представить доказательства или свидетельства. Но такое простое признание
совершенно вывело его из равновесия.
такой степени, что потерял спокойное расположение духа.
жалобу. Никто не должен был бы пожалеть об убийцах, которых я убрал... а
ты в наименьшей степени.
подручных, - признался Зэлбар, но все-таки еще существуют соответствующие
юридические процедуры, которым нужно следовать. Если ты хочешь, чтобы их
вызвали в суд, ты должен был...
отношения.
зазубренный меч. - Если меч часто не употреблять, рука становится
медлительной. Мне нравится, покуда можно, не терять сноровки, и, вероятно,
продажные подручные, которых нанимает Джабал - лучшие в городе, хотя, по
правде говоря, если те, с которым я сталкивался, могут служить примером,
то его просто надувают.
- Это все твои причины, по которым ты бесчестишь свою униформу?
лицо им обоим.
заставить его перестать тявкать, я сделаю это за тебя.
взорвался в гневе. Загорелый цербер уставился на Темпуса с такой глубокой,
кипящей ненавистью, которую, Зэлбар это знал, нельзя было теперь погасить
урезониванием или угрозами. Преодолевая собственный гнев, Зэлбар
повернулся к Темпусу.
тебя объяснить свои действия? - спросил он.
Китти-Кэт никогда меня не вызовет для отчета за что бы то ни было. Вы вели
себя как хотели на Улице Красных Фонарей, но это было до того, как Принц
осознал мое положение здесь. Он даже изменит свое решение, если уже
публично занял какую-то позицию по этому делу.
разочарования.
не могу объяснить тебе. Но ты должен понять, что не можешь рассчитывать на
Принца в поддержке своих обвинений. Не печалься и воспринимай меня как
человека вне юрисдикции закона. - Он встал, вложил меч в ножны и
приготовился уйти, но Зэлбар загородил ему дорогу.
если существует бог - любой бог, который сверху наблюдает сейчас за нами,
то недалеко то время, когда твой меч промахнется мимо цели и мы избавимся
от тебя. Справедливость - естественный процесс. Ею нельзя длительное время
пренебрегать, ссылаясь на причуды Принца.
- с гримасой отвращения произнес Темпус. - Тебе следовало бы учесть это
предостережение, произнесенное тем, кто знает, в чем дело.
узкий маленький кинжал полетел в направлении горла Темпуса. Капитан
церберов уже не успел вмешаться ни физически, ни словесно, но и Темпус,
по-видимому, не нуждался во внешней защите.
по тому месту, на которое был нацелен кинжал, и на его ладонь пришлась вся
тяжесть мщения Рэзкьюли. Лезвие кинжала пронзило ладонь и вышло с
противоположной стороны, на мгновение кровь забила струей, но Темпус не
замечал этого. Быстрый рывок раненой уже рукой, и из рук Рэзкьюли лезвие
было вырвано. Правая рука Темпуса, как тисками, сомкнулась на горле
ошеломленного атакующего, он поднял Рэзкьюли в воздух, повернул, отбросил
к стене и пригвоздил ногой так, что тот едва касался ногами пола.
прервала мгновенное оцепенение, вызванное неожиданными и взрывными
действиями.
любезен!
осторожно вытащил кинжал из страшной раны. Когда лезвие полностью вышло,
медленно вытекавшая-сгустками из раны кровь хлынула ровным потоком. С
отвращением Темпус стал разглядывать алый поток, потом поднес руку к лицу
Рэзкьюли.
будь благодарен, что я не заставляю тебя вылизать и пол!
стене, человек колебался лишь одно мгновение, потом высунул язык в слабой
попытке выполнить приказание. Быстрым, нетерпеливым движением Темпус вытер
свою руку о лицо и рот Рэзкьюли, оставив кровавый след, потом снова
принялся исследовать рану.
уже не потоком, а струйкой и, наконец, медленным ручейком - все это
произошло в течение секунды.
темные глаза на своего капитана.
твой любимец пересечет мне дорогу, я уничтожу его, и ни ты, ни Принц не
сможете меня остановить.
ноги Зэлбара. Оба цербера застыли без движения перед лицом грубой силы, а
Темпус вышел из комнаты, не оглядываясь.
боевыми инстинктами в состояние неподвижного шока, но когда Темпус
удалился, он овладел собой, как бы преодолел некое внушение. Он опустился
на колени рядом с другом, приподнял Рэзкьюли, посадил его, чтобы тот с
трудом мог обрести дыхание.
вытереть кровавый след с лица Рэзкьюли, но тот ухватился за него и
отбросил его руку прочь, отказываясь как выполнить приказание, так и от
помощи.
вертикальное положение, прижавшись к стене, как к опоре. Несколько минут
голова его бессильно болталась, а он продолжительными судорожными вздохами
вбирал в себя воздух, затем поднял глаза и встретился взглядом с Зэлбаром.
дышать одним и тем же воздухом с тем, кто... так опозорил меня... и
по-прежнему называть себя человеком.
его всех сил, потом осторожно опустился на лавку, оперся спиной о стену.
мне придется сразиться с тобой.
с ним, - лучше прими меня как товарища. Темпуса следует остановить, и
боюсь, это, придется сделать нам обоим. И даже в этом случае наших сил
может быть недостаточно.
орудий, которые наделали столько бед в Лабиринте? - предположил он.
я слышал, именно они наносят больший вред своим подчиненным, чем своим
жертвам. Нет, у меня в голове совсем другой план.
легким бризом. Сегодня Рэзкьюли не охранял его со спины, он был в казарме,
пользовался заслуженным отдыхом после ночных трудов. И хотя Зэлбар уже
устал, как и его друг, прежде чем удалиться на отдых, он позволил себе это
последнее удовольствие.
подошел к нему. Он искоса наблюдал за ним, пока тот приближался.
о моих расследованиях.
землю. - Уже прошла неделя, и я начал сомневаться в серьезности твоего
обещания. Ну, скажи мне, почему ты не смог наказать убийцу.
разрезал ужасный крик. Цербер оставался неподвижен, а Джабал подался на
звук.
занимается поисками знаний.