запомнить, научили бы ее, как найти спрятанные сокровища, как вспомнить
забытое, как забыть то, что хочешь забыть, как распознать, правду ли
говорит собеседник, как вызвать или предотвратить ветер, туман, снег,
мокрый дождь со снегом, просто дождь, как погрузить в очарованный сон и
как превратить человека в существо с ослиной головой, что и произошло с
бедным ткачом Основой. И чем дальше она читала, тем чудеснее становились
оживающие картинки.
картинок. Почти... но первые слова Люси все-таки заметила. Они гласили:
"Безотказное заклинание, которое сделает ту, кто произнесет его,
прекраснее всех смертных". Люси, низко склонившись над страницей,
принялась рассматривать картинки и, хотя вначале они ей показались очень
пестрыми и беспорядочными, выяснилось, что теперь она может без труда их
разглядеть. На первой из них была нарисована девочка, стоящая у пюпитра и
читающая огромную книгу. Девочка была одета в точности, как Люси. На
следующей картинке Люси, ибо девочка оказалась именно ею, стоя с открытым
ртом, что-то пела и декламировала с отрешенным выражением на лице. На
третьей картинке она стала прекраснее всех смертных. Учитывая то, какими
маленькими казались картинки вначале, странно было, что эта Люси выглядела
теперь такой большой, как и настоящая. Они посмотрели друг другу в глаза,
и настоящая Люси отвернулась на несколько секунд, ослепленная красотой
второй Люси, однако, она все же заметила какое-то сходство с собой в этом
прекрасном лице. А затем картинки разом нахлынули на нее, быстро сменяя
друг друга. Она увидела себя на турнире в Калормэне на высоком троне, и
короли всего мира сражались за ее красоту. После этого они перешли от
турнира к настоящим войнам, и все земли - Нарнию и Аркенлэнд, Тельмар и
Калормэн, Галму и Тарабинтию - опустошила ярость королей, герцогов и
великих лордов, боровшихся за ее благосклонность. Затем изображение
изменилось, и Люси, все еще прекраснее всех смертных, снова очутилась в
Англии, а Сьюзен, всегда считавшаяся в семье самой хорошенькой,
возвратилась из Америки. Сьюзен на картинке выглядела в точности, как
настоящая Сьюзен, только некрасивее, и с противным выражением на лице. И
она завидовала ослепляющей красоте Люси, но это не имело никакого
значения, потому что теперь Сьюзен никого не интересовала.
это сделаю.
не должна этого делать.
середине текста, там, где, как она была совершенно уверена, раньше не было
никакого рисунка, теперь она увидела большую львиную морду, морду Льва,
самого Аслана, который пристально смотрел прямо на нее. Он был нарисован
так ярко, что, казалось, он сейчас выйдет к ней из страницы. И впрямь,
потом она не могла бы поклясться, что он не пошевелился. В любом случае,
она очень хорошо знала выражение его морды. Он грозно рычал, обнажив
клыки. Люси ужасно испугалась и тут же перевернула страницу.
что думают о тебе твои друзья. Люси ужасно хотелось прочитать предыдущее
заклинание, то, которое делало прекраснее всех смертных. Так что она
решила, что уж это-то заклинание она прочитает, хотя бы в качестве
компенсации за предыдущее. И, в спешке, боясь, как бы не передумать, она
произнесла его (ничто не заставит меня сказать, какие именно это были
слова). Затем она стала ждать, когда что-нибудь произойдет.
внезапно увидела то, что меньше всего ожидала увидеть - изображение вагона
третьего класса, в котором сидели две школьницы. Она сразу же из узнала -
это были Марджори Престон и Анна Фэзерстоун. Только теперь рисунок ожил.
Люси могла видеть телеграфные столбы, мелькающие за окном вагона, слышать
смех и разговор двух девочек. Затем, постепенно, как будто по радио,
которое еще не до конца включилось, она смогла разобрать, о чем они
говорят.
или ты по-прежнему собираешься проводить все время с Люси Пэвенси?
ответила Марджори.
ты ею просто бредила.
смысла, чтобы этого не делать. Она по-своему неплохая маленькая девочка.
Однако, я еще задолго до окончания четверти здорово устала от нее.
закричала Люси. - Двуличное маленькое животное!
к картинке, а настоящая Марджори находилась очень далеко, в другом мире.
я все для нее делала и поддерживала ее тогда, когда мало кто из девочек
стал бы это делать. И она это тоже знает, но все равно говорит так, да еще
кому? Анне Фэзерстоун! Интересно, все ли мои друзья такие же? Тут еще
много других картинок. Нет. Не буду я их больше разглядывать. Не буду, не
буду, - и с большим усилием Люси перевернула страницу, но прежде все-таки
уронила на нее большую сердитую слезу.
духа". Здесь картинок было меньше, зато они были очень красивые. Люси
обнаружила, что все это больше смахивало на рассказ, чем на заклинание. Он
продолжался на протяжении трех страниц, и, прежде чем Люси дочитала первую
из них до конца, она забыла, что просто читает. Она жила в этом рассказе,
как будто все происходило на самом деле, и все картинки были тоже
настоящими. Когда она добралась до третьей страницы и дочитала ее до
конца, она сказала:
О, как бы я хотела все читать и читать ее десятилетиями. Ну, по крайней
мере, я сейчас прочитаю ее снова.
невозможно. Правые страницы, те, что впереди, можно было пролистать, левые
же - нет.
прочесть. Ну, по крайней мере, я должна ее вспомнить. Подождите-ка... это
был рассказ о... о... ну вот, я опять все забыла. И даже последняя
страница исчезает. Действительно, это очень странная книга. Но как же я
могла все позабыть? Там шла речь о кубке, о мече, дереве и зеленом холме,
это я еще помню. Но я не могу вспомнить все остальное, и что же мне теперь
делать?
"хороший рассказ" Люси всегда подразумевает тот, который напоминает ей
забытую историю из книги Чародея.
вовсе не было картинок, но первые слова гласили: "Заклинание для того,
чтобы сделать спрятанные вещи видимыми". Она вначале прочитала его про
себя, чтобы не запинаться во всяких трудных словах, а затем произнесла
вслух. И она сразу поняла, что оно подействовало, потому что, пока она
говорила, заглавные буквы страницы обрели цвет, а на полях стали
появляться картинки. Это было похоже на то, как постепенно появляются
буквы, когда вы подносите к огню что-нибудь, написанное невидимыми
чернилами; только здесь все стало не тусклым, как от лимонного сока, это
самые простые невидимые чернила, а золотым, синим и пурпурным. Это были
странные картинки; на них было изображено много фигур, вид которых не
очень-то понравился Люси. И тут она подумала:
Топотунов. В таком месте, как это, могло болтаться много всяких невидимых
существ. Я не уверена, что хочу встретиться со всеми.
коридору, и, конечно же, вспомнила все, что ей рассказывали о том, как
Чародей ходит босиком и шуму от него не больше, чем от кошки. Всегда
неприятно, если что-то подкрадывается к тебе за спиной. Люси повернулась к
двери.
этого не знала, она стала почти такой же прекрасной, как та, другая Люси
на картинке. Вскрикнув от радости, она кинулась вперед с распростертыми
объятиями. Ибо на пороге стоял сам Аслан, Лев, Светлейший изо всех
Светлейших Королей. И он был настоящим, плотным и теплым, и позволил ей
поцеловать себя и зарыться лицом в сверкающую гриву. А по низким, утробным
звукам, доносившимся до нее, Люси даже осмелилась предположить, что он
мурлычет.
меня видимым.
надо мной! Как будто я могла заставить тебя стать видимым!
не подчиняюсь своим же собственным правилам?
не волшебство?
самое, что и подглядывать за ними любым другим способом. И ты неверно
осудила свою подругу. Она слабая, но любит тебя. Она побоялась старшей
девочки и сказала не то, что думала.