Теодор СТАРДЖОН
ГИБЕЛЬДОЗЕР
недоступна человеческому пониманию. Хотя расу эту нельзя было назвать
чуждой и неземной - ибо ее домом была Земля.
воистину чуждой. Разумное облако, скопление мыслящих электронов зародилось
в недрах могучих машин благодаря случайности, немыслимой с точки зрения
нашей туземной технологии. И тогда машины, слуги людей, стали их
господами, а затем начались великие битвы. Существа-электроны с легкостью
проникали в неустойчивую структуру атома, их средой обитания был металл, а
потому любое оружие людей рано или поздно обращалось против своих
создателей - до тех пор, пока жалкие остатки некогда великой цивилизации
не отыскали защиту.
энергии. Нейтрониум.
будем жить, или узнаем и погибнем, как погибли они. Ибо уничтожив врага,
это оружие вышло из-под контроля и обрушило всю свою безмерную мощь на
древнюю расу, на ее города и взбунтовавшиеся машины. Сама планета была
охвачена огнем, суша тряслась и обваливалась, океаны кипели. Ничто не
уцелело. Ничто из того, что мы называем жизнью и ничто из той псевдожизни,
что родилась в таинственных силовых полях непостижимых механизмов. Ничто,
кроме одной очень стойкой мутации.
слабой и уязвимой. Самых элементарных средств, применявшихся против ее
расы, было достаточно, чтобы убить ее. Но время простых мер прошло. Это
было высокоорганизованное электронное поле, обладавшее разумом,
подвижностью и жаждой разрушения - и более ничем.
воспользовавшись кратким затишьем, уже не помня себя от усталости, рухнуло
на плавящуюся землю. И здесь оно нашло убежище - убежище, которое
построили для себя враги его народа. Оболочку из нейтрониума. Оно вползло
туда и потеряло сознание. И осталось лежать там, а нейтрониум в своем
таинственном, беспрерывном течении, в своем постоянном стремлении к
совершенному равновесию, затянул отверстие. И потом, в бурные тысячелетия,
наступившие следом, оболочку подбрасывало, как серый пузырек, на
поверхности вращающегося шара, ибо ни одно вещество Земли не может
смешаться с нейтрониумом или удержать его внутри себя.
на Землю вернулась жизнь, а с ней и эволюция. Первобытное племя наткнулось
на оболочку из нейтрониума (который есть не материя, а статическая сила),
ощутило первозданный холод, исходящий от нее, ужаснулось и обожествило
сферу, и построило вокруг нее храм, и приносило ей жертвы. Льды, огонь и
море накатывались и отступали, с течением лет поднималась и опускалась
земля, пока разрушенный храм не вознесся на вершину холма, а сам холм не
стал островом. Островитяне приходили и уходили, жили, строили и умирали, и
народы исчезали из памяти. И теперь где-то западнее архипелага,
называемого Острова Ревиладжерида, в Тихом океане лежит необитаемый
остров. И однажды...
стеклянной поверхности моря "Спрайт" и, влекомые им, три приземистых
грузовых лихтера. Казалось, что большой океанский буксир и его подопечные
скорее выходят из фокуса, а не уплывают вдаль. Чаб аккуратно сплюнул, даже
не шевельнув растущей из уголка рта сигарой.
морской свинки?
Он на голову выше Чаба, костлявый, не такой плотный, а еще он был
настоящим оператором. Те, кто назначил его прорабом эксперимента,
поступили правильно - Том был прекрасным специалистом и умел внушить
уважение к себе. И воплощение в жизнь новой методики аэропортостроения в
огромной степени зависело лично от него, ибо здесь не было ни военного
руководства, ни правительственных наблюдателей, ни жестких сроков, ни
обязательных докладов. Была земля, которую правительство на время
предоставило компании, и была идея - использовать рабочую технику для
нивелировки и разбивки участка. Было шесть операторов, два механика и два
миллиона долларов, вложенных в снаряжение лучшее, какое только можно
купить за деньги. Методика позволяла обойтись без чертежей и, вообще, без
стадии планирования, одновременно решая проблему рабочих рук.
чем их встретить, - сказал Том.
увидел его таким, каким тот был, таким, каким будет на каждой стадии
работы, каким станет, когда работа будет завершена; пять тысяч футов
взлетной полосы, плотно сбитые земляные валы, четыре акра парка, дорога и
короткий переезд для такси. Он видел, куда ляжет каждый удар, которыми
электрическая лопата прорежет высокий склон, видел руины наверху - они
дадут камень, которым будет засыпано маленькое болотце на другой стороне
острова - чтобы там могли пройти бульдозеры.
горючим стояли машины. Все три трактора спокойно тикали, двухтактные
дизели кашляли сквозь глушители, а большой Д-7 тяжко выдувал струю воздуха
на каждом холостом обороте. Самосвалы молча стояли рядком, они не начнут
работу, пока у лопаты не появится, чем их загружать. Они выглядели
похожими на механическое воплощение знаменитого "тянитолкая" доктора
Доллитра - фантастического животного, у которого обе стороны - передние. У
них было два больших ведущих колеса и два маленьких - направляющих. Мотор
и кресло водителя располагались рядом над передними - малыми - колесами,
но водитель был обращен лицом к кузову, к двум большим колесам (хотя на
самосвалах старого образца все было наоборот). Так вот, по дороге от
лопаты к свалке оператор ехал задом наперед, оглядываясь через плечо, а
сваливая, оказывался позади кузова, хотя глядел по направлению движения -
неплохой трюк для четырнадцатичасового рабочего дня. В центре группы
вскакивала лопата, ее огромный корпус возвышался над остальными машинами,
она стояла там, сгорбившись, уперев в землю железный подбородок словно
огромный усталый динозавр.
распрямился, улыбнулся и засунул гаечный ключ в верхний карман своего
комбинезона.
Все лицо его было в пятнах смазки. - Она говорит, что хочет немного грязи
поверх всей этой краски, - он стукнул каблуком по лезвию Семерки.
серьезном лице.
придачу к краске, прежде чем мы закончим. Давай в седло, малыш. Построй
нам спуск отсюда на ту площадку и сравняй те несколько холмиков на подходе
к склону. Мы хотим подогнать туда ковш.
с ревом потянулась и двинулась вдоль зарослей к внешнему склону острова.
Ривера опустил лезвие и песчаная почва горбом поднялась перед бульдозером,
наваливаясь на лезвие и оставляя ровные валы по его краям. Ривера толкал
груз по направлению к скалистому краю, Семерка тяжело ревела по мере того,
как тяжесть увеличивалась, блатт, блатт, блатт, она тащилась как
перегруженный вол и чуткому уху был слышен каждый оборот ее мотора.
механика.
с ними, наблюдая как пуэрториканец управляется с бульдозером, так, как
будто был здесь с самого начала - собственно, Келли всегда появлялся так.
Высокий, гибкий, со слишком раскосыми зелеными глазами и ленивой небрежной
походкой любопытного кота.
выгружать вот так: собранным и готовым к работе. Наверное, раньше об этом
просто никто не думал. Не приходило в голову, - сказал он.
выгружать в спешке, - ответил Том. - Если они могут делать это с
контейнерами, то почему бы не повторить номер со строительной техникой?
Нам нужно быстрее построиться, вот и все. Келли, расшевели лопату. Она
смазана. Мы хотим подогнать ее к обрыву.
контрольной панели, потянул стартовый рычаг. Дизель Мерфи фыркнул и глухо
заурчал. Келли уселся поудобнее, установил дроссель и машина начала
набирать обороты.
бы тут не меньше сотни крутилось - на такой работе.
меня, так все к лучшему. Ни тебе расписания, ни докладных по
использованной технике, ни ежедневных сводок - мираж там... только восемь
человек, техники на миллион капустой, да времени три недели. Лопата и куча