самодовлеющей среды превратился в низко нависшее небо. Слева Мэт разглядел
за кустами озеро, от которого тянулась протока - прямо ко рву вокруг замка.
Мэт опустил глаза и увидел во рву темную воду с чуть зеленоватым оттенком -
первый более или менее живой цвет в этом мире. Обратив на это внимание, Мэт
взглянул на свою яркую, разноцветную одежду, но вместо алого, синего и
желтого увидел лишь различные оттенки серого - и все какое-то влажное. Мэт
встревожился: такая сырость повредит лютне! Нужно поскорее внести ее под
крышу, желательно поднести к огню - если в этом странном отдельном мире
существовал огонь...
видит там какие-то куски. И еще ему показалось, что эти куски двигались.
Мэта передернуло, он отвел взгляд в сторону. Лучше бы там виднелись белые
зубы и сверкающие глаза. Между тем подъемный мостик был опущен, решетка
поднята. Не важно, что ее колья выглядели словно клыки, а сам вход в замок
отчетливо напоминал отверстую пасть, Мэт смело ступил на язык... ой, то есть
на подъемный мостик. Шаг... еще шаг... и вот он уже почти у входа.
и из-под подъемного мостика выскочил тролль, в чьей пасти, формой похожей на
дольку огромного арбуза, сверкали белые зубищи. Пальцы, украшенные стальными
когтями, потянулись к Мэту. Мэт резко попятился, но услышал за Спиной
всплеск и снова царапанье и шлепки - будто бы какие-то водные звери
карабкались на мостик. К первому троллю присоединились еще два, и теперь уже
все трое ужасающе ухмылялись, а по обе стороны от мостика из воды подняли
головы морские змеи и, широко раззявив мерзкие пасти, угрожающе приближались
к Мэту.
владел замком, он явно переборщил. Страха почти не было, ну, если и был, то
какой-то странный, далекий - настолько нереально казалось такое количество
чудовищ.
что был всего семи футов ростом.
Одну руку!
Ишь какие выискались таможенники -
Тролли взвыли от злости и испуга, а морские змеи ядовито затрубили, однако и те, и другие исчезли, растаяли в тумане. А
кто б там ни успел забраться на мостик позади Мэта, он пару раз беспомощно чем-то шлепнул, потом прогудел, как
многотонный грузовик, забуксовавший в канаве, а потом и его гудение растаяло, растворилось в тумане. Мэт быстро
обернулся и успел-таки рассмотреть бледнеющие контуры раздутого удлиненного тела с уймой шипов на хвосте. Впрочем,
в пасти зубов также хватало. Но вот и силуэта не стало.
надеялся, что заклинание поможет, но не настолько же. Он-то думал, что
чудовища просто отскочат на минуту-другую и у него появится возможность
поразмыслить, как быть дальше, а тут они взяли, да и испарились в буквальном
смысле слова! Будто были сотканы из тумана!
что хозяин замка переусердствовал, не напрасны.
только иллюзий, то скорее всего он в безопасности. Правда, с другой стороны,
он столько лет бьется, чтобы разрушить кое-какие собственные иллюзии, а что
толку? Да, но ведь здесь-то чьи-то еще иллюзии...
секунду, к нему не выскочил хихикающий великан с занесенным над головой
топором. Даже зловещий адский пес не бросился с лаем.
внутренний двор замка. Да, зря он надеялся на внутренний двор - он попал в
замок, прямехонько в большой зал. Окон не отмечалось, зато вдоль стен висели
горящие факелы, довольно прилично дымившие. В дальнем конце зала виднелось
возвышение, на котором стоял балдахин, жутко старый, полусгнивший, и если бы
не факелы, Мэт решил бы, что находится в заброшенных руинах.
вздрогнул, но тут же овладел собой, а огоньки собрались вместе, перестали
плясать и превратились... в горгон. Мэт, правда, в камень не обратился, но в
общем-то не возражал бы против этого. У горгон вместо волос извивались змеи,
их рты искажали зубастые ухмылки. Вскоре к горгонам присоединились ламии
<Ламии - чудовища в женском обличье, пьющие кровь детей, нечто вроде
вампиров.> и гарпии, и еще кто-то шуршал и верещал вверху. Получалось так,
что снаружи Мэт столкнулся с чудовищами в мужском обличье, а теперь, внутри,
- в женском.
принялся засасывать его - а может быть, он начал подтаивать снизу? Мэт
опустил глаза, решил, что все-таки тает, и запел:
Отвердей, плечо, отвердей, рука,
Кучка колдунов разом раскинула руки в стороны и принялась что-то напевать, но Мэт им особо распеться не дал, догнал на
первой же строчке:
Имею подозрение, что все вы тут размножены,
Безусловно, Мэт закладывался на догадку. Все старики до одного могли быть чистой воды иллюзиями, но... Старикашки
хором взвизгнули и начали исчезать, таять.
сопровождая приказы сметающими движениями.
разглядывать его так придирчиво. На самом-то деле он ничем особенно и не
отличался от тех, которые исчезли, - такой же костлявый, желтоглазый, борода
грязная, немытая...
Пожилой мужчина - вот это вернее. Он просто казался старым. Казался из-за
седой бороды, из-за седых волос, падавших на плечи. Но и волосы, и борода
были желтыми не из-за того, что их долго не мыли, нет, то был их
естественный цвет. И с ростом у него что-то не так: коротышкой его не
назовешь, да и человеком, сгорбившимся от старости, нет, не назовешь. Его
плечи ссутулены так, словно он чего-то боялся, от чего-то хотел защититься,
голова наклонена, из-под бровей - злобный взгляд. И на посох он не опирался
- он готов взмахнуть им, словно магическим жезлом, да, собственно, то и был
магический жезл.
угрожающим, чем он был на самом деле, так ли?
горят злостью. Одежда выцветшая и оборванная, но когда-то явно дорогая и
нарядная - кружева и бархат. Мэт еще подумал, что это вполне подходящая
одежда для здешнего климата - ну разве что плащ-дождевик пригодился бы еще
больше.
непереводимое, и Мэт мгновенно ощутил сильнейший позыв, который в обычной
обстановке отправил бы его немедленно разыскивать туалет, вот только на это
у него сейчас не было времени, и кроме того, он отлично понимал: позыв
иллюзорен, а потому быстренько выкрикнул:
Лучше нету того света,
Не испорчу обстановку,