, но раз поэт счел нужным написать так, не Мэту его судить.
Однако сейчас на повестке дня стояло другое - стишок про узницу.
 Вот сидит девица в каменной темнице
И коса ее при ней, а не на улице...
 Силы собирались вокруг - как  статическое  электричество  к  громоотводу.
 Вот-вот проскочит искра.
 Было б интересно к ней присоединиться,
О том о сем поговорить - глядишь.
Чего и сбудется...
 В ощущении силового поля было теперь даже что-то зловещее. Мэт подумал: а
 что, если, стянув к себе такие мощные силы, он не  сумеет  найти  императив,
 повелительную формулу, русло для разрядки магического поля?
Что, в самом деле, прицепить к этому стишку в качестве ударной фразы? А?
 На счастье или на беду
Сейчас сквозь стенку к ней пройду!
 Беззвучный взрыв потряс темницу, пол вырвался из-под ног  Мэта,  огромная
 рука подхватила и тут же отпустила его. Он огляделся, тяжело дыша, обливаясь
 потом, - и увидел принцессу.
 
 Глава 4
 Девушка была самой красивой из всех,  кого  видел  Мэт:  чистое,  бледное
 личико, тонкие арки  бровей  над  огромными  голубыми  глазами  с  пушистыми
 ресницами, прямой, чуть вздернутый носик, пухлые алые губки и волны  золотых
 волос, струящиеся по плечам и по высокой груди.
И это без  ванны  и  без  соответствующего  костюма!  Грязные  порыжевшие
 лохмотья,  облачавшие  ее,  были,  вероятно,  когда-то  длинным  платьем  со
 шнуровкой  и  с  узкими  рукавами,  выглядывающими  из  других  -   широких,
 свободных.
Принцесса смотрела на него в упор, как бы пытаясь сообразить, кто  это  -
 ангел или демон. Мэт решил сразу ее просветить.
- Привет. - Он сумел беззаботно улыбнуться. - Я - здешний  новый  маг.  А
 вы, должно быть, принцесса.
Ее глаза сверкнули, и она поднялась с низкого  кресла  движением  львицы,
 завидевшей газель.
- Вы - маг? Это правда? Вы меня не обманываете, сэр?
- Ну, я не самый главный маг  на  свете,  но  кое-что  у  меня,  кажется,
 получается.
- Похоже на правду, раз вы смогли сюда проникнуть. Зачем пожаловали?
- Э... я просто услышал, что тут есть  одна  леди,  которая  нуждается  в
 помощи. Не могу ли я быть вам полезен?
- Можете. Если вы в самом деле ко мне. - Она медленно выпрямилась во весь
 рост. - Откуда вы явились, сэр?
Мэт замялся.
- Уф, это длинная история.
- Ничего, у меня сейчас нет срочных  дел.  -  К  такой  внешности  еще  и
 чувство юмора! - Прошу вас, рассказывайте.
- Я из другого мира. В сущности, из другой вселенной. Я  сидел  себе  там
 спокойно, и вдруг - раз! - оказался здесь. Я имею в виду - в Бордестанге.
Она сделала большие глаза.
- Вас приколдовали к нашему миру?
- Можно понять и так. Хотя приколдовали - сильно сказано, по-моему.
- А по-моему, нет. - Она была в высшей степени  уверена  в  себе,  и  это
 несколько угнетало собеседника. - Разве не какойнибудь колдун заманил вас  к
 нам?
- Не думаю. Единственный колдун, которого я пока что тут встретил, -  это
 Малинго, а он явно был удивлен, увидев меня.
- Тогда, вероятно, вы правы, вас переместил не злой волшебник. Но если не
 злой, значит, добрый. Какой-нибудь маг. - Минутку, -  запротестовал  Мэт.  -
 По-моему, это спорное предположение, ведь...
- А по-моему, нет, - перебила его принцесса. - Иначе как бы  вам  удалось
 спастись от Малинго?
- Я просто сказал ему, что пока  не  могу  принять  решение,  на  чьей  я
 стороне, и он дал мне время подумать. Принцесса подняла брови.
- Значит, ему  нужна  ваша  Сила.  Не  в  его  правилах  оставлять  жизнь
 волшебнику, если тот ему неподвластен. Он вас замуровал?
- Он меня - что? Вы, вероятно, имеете в виду - бросил в  темницу?  Да,  в
 камеру по соседству с солониной.
- И конечно же, в камеру с заклинаниями, чтобы нельзя было  сбежать.  Как
 же вы обошли это?
- Камеру с чем? - озадачился Мэт. - С чего вы взяли?
- Я слышала, как стражники  разговаривали  у  меня  под  дверью.  Малинго
 заклял страшным заклятьем каждую камеру.
Словно бы часовой механизм затикал у Мэта в голове.
- Вот почему на этот раз я почувствовал вокруг себя  особо  мощные  силы!
 Похоже, у меня больше власти, чем я думал.
- И она вам еще пригодится, - сказала  принцесса  тоном,  не  допускающим
 возражений. - Зачем вы перенеслись в мою камеру?
- Ну... - Мэт смутился и развел руками. -  Мне  кажется,  это  так  ясно.
 Прекрасная принцесса в заточении и все такое прочее...
- Значит, вы решили принять мою сторону? - Она  посмотрела  ему  прямо  в
 глаза пристальным, испытующим взглядом.  -  Хорошенько  подумайте.  Если  вы
 окажете мне хотя бы малейшую помощь, колдун и его лжекороль  убьют  вас  при
 первом же удобном случае.
Мэт слушал ее, мысленно прокручивая ситуацию со всех сторон.  Негодование
 перешло в решимость, граничащую  с  безрассудством.  "Не  так  ли  рождается
 самоуважение?" - подумал Мэт и сказал:
- Что уж тут особенного выбирать? Другую сторону я видел.
Радость заиграла в глазах принцессы.
- Значит, вы со мной?
Мэт торжественно поклонился.
- Располагайте мной, ваше величество.
- Высочество. Я еще не коронована. Пока что я -  принцесса  Алисанда,  не
 более того.
- Рад познакомиться, - вежливо сказал Мэт. - А я - Мэтью Мэнтрел.
- Добро пожаловать, маг Мэтью! - Она коснулась его плеч обеими руками.  -
 И я вас умоляю, уйдемте отсюда.
Мэт слегка надулся от гордости.  Первый  раз  в  жизни  ему  представился
 случай произвести впечатление на девушку!
Однако он вспомнил, что гордиться еще рано.
- Уф, это не так-то легко. Я  новичок  в  ремесле  мага.  Я  пробую  себя
 буквально несколько часов. Алисанда в испуге вскинула голову.
- Вы открыли в себе Силу так недавно?
- Дела обстоят еще хуже, - признался Мэт. - Это вообще  первое  испытание
 моих сил. - Он сам удивился, услышав себя. И вдруг понял, что знал  это  всю
 жизнь, но только сейчас признался. Горькая пилюля. - Так что  я  не  слишком
 уверен в себе. Это может плохо для вас кончиться.
- Может. Но я уверена, что кончится хорошо. Вы - мой  единственный  шанс,
 да мне другого и не надо. Я ставлю на вас, рискуя жизнью и королевством, и я
 уверена, что вы не подведете.
Ее совершенная, стопроцентная уверенность даже несколько  обескураживала.
 Мэт собрался с духом.
- Надеюсь, вы не ошибаетесь.
- Нет, не ошибаюсь. - Это была простая констатация факта. -  Выведите  же
 нас отсюда.
Мэт сделал глубокий вдох и одной рукой  обнял  принцессу.  Это  оказалось
 куда приятнее, чем можно было ожидать, учитывая обстоятельства.
Он решил для надежности почти повторить заклинание, выпустившее  на  волю
 дракона:
 Берег заросший и дикий -
Лугом пройдешь, как садом,
И не удержишься взглядом,
Чтоб не припасть к гвоздикам.
 И снова колоссальные силы сосредоточились вокруг него,  ища  разрядки.  А
 что, если они выберут громоотводом его самого?
Но женщина стояла  подле  с  видом  гордым  и  решительным,  хотя  нельзя
 сказать, что вовсе бесстрашным, и Мэт не мог выдать свои сомнения.
 Хватит хлебать баланду -
Быстренько рядом встали -
Вот он, удел желанный
 
 
 Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
 |  |