цербер.
в тот вечер патрулирование города, он повернул на Процессионную Улицу в
сторону причалов. Теперь это стало его привычкой - последняя, уже не
служебная разминка для ног, чтобы в одиночестве упорядочить мысли, прежде,
чем вернуться в переполненные казармы. Если в Лабиринте еще было движение,
то эта часть города давно спала, и церберу легко было погрузиться в мысли,
медленно вышагивая по освещенным луной улицам.
честного гражданина - скверная трата времени, особенно на фоне волны
убийств, захлестнувших Санктуарий. Зэлбар не мог опровергнуть логику
Принца. С тех пор, как внезапно в Лабиринте появилась эта оружейная
мастерская, торгующая своим смертоносным видом волшебства, убийства стали
не только более частыми, но и более жестокими, чем обычно. Может быть
сейчас, когда мастерская исчезла, сумасшествие пройдет, но в это время ему
едва ли удалось найти время, чтобы поставить Керда, занимавшегося
вивисекцией, перед непреложной необходимостью покинуть город.
защите Кердом своего труда, но он быстро отогнал его.
все же рабы - тоже люди. Систематическое истязание другого живого существа
во имя знания было...
очутился лежащим ничком на земле. Рефлексы, выработанные за годы службы
Империи, заставили его не останавливаясь перекатываться, ползти, в том
числе на четвереньках, по грязи в поисках укрытия, чтобы обнаружить
источник команды-предупреждения. Дважды до того, как он добрался до тени в
переулке, он слышал безошибочный звук стрел, втыкающихся своим острием
где-то рядом - явное доказательство того, что опасность не была
выдуманной.
вытащил меч из ножен и, затаив дыхание, стал ощупывать взглядом крыши в
поисках убийцы-лучника. Ему бросилось в глаза быстрое движение на доме
через улицу, но оно не повторилось. Он напряг зрение, чтобы увидеть что-то
в темноте. Послышался стон, потом покашливание, несколько мгновений спустя
плохое подражание свисту ночной птицы.
дрогнул ни один мускул, он продолжал оставаться в позе кошки,
изготовившейся к охоте. Кто умер? Убийца? Или человек, который предупредил
его об опасности? Даже, если это был убийца, поблизости мог еще прятаться
сообщник.
отделилась фигура и двинулась к середине улицы. Она остановилась, уперлась
руками в бока и крикнула в сторону переулка, в котором скрывался Зэлбар.
беспечности.
пространство. Еще до того, как его окликнули, он признал темную фигуру.
Голубая ястребиная маска и плащ не могли скрыть рост и цвет кожи его
спасителя, а если бы даже скрывали, цербер все равно узнал бы его по
мягкой грации движений.
раздражение.
гладиатор. - Это как раз то, что нужно убийце.
что его узнали, несмотря на маскировку. Более того, создалось впечатление,
что Джабал доволен собой, подтрунивая над цербером.
предсказуемая форма поведения служила приглашением к засаде. Однако ему не
пришлось смущенно признаваться в этом, поскольку невидимый глазу спаситель
на крыше выбрал удачный момент, чтобы сбросить тело убийцы на улицу. Оба
человека с пренебрежением обследовали его.
хорошо было бы захватить его живым. Признаюсь, мне любопытно узнать, кто
его послал.
усмехнулся. - В кошельке этого убийцы лежат деньги Керда, но меня больше
занимает, почему он так настроен против тебя.
убийцы. Удивительно, как много людей, обычно осторожных, забывают, что
человек может не только говорить, но и слушать.
Сомнительно, чтобы мое свидетельское показание захотели бы проверить в
суде. Кроме того, я все еще твой должник со времени нашей последней
встречи... или ты забыл, что однажды спас мою жизнь?
что ты мне ничего не должен.
тем, что помог тебе сегодня. - В лунном свете сверкнули зубы Джабала.
произнес он наконец, - не пропустишь ли со мной стаканчик? Я хотел бы
кое-что обсудить с тобой.
дела.
место, где замышлялось мое убийство? Я не могу идти туда.
из нас, если на людях нас увидят вместе, тем более в "Единороге".
и лицо. Тогда любому соглядатаю будет казаться, что я выпиваю с одним из
моих людей.
потом дерзкая картина цербера в голубой ястребиной маске захватила его
воображение, и он громко рассмеялся.
ему маскировкой. - Мне всегда было интересно посмотреть, как это место
выглядит изнутри. - Зэлбар не отдавал себе отчета в том, насколько ярок
лунный свет, пока не переступил порог "Единорога". Несколько масляных ламп
были единственным источником света, да и они были прикрыты, так что
светили в сторону стены, оставляя большую часть внутреннего пространства
сильно затемненной. Следуя за Джабалом а основную комнату, он, хотя и
замечал фигуры людей, собравшиеся за несколькими столами, не мог
разглядеть их лиц.
это был сухопарый рассказчик Хаким, сутуло сидевший за центральным столом.
Перед ним стояла маленькая кружка вина, о которой он, видимо, забыл, а сам
покачивал головой в состоянии полудремы. Зэлбару втайне нравился этот
старик, и он бы тихо прошел мимо этого стола, но Джабал перехватил взгляд
цербера и подмигнул. Вытащив из кошелька монету, работорговец высоко
подбросил ее, так что она, описав дугу, полетела на стол рассказчика.
сонная манера поведения не изменилась.
громко проговорил Джабал, - но ты расскажешь их где-нибудь в другом
месте... и о ком-нибудь другом.
обоих испепеляющий взгляд, и царственной походкой прошествовал из комнаты.
Его кружка с вином исчезла вместе с ним.
его острый ум и был уверен, что старик опознал его под маской и плащом и
холодно разглядывал его. Пересмотрев поспешно свое представление о
худощавом сказителе, цербер припомнил описание, которое Джабал дал
информатору, бывшему у всех на виду, и чья шпионская деятельность на самом
деле спасла его жизнь.
получил два незаказанных бокала дорогого вина. Зэлбар сел рядом с ним,
обратив внимание на то, что отсюда можно было легко следить за всеми
входами и выходами таверны. Его уважение к Хакиму поднялось еще на одну
ступеньку.
крыше, присоединиться к нам, - сказал цербер, - считаю, что я обязан
глотком отблагодарить его.
я... и ей не нужна маскировка.
Рэнке и особенно церберов. И действует только по моему приказу.
- Зэлбар поставил свой стакан на стол. - Почему ты выступил сегодня
вечером в мою защиту? И откуда ты знаешь, как в армии предупреждают об