АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Воины в самом деле отвернулись от призраков и смотрели на Саессу и
Алисанду, набухая гневом. Мэт еще раз взглянул на эту пару. Они были
прекрасны при лунном свете, но красота была только в их лицах, а тела
скрывались под широкими складками одежды.
Никогда еще ни одна из них не выглядела столь асексуальной. Даже Саесса
была словно закована в ледяную броню. Ее лицо освещали гнев и презрение,
однако и то, и другое отдавало холодом. Эти женщины вызывали ярость, но и
усмиряли похоть. Мэт вспомнил, что последнее - сфера как раз Саессы. Вот
только он не знал, что она умеет гасить похоть так же мастерски, как и
разжигать ее.
- Пусть говорят, что хотят, - проворчал кто-то. - Если придется выбирать
между такими, как они, и теми, кто за стеной, я пойду к тем или позову их
сюда!
И он бегом бросился к лестнице. Дюжина других последовала за ним. Их
попытались остановить, завязалась драка.
- Привратники! - крикнул аббат. - Не подпускайте их к воротам. Если
понадобится - убивайте!
Привратники взялись за мечи, им на подмогу поспешили монахи в бурых
одеждах, вооружившиеся дубинками.
- Макс! - позвал Мэт. - Останови их! Что-то блеснуло в воздухе, затем
столб огня взметнулся на лестнице прямо перед ренегатами.
Они отшатнулись и бросились назад, где бывших собратьев встретили
разгоряченные рыцари Монкера. После короткой схватки полумертвых ренегатов
оттащили в безопасное место.
- Заклинание еще действует! Мэт взглянул на Саессу, испуганный яростью,
звучащей в ее голосе, - Разве ты не видишь, что там происходит? - спросила
она.
Мэт взглянул со стены вниз и увидел, что призрачные дивы принимают разные
позы. Услышал он и возбужденное, с хрипами мужское дыхание вдоль всей стены.
- Эти мужчины добры и сильны, - сказала Саесса, - но они всего лишь
мужчины, и многим из них не выдержать такого зрелища. Скрой призраков из
глаз, маг, или мы потерпим полное поражение.
- Ну, ну... ладно. - Мэт так энергично закатил глаза, что они почти
ощутимо хрустнули. - Вы правы. Да. Конечно.
Принеси нам, ветер, пыли -
Мужики чтоб глаз закрыли;
Непроглядною стеной
Голых баб от нас прикрой!
И пыль заклубилась, образовав завесу сразу за крепостной стеной - завесу
достаточно плотную, чтобы призраки скрылись из виду. Защитники крепости
встряхнулись и, казалось, начали выходить из транса.
- Каким адским заклинанием нас закляли - оно чуть не привело нас к
гибели, - сказал кто-то.
- Не раскрывайте ртов! - призвал всех Мэт. - Ветер может повернуть в нашу
сторону. - И спросил Саессу: - Колдуны еще долго будут соображать, что пора
кончать с этими красотками, как вы полагаете?
- Нет, недолго, - отвечала та. - Они снимут свое заклинание, когда
увидят, что от него нет никакого проку.
В тот же миг приставная лестница стукнула о стену, и люди в кольчугах
посыпались на парапет.
- Защищайтесь! - крикнул Мэт. Рыцари схватились за мечи, пехота - за пики
и все с радостным кличем бросились на нападавших: напряжение было так
велико, что требовало выхода. Все смешалось: звон мечей, боевые возгласы, -
но неприятель прибывал, и гарнизон терял силы.
- Мы умрем в этот последний час! - Принцесса возникла рядом с Мэтом, сея
вокруг смерть своим мечом. - Неужели ты не справишься с колдовской силой?
- Я как раз думал об этом. Мет размахивал мечом, отражая удары, и
чувствовал как нарастает в нем духовная сила.
Да будет свет! - сказал монтер,
Пусть пыль осядет и рассеется,
Пред нами пусть дрожат враги!
И да покроет весь Монкер
Спектральная флюоресценция -
Святого Эльма огоньки.
Пыль в самом деле осела и рассеялась, а стены крепости засветились
бледным огнем. Огонь постепенно разгорался, пока не стал слепить глаза. Все
воины застыли в суеверном ужасе, кто с божбой, кто с проклятием на устах.
- Это холодный огонь! - крикнул Мэт. - Он не причинит вреда
благочестивым!
Рыцари Монкера вышли из оцепенения, услышав команду аббата: "В
наступление!" Воины-монахи с криком перешли в наступление, тесня неприятеля,
и очень скоро тот оказался перед выбором: огонь святого Эльма или верная
смерть от стали. Огонь оказался страшнее, и неприятель снова бросился в бой,
но было уже поздно.
Рыцари Монкера получили преимущество, а вражеские воины сражались,
охваченные страхом. Тела то и дело слетали со стены, сталь разила наповал.
Кровавая мясорубка крутилась вовсю.
Мэт решил не дать колдунам опомниться. Быстренько порывшись в памяти, он
извлек и приспособил к случаю стишок:
Дети знают - на востоке
Есть старинный лесопарк,
Там гуляет одинокий
Зверь из сказки - страшный Снарк.
Он придет, когда заря
Встанет, солнышко даря,
И от нашего врага
Не оставит ни фига.
Но ничего не произошло, и Мэт ощутил некоторое смущение.
Правда, он тут же сообразил, что этому заклинанию, чтобы подействовать,
надо все же несколько минут.
Вражеские солдаты катились вниз по приставным лестницам, оставляя позади
убитых и раненых. С возгласами триумфа рыцари Монкера принялись отталкивать
лестницы от стен. Оставшиеся в живых враги бежали в свой стан, а их
командиры чуть ли не силой снаряжали подкрепление. Брошенные вперед отряды
сталкивались с отступающими, - словом, полная неразбериха.
Вдруг душераздирающий крик перекрыл шум битвы. Мэт взглянул на задние
ряды неприятеля - в них наметилась огромная полукруглая брешь - ни одного
мертвого тела, только зеленая травка там, где стояла сотня людей. Снарк,
повидимому, оказался кровожадным.
Вопль ужаса пронесся над долиной, все смешалось во вражеском стане, а
полукруг бесшумно расширялся с каждой минутой.
И вдруг это зловещее движение прекратилось. Колдунам каким-то образом
удалось остановить Снарка, хотя они толком не знали, с кем сражаются.
Мэт решил испробовать еще одно заклинание:
Ветер, крыльями маши,
Дуй на тех, кто согрешил;
На тех, кто не грешен,
Дуй пока пореже.
Пусть понюхают солдаты вражеского стана
Скунсового жира - бутила меркаптана!
С запада налетел ветер, но и теперь зловоние, исходящее от неприятельской
армии, привело всех в замешательство. Внизу простиралось море кашля и
чиханий.
- Они побиты, маг! - зажужжало пятнышко света, возникнув у Мэта за
плечом.
- Может быть. Скоро заря. А пока я хотел бы немного подтасовать карты. Ты
знаешь, что такое "усталость металла"?
- Это когда металл кристаллизуется и распадается от малейшего
прикосновения.
- Правильно. Надеюсь, ты дашь повод для такой усталости каждому грамму
вражеского металла?
- Считай, что дело сделано. - И демон упорхнул прочь.
Итак, их оружие будет уничтожено. Конечно, колдуны скоро смогут выковать
новое. Но есть вещи, которым они не смогут так легко противостоять, потому
что несведущи в микробиологии.
Например, вот это:
Пусть расстроятся их нервы,
Пусть ослабнет организм -
В каждой баночке консервов
Пусть их встретит ботулизм.
И добавил для комфорта своих людей:
Ветер подул в нашем саду,
Без шлема прошел - как хорошо!
Ветер ослабел и стих. Скунсовая вонь осталась, но большого неудобства
осажденным она не причиняла. В рядах неприятеля еще царил хаос, им нужно
было время, чтобы восстановить порядок.
Край солнца высунулся из-за горизонта. Крики триумфа потрясли
монастырскую стену. Рыцари обнимались, пехотинцы пустились в пляс. Аббат,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
|
|