естественно для женщины в таком состоянии. Но увы, она несколько месяцев
назад уже пребывала в подобном состоянии и пыталась... И хотя с тех пор за
ней все время наблюдали... Да, что объяснять... Меня больше бы устроило,
чтобы вещи, подобные вашему ножу, не попадали туда, где леди могла
схватить их, чтобы, не дай бог, не случилось ничего плохого...
двери. Сэмлор вытащил свой длинный кинжал и положил его на резной столик.
Лишь блеснуло стальное лезвие. Гладкая рукоятка из твердого матового
дерева была обернута плетеной тесьмой из серебряной проволоки и была очень
удобна. Зал был отделан предыдущим владельцем. С мозаичными батальными
сценами и развешанным на стенах оружием он гораздо больше соответствовал
внешнему виду Сэмлора, чем юного рэнканского лорда, который сейчас был
хозяином.
вырвавшийся из спальни, был теплым, терпким, подобно запаху перезревших
персиков. В комнате горели два рожка масляной лампы в дополнение к
солнечному свету, проникавшему через цветное стекло, отделяющее комнату от
внутреннего двора.
смерти. Ее лицо, длинные белые руки казались втянутыми в живот, который
холмом поднимал ее льняной халат. Измятое шелковое одеяло лежало возле
кровати.
застыло, рот был полуоткрыт, пока все не кончилось.
улыбкой. - Подожди снаружи, - сказала она повитухе.
- началась новая серия схваток. Ее пронзительное неистовство проникало
через все преграды. Сэмлор захлопнул дверь за повитухой. Находившиеся в
зале слышали, как дверь закрылась, но не была заперта на задвижку. Дом
Регли был построен так, чтобы в каждой комнате можно было укрыться для
защиты в случае, если бандиты или толпа ворвутся в дом и начнут его
грабить, несмотря на все меры, принимаемые властями.
обращая на нее внимание, Регли вновь начал ругаться.
и каждый раз это было проклятье! - сказал он.
сказал Мернорэд. - Ее родители, увы, не имеют возможности путешествовать,
и вполне естественно ее желание увидеть хотя бы брата.
Возможно, моего сына. Что, мне уйти отсюда?
гнев своего патрона.
распахнулась, ударив повитуху. Сэмлор сделал выразительный жест большим
пальцем.
кинжал и направился в зал. Повитуха проскользнула назад в спальню,
скрывавшую все, кроме лица Сэмлейн. Лампа, стоящая возле кровати,
окрашивала его в желтый цвет. Стукнула задвижка, опустившаяся почти сразу
после того, как закрылась дверь.
Мне не до шуток. - Он вышел из комнаты и подошел к слуге, который должен
был проводить его вниз по лестнице к парадной двери.
компании.
всегда гордилось собой, оставаясь в общем-то бесполезным - вот почему
Сирдон является частью Рэнканской Империи, а не наоборот. Его очень
беспокоит тот факт, что он должен или сам идти торговать или голодать с
остальным своим семейством.
абсурдность...
молодой дворянин. - Хотя он сам оберегал ее от подобного падения.
Фактически у меня значительные интересы в горном деле и торговле помимо
обязанностей в отношении государства.
расхаживать, и шарканье его домашних туфель и периодические раздраженные
замечания были почти единственными звуками в течение часа.
ожидать от человека его возраста, Мернорэд выдернул боевой топор из скоб,
крепящих его к стене, и ударил им по дверной панели. Дубовая дверь уже
обуглилась до толщины вафли. Тяжелое лезвие прошло насквозь, впустив струю
воздуха в раскаленную спальню.
отбросил Мернорэда к дальней стене как шелуху прежде, чем языки пламени
достигли оштукатуренного потолка.
в охваченную огнем комнату. Повитуха доползла от кровати почти до двери,
прежде чем умерла. Огонь так выгнул ее спину, что нож в горле выглядел
огромным и красным.
осталось, что сказать что-то определенно было нельзя. Очевидно, она
пропитала постель ламповым маслом и затем подожгла. Но то, что заставило
закричать Регли - был большой сапожный нож. Деревянная рукоятка сгорела, и
голый хвостовик торчал вверх из раздувшегося живота Сэмлейн.
прищурился, а затем открыл глаза и ответил:
мальчишка так его назвал. Храм был построен из серого известняка, стены
его выложены квадратом, а сверху он был покрыт обычным полукруглым
куполом. Обелиск, венчающий купол, первоначально знаменовал победы
Алар-Аспара, наемного генерала - уроженца Сирдона. Алар сделал много
хорошего и для принявшего его города и для себя самого, жертвуя на
постройку общественных зданий, чем снискал еще большее уважение. Сейчас ни
один из предметов гордости Алара не сохранился видимым из-за
тридцатилетних отложений древесного мусора и помета. Глядя на него,
худшее, что можно было сказать о храме Гекты, это то, что он безобразный,
грязный и находится в плохом месте - правда все это было справедливо для
большинства зданий в Санктуарии, по мнению Сэмлора.
храма появился служитель. Взмахнув три раза кадильницей, он пропел
вечернюю молитву перед равнодушной улицей и вернулся внутрь.
приятному на вид юноше, сидевшему на другой лавке. Юноша встал, но не
ушел. Бармен на фут втащил лавку в дверь, встал на нее и подвесил фонарь
на крюк под вывеской таверны. Луч высветил в тени фигуру стоящего на
задних лапах единорога, его налитый кровью пенис, такой же большой, как и
рог на голове.
Сэмлором.
на храм.
на местного жителя, размышляя, как много сведений он сможет получить от
него.
после наступления темноты. И вы не увидите их отсюда в любом случае.
Там есть задний выход?
туннелей под территорией всего города. Прихожане идут из гостиниц, лавок и
жилых домов других кварталов. В Санктуарии те, кто поклоняются Гекте,
очень скрытны.