read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ничего себе! - сказала она.
- В один прекрасный день Лорейн говорит: "Кажется, теперь у меня
будет шуба". Говорю: "Ты шутишь".
"Думаешь, шучу? Эдди подарит".
"Когда он тебе сказал?" -спрашиваю.
Лорейн только засмеялась. "Он мне не сказал. Он еще сам не знает".
"Так,- говорю.- Ты случайно не того?"
"Давай спорить?"- Лорейн хлебом не корми, дай поспорить.
А я спорить не люблю, я говорю: "Как же ты собираешься подъехать?"
"Если я скажу, не разболтаешь? Это просто. Я знаю Эдди. Сегодня
вечером начну его подковыривать и буду подковыривать, покуда он не
взбесится. Не отвяжусь, пока он меня не стукнет. Может, даже подставлюсь
- когда Эдди под мухой, он плохо попадает. Вот, а потом дам ему
повариться в собственном соку. Я знаю Эдди. Он будет жалеть и
переживать. Ну что, поспорим? - говорит. Я даже срок поставлю. Спорим,
что к завтрашнему вечеру у меня будет шуба".
Я вообще никогда не спорю - и говорю ей: "На двадцать пять центов -
что не будет".
У Нормы был открыт рот от волнения, а у миссис Причард в щелках
между сомкнутыми ресницами мерцал отраженный свет.
- Ну, а шубу-то?- не вытерпела Норма.
- В воскресенье утром я к ней пришла. У Лорейн - фонарь, красивый
синий фонарь, залеплен пластырем, и нос разбит.
- Ну, а шубу она получила?
- Получила, будь спокойна,- Камилла хмурилась с озадаченным видом.-
Получила, и шуба была прелесть. Потом она все с себя сняла,- мы были
вдвоем. Она вывернула шубу и надела прямо на голое тело, мехом к телу. И
стала кататься, кататься по полу, а сама смеется, хохочет, как
ненормальная.
Норма медленно перевела дух.
- Ой,- сказала Норма,- почему это она?
- Не знаю. Она была, что ли... ну, что ли, не в себе как будто
рехнулась.
У миссис Причард горело лицо. Она дышала очень часто. Кожу
покалывало, по бедрам и животу разливался тянущий зуд, и се охватило
возбуждение, какое ей пришлось испытать только раз в жизни -
давным-давно, когда она ехала верхом.
Норма рассудительно сказала:
- По-моему, это нехорошо. Если она в самом деле любила Эдди, и он
хотел на ней жениться, по-моему, нехорошо так поступать.
- По-моему, тоже,- согласилась Камилла.- Мне это не очень нравилось
в Лорейн, я ей так и сказала, а она говорит: "Ну, другие женщины просто
подбираются дольше кружной дорогой, а я хотела быстро. В конце-то концов
выходит одно на одно. А Эдди все равно кто-нибудь обратает".
- И она за него вышла?
- Да нет, не вышла.
- Да она его небось и не любила,- горячо сказала Норма.- Просто
обирала этого Эдди.
- Может быть,- отозвалась Камилла,- но мы с ней старые подруги, и
если мне что нужно, она всегда тут как тут. Один раз у меня было
воспаление легких, она сидела со мной трое суток напролет, я была без
гроша, и она заплатила врачу.
- Да, тут трудно разобраться,- заметила Норма. - Трудно,-
согласилась Камилла.- Видишь, а ты меня спрашиваешь, как обращаться с
мужчинами.
Миссис Причард секла себя словами. Ее испугала собственная реакция.
Она сказала себе - даже вслух прошептала: "Какая страшная, вульгарная
история. Какие низменные эти девушки. Так вот что имеет в виду Элиот,
говоря "соприкоснуться с народом". Нет, это ужас. Мы просто забываем,
каковы люди, как они бывают гнусны. "Милая Эллен,- лихорадочно излагала
она, а внутренние части ляжек все еще покалывало от возбуждения.- Милая
Эллен, дорога из Сан-Исидро в Сан-Хуан-де-ла-Крус была ужасна. Автобус
застрял в канаве, а мы сидели и ждали, час за часом. Мой Элиот был очень
нежен и устроил мне постель в смешной пещерке. Ты говорила, что у меня
будут приключения. Помнишь? Ты сказала, что у меня всегда бывают
приключения. Ты не ошиблась. С нами в автобусе ехали две вульгарные
необразованные девушки, одна официантка, а другая довольно хорошенькая.
Ты догадаешься, что за птица. Я отдыхала, а они, наверно, решили, что я
сплю, и преспокойно беседовали. Не могу написать па бумаге, что они
говорили. Я до сих пор краснею. Порядочные люди просто не знают, как
живут эти существа. Это невероятно. Я убеждена, что все от невежества.
Если бы у нас были получше школы и если бы - словом, если хочешь знать
правду,- если бы мы, те, кто должен показывать пример, показывали бы
пример получше, я уверена, что вся картина стала бы меняться - медленно,
но верно".
Эллен будет читать и читать это письмо знакомым. "Я только что
получила письмо от Бернис. С ней происходят самые удивительные
приключения. Знаете, с ней всегда так. Нет, вам надо послушать, что она
пишет. Я не знаю никого, кто умел бы, как Бернис, разглядеть в людях
хорошее".
Норма говорила:
- Если бы парень мне нравился, я бы ни за что с ним так не
поступила. Если бы он захотел сделать мне подарок, пусть бы сам
догадался.
- Я тоже так на это смотрю,- согласилась Камилла.- Но у меня нет
меховой шубы, даже жакета, а у Лорейн - три.
- Нет, не думаю, что это честно,- сказала Норма. Не думаю, чтобы
мне понравилась Лорейн.
"Скажи на милость! - мысленно воскликнула Камилда.- Не знаешь,
понравится ли тебе Лорейн. Да представляешь ли ты, что Лорейн о тебе
подумает? Н-ет, поправилась она,- неправда, Лорейн скорее всего приняла
бы эту девушку, привела бы ее в порядок, помогла бы. Что там ни говори
про Лорейн, а что она плохой товарищ, про нее не скажешь".

ГЛАВА 16
Милдред наклонила голову, чтобы дождь не забрызгивал очки. Шагать
по гравию было приятно, и от ходьбы она задышала глубже. Ей казалось,
что смеркается. Час был не поздний, но вечер уже подкрадывался,
высветляя светлые предметы, вроде обломков кварца и известняка, а
темные, вроде столбов ограды, превращая в черные.
Милдред шагала быстро, с силой ставя ногу на землю, вгоняя каблуки
в гравий. Она старалась выкинуть из головы родительскую ссору. Она не
помнила, чтобы мать с отцом ругались при ней. Но процесс был отлаженный,
и сама шаблонность ходов показывала, что в нем нет ничего чрезвычайного.
Мать, наверное, умело загоняла ссоры в спальню, где их никто не мог
услышать. Она создала и поддерживала версию об идеальном браке. На этот
раз, когда температура достигла точки воспламенения, спальни поблизости
не было. Милдред различила в ссоре нехорошие капельки желтого яда, и это
ее встревожило. Яд был тайный - не открытая честная ярость, а подспудная
ползучая злость, бившая острым узким жалом и тут же прятавшая оружие.
И впереди - бесконечная поездка по Мексике. А что, если ей не
вернуться? Что, если уйти, проголосовать на дороге и исчезнуть... снять
где-нибудь комнату, хотя бы на берегу моря, и проваляться все это время
на камнях или на пляже? Мысль была очень заманчивая. Она сама себе будет
стряпать и познакомится с людьми на берегу. Нелепая мысль. У нее нет
денег. Отец был очень щедр - но не на звонкую монету. Он мог платить за
ее платья и по ресторанным счетам, но наличных денег и у нее всегда было
очень мало. Отец был щедр, но весьма любопытен. Он желал знать, что она
покупает, где ест, и он выяснял это по ежемесячным счетам.
Конечно, можно устроиться на работу. Все равно ей это предстоит, не
сейчас, но скоро. Нет, придется потерпеть. Придется дотянуть эту жуткую
поездку по Мексике - а как было бы чудесно проехаться в одиночку! - и
опять в университет. Но скоро она пойдет работать, и отец одобрит это.
Он скажет Чарли Джонсону: "Я готов давать ей все, что надо, но где там -
у нее столько прыти. Она сама зарабатывает на жизнь". Он скажет это с
гордостью, словно это его заслуга, и даже не поймет, что работает она из
желания оградить себя, иметь свою квартиру, свои деньги и тратить их, не
докладываясь ему.
Дома, например, ей было разрешено залезать в винный шкаф когда
угодно, но она знала, что отец точно помнит уровень в каждой бутылке, и,
если она нальет себе три рюмки, он сразу заметит. Он очень любопытный
человек.
Милдред сняла очки, вытерла их о подкладку пальто и снова надела.
Она различала на дороге следы Хуана, большие шаги. Были места, где его
нога поскользнулась на камушке, а в грязи отпечатывалась вся ступня со
смазанными очертаниями мыска. Милдред попробовала ставить ноги в его
следы, но шаг у него был широкий, и скоро у нее заныли бедра.
Что-то в нем есть странное, притягательное, подумала она. Она была
рада, что утреннее переживание выдохлось. Она знала: смысла в нем искать
нечего. Раздражение в совокупности с действием желез - все это она
проходила. А кроме того, она знала про себя, что она женщина с большим
биологическим потенциалом. Недалеко уже то время, когда ей необходимо
будет либо выйти замуж, либо завести какую-нибудь постоянную связь.
Периоды беспокойства и нужды становились все чаще. Она вспомнила смуглое
лицо Хуана и блестящие глаза - они ее не волновали. Но в нем была
теплота и честность. Он ей нравился.
Одолев склон, она увидела внизу брошенную ферму, и это зрелище
захватило ее. От фермы веяло унынием. Она знала, что не сможет пройти



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.