которое оно было способно воспринять, и восстанавливать древнее оружие,
чтобы предупредить остававшуюся угрозу - попытку олимпийцев прорваться
через подпространственную пленку еще раз и вновь обрести контакт со своей
родной вселенной.
эпохи, под ее руководством, могли бы использовать против олимпийцев. К
несчастью, в процессе обучения Горгоны внушили людям стойкое отвращение к
войнам и оружию. Это поколение критян, превосходя по уровню развития
большинство людей двадцатого века, вряд ли смогло бы обрести воинственный
дух.
земли, чтобы найти людей с одной стороны достаточно воинственных, а с
другой - достаточно развитых интеллектуально, чтобы их можно было убедить
в необходимости присоединиться к последней кампании против олимпийцев.
Мысль о том, чтобы силой заставлять людей сражаться - даже ради их
собственного блага - для Горгоны была просто недопустима.
из их собственного мира, и они посчитали, что, действуя по обе стороны
подпространственного барьера, снова смогут прорваться. Вероятно, это была
одна из последних попыток (возможно, цивилизация в другой вселенной начала
вымирать, неся постоянные потери в войне с Горгонами). Кроме того, они
решили ликвидировать последнюю из древних рептилий, чтобы быть уверенными,
что им никто не помешает.
олимпийцы пришли к мысли использовать Перси в качестве орудия. Очевидно,
один из них, затесавшись среди обычных людей в поисках крупиц информации,
которые могла обронить Медуза, случайно услышал суеверный миф-пророчество
и решил превратить его в реальность. Появление молодого человека из
предыдущей пространственно-временной вселенной оказалось как раз кстати,
поскольку ни одного человека этой эпохи не удалось бы убедить или
запугать, чтобы тот убил Горгону.
не упал на колени.
для нее это равносильно самоубийству. Как мать не может заколоть своего
младенца, так и я не могла убить тебя, когда твой гарп коснулся моей шеи".
может быть, ты не хочешь принуждать людей сражаться за их собственный мир,
но я не испытываю подобных угрызений совести. За всю мою жизнь меня уже
принуждали делать многое, что мне определенно не нравилось! Я знаю место,
где немало достаточно воинственных личностей, - и я знаю, как заставить их
добровольно пойти в первых рядах. Я хочу сделать все возможное, чтобы
искупить свою ужасную вину!
жизненную энергию, несмотря на огромную способность Горгон к
психосоматическому контролю. Жизнь постепенно покидала ее.
Нужно попытаться. Позови Афину, юноша. Позови ее своим голосом".
лишь очередная ловушка.
схватилась за голову, и рот ее в ужасе открылся при виде жуткого зрелища,
но, получив быстрый телепатический приказ Медузы, она застыла, не успев
крикнуть.
олимпийцы снова пытаются прорвать барьер между мирами. Если им это
удастся, некому будет встать между ними и вами. Их нужно остановить! Все
прочее должно быть подчинено этой необходимости. Итак, иди, созови своих
сестер, и возьмите то, что я приготовила для этого дня. Торопись, Афина,
торопись!"
обстоятельства, я не могу причинить вред человеку!"
раскрытыми глазами, молодых жриц, которым она отдавала соответствующие
распоряжения столь умело и быстро, что они успевали лишь изредка прикусить
губу при мысли о том, что находилось в кибисисе. Перси все еще с ужасом
думал, что убил не просто их божество, но их мудрого учителя и доброго
друга. И почему? Потому что он - вечный неудачник.
будет поступать так, как сам считает нужным, а не так, как будут ему
говорить другие.
сложено сверкающее оружие, напоминавшее копья и боевые топоры, но, как он
знал, это была лишь маскировка, чтобы оружие выглядело привычно для людей
этой эпохи. Афина дала знак, и он встал рядом с ней. Она нажала маленькую
кнопку в углу ковра и повернула колесико. Ковер поднялся в воздух и взмыл
с балкона, но движения даже не ощущалось.
Позади он видел других жриц на их металлических коврах, вытянувшихся в
линию по небу.
Гермесом. И эту потрясающую науку я погубил, подумал Перси. Целые
тысячелетия труда и воспитания - и тут является некто по имени Перси
Сактрист Юсс, наслушавшийся хитрых речей, и...
пространственно-временной вселенной? Этого не узнаешь. Сейчас его действия
не ограничивала легенда - по крайней мере, как сказал ему профессор Грэй.
Могло быть все, что угодно.
произвести наибольший эффект. И, пока жители города стояли вокруг, разинув
от изумления рты, он направился ко дворцу, вместе с Афиной, спешившей по
правую сторону от него.
все тяжелее. Я не могу идти с тем достоинством, как бы мне хотелось. Не
могла бы ты попробовать немного того гипноза...
где его поставили, когда он находился в этом зале в качестве пленника.
Царь Полидект обедал. Он поднялся из-за длинного, грубо отесанного
деревянного стола, когда вошел Перси, и начал вытирать губы волосами
ближайшей девушки.
притворным восторгом. - Мы ждали твоего возвращения!
арене мы знаем, что ты действительно Персей. Уверяю тебя, я по заслугам
наказал того служителя! На самом деле тебя и девушку должны были
приветствовать сто украшенных цветами юных дев. Но он что-то напутал и
выпустил сциллу. Никак не могу понять, как он мог...
послушно спешил к нему через зал, царь, настороженный взгляд которого был
прикован к черной сумке, висевшей на боку Перси, как можно более ласковым
голосом спросил:
поняли, насколько точно сбылась легенда. Мы стараемся, чтобы она была как
можно более счастлива, хотя это несколько... несколько дорого.
истерически расхохотался. Там сидела миссис Даннер в своем грязном
домашнем халате с цветочками, обнимая обеими руками огромный бурдюк с
вином.
них нет ничего покрепче? Даже то, что есть, они разбавляют водой!
здесь, и это будет теперь неразрывно связано с ним. А то, что она на самом
деле не его мать, - какая, собственно, разница?
легенды, он тоже "проваливался", независимо от наличия пергамента. Перси
очень хотелось расспросить миссис Даннер о том, каким именно образом она
попала сюда, - это могло оказаться важным и полезным...
существенной и весьма обеспокоенной частью населения города. Он тоже
бросал тревожные взгляды на кибисис: похоже, эта часть легенды была всем
хорошо известна. - Чем могу служить? Только скажи, и я...
и с ним девушку, которая убежала с арены вместе со мной. Я хочу, чтобы ты
разыскал их и позаботился о них. Ты должен удовлетворять все их желания,