местность. Они обнаружили проход между двумя холмами, который привел их в
долину, идущую в юго-восточном направлении - именно в этом направлении они
и хотели идти, но к концу дня они обнаружили, что их путь вновь
перегораживается высоким хребтом, его вершины вырисовывались на фоне неба,
как зубья тупой пилы. Им предстояло сделать выбор между возвращением назад
и карабканьем на хребет.
трудно. И вскоре Фродо вынужден был спешиться и подниматься пешком. И даже
таким образом они часто с трудом могли отыскать дорогу для своего пони и
для самих себя. День почти кончился, и они были совершенно измучены, когда
наконец достигли вершины. Они забрались в узкий проход между двумя
высокими пиками, и через несколько шагов им предстоял крутой спуск. Фродо
упал на землю и лежал, весь дрожа. Его левая рука была безжизненна, а бок
и плечо ощущали сжатие ледяных когтей. Деревья и скалы вокруг казались
задернутыми тенью.
это слишком для Фродо. - Я очень беспокоюсь о нем. Что нам делать? Вы
думаете, его сумеют вылечить в Ривенделле, если мы попадем туда?
ничего не могу сказать, именно из-за его раны я так тороплюсь. Но я
согласен, что сегодня мы не можем идти дальше.
незначительна и почти закрылась. Ничего не видно, кроме холодного белого
шрама на плече.
теле действует яд, который я не властен победить. Но не нужно отчаиваться,
Сэм!
костер под изогнутыми корнями старой сосны, образовавшими небольшую
пещеру, она была похожа на древний карьер, где добывали камень. Три
хоббита сидели сгорбившись. Дул холодный ветер, и они слышали, как внизу
стонут и скрипят деревья. Фродо дремал в полусне, ему казалось, что над
ним бесконечно движутся черные крылья, на этих крыльях приближаются
преследователи, которые видят и его, и каждую ямку в горах.
промытом дождем небе. Они приободрились, но с нетерпением ждали солнца,
чтобы хоть немного согреться. Как только рассвело, Бродяжник, взяв с собой
Мерри, отправился на разведку местности. Он вернулся с более утешительными
новостями, когда уже ярко сияло солнце. Теперь они шли в более-менее
правильном направлении. Если они в том же направлении спустятся с хребта,
то оставят горы слева от себя. На некотором расстоянии впереди Бродяжник
уловил блеск воды, это была Лоудвотер, и теперь он знал, хотя и не видел
ее, что дорога к броду проходит вблизи от реки и на ближайшем к ним
берегу.
на проход через эти холмы. Какая бы опасность нас не поджидала, дорога -
наш единственный путь к броду.
южному склону хребта, но путь оказался гораздо легче, чем они ожидали,
потому что в этой стороне склон был менее крутым, и вскоре Фродо вновь мог
сесть на пони. Бедный старый пони Билла Ферни проявил неожиданную
способность выбирать дорогу. Настроение у всех поднялось. Даже Фродо
почувствовал себя лучше в утреннем свете, но временами туман, казалось,
вновь застилал его взор, и он протирал глаза руками.
остальных:
которая со многими извивами выбегала из леса перед ними и скрывалась на
вершине холма сзади. Кое-где она была еле заметна и поросла травой, или
была перегорожена упавшими стволами или обломками скал, но кое-где она
использовалась часто. Тропа была проделана крепкими руками и тяжелыми
ногами. Тут и там были срублены и отброшены в сторону старые деревья,
отодвинуты большие камни.
гораздо легче, но шли они осторожно и беспокойство их увеличивалось, когда
они оказались в темном лесу, а тропа стала яснее и шире. Вскоре они
подошли к ряду пихт, здесь тропа круто спускалась со склона и резко
поворачивала налево, огибая скалистый выступ холма. Обогнув этот выступ,
они осмотрелись и увидели, что тропы оканчиваются у каменной стены,
скрытой деревьями. В стене была дверь, полуоткрытая и висевшая на одной
петле.
полумрак, а снаружи они ничего не смогли разглядеть. Бродяжник, Сэм и
Мерри, напрягая все силы, чуть-чуть пошире приоткрыли дверь, затем
Бродяжник и Мерри прошли внутрь. Они не прошли далеко, потому что на полу
лежало множество костей и ничего не было видно, кроме нескольких больших
старых пустых кувшинов и разбитых горшков.
и давайте уйдем отсюда побыстрее. Теперь мы знаем, кто проложил эту тропу.
конечно, пещера троллей, но она давным давно покинута. И боятся нечего. Но
продолжим путь осторожно и увидим.
густо заросшему лесом. Пин, не желая показывать Бродяжнику, что он боится,
пошел впереди с Мерри. Сэм и Бродяжник шли за ними по обеим сторонам пони
Фродо, потому что тропа теперь была достаточно широкая и позволяла четырем
или пяти хоббитам идти в ряд.
оба были в ужасе.
очень далеко отсюда. Мы видели их сквозь деревья. Они огромны!
не сказал, но Сэм выглядел напуганным.
освещали поляну. Хоббиты остановились на ее краю и, затаив дыхание,
осматривались сквозь древесные стволы. На поляне стояли три тролля. Один
из них наклонился, другие смотрели на него.
тролля.
засмеялся.
те самые тролли, которых Гэндальф заставил спорить о том, как лучше
приготовить блюдо из тринадцати гномов!
хорошо знал эту историю. Бильбо и Фродо часто рассказывали ее, но он в
сущности лишь наполовину верил в ее правдивость. Даже теперь он с
подозрением глядел на каменных троллей, опасаясь, как бы какое-нибудь
волшебство вновь не оживило их.
знали о троллях, - сказал Бродяжник. - Сейчас ясный день, ясно светит
солнце, а вы прибегаете и пытаетесь испугать меня сказкой о живых троллях,
ждущих нас на этой поляне! В любом случае вы должны были заметить, что за
ухом одного из них старое птичье гнездо. Это весьма необычное украшение
для живого тролля!
успешном приключении Бильбо подействовало на него ободряюще. К тому же
солнце грело его, а туман перед глазам слегка рассеялся. Они некоторое
время отдыхали на поляне и поели как раз в тени больших ног троллей.
они покончили с едой. - Уже много дней мы не слышали ни песни, ни сказки.
добавил он, когда все посмотрели на него. - Мне лучше, но не думаю, чтобы
я мог петь. Может, Сэм раскопает что-нибудь в своей памяти.
слыхали.
понравится. Это не настоящая поэзия, если вы меня понимаете, просто
несуразица. Но эти старые изваяния напомнили мне о ней.
петь.
Поэтому то вы и ударили палкой, а не рукой, Бродяжник!
слов.
Скромби за время путешествия. Вначале он был шпионом, теперь он шут. А
кончится тем, что он станет колдуном или воином!
ни другим.
они повторяли путь, проделанный много лет назад Гэндальфом, Бильбо и
гномами. Через несколько миль они оказались на вершине возвышенности, как
раз над дорогой. В этом месте дорога оставляла Хоарвел далеко слева в его
узком русле и поднималась к вершине холмов, извиваясь через леса и
покрытые чащей склоны к броду и к горам. Недалеко от этого места Бродяжник