побережется! И только сегодня ночью впервые с Раздола я буду спать без
страха. Я хочу крепко уснуть и хоть на время забыть свое горе. Сердце мое
и руки устали.
сон. Проснувшись, они увидели, что лужайка перед павильоном освещена ярким
светом дня и фонтан сверкает на солнце.
солнце, только изредка выпадал мягкий теплый дождь и, проходя, оставлял
все живое свежим и чистым. Воздух был прохладен и мягок, как ранней
весной, однако путники чувствовали, что вокруг усиливается зима. Им
казалось, что они ничего не делают, только едят, пьют, отдыхают и
прогуливаются меж деревьями, и этого было довольно.
эльфами: мало кто из лесного народа знал язык вестрон. Халдир распрощался
с ними у шел обратно к северным границам, где были установлены сильные
посты после тех новостей о Мории, что принесли путники. Леголас почти все
время проводил с Галадримом и после первой ночи не спал с товарищами, хотя
возвращался, чтобы поесть и поговорить с ними. Уходя, он часто брал с
собой Гимли, и остальные удивлялись этой перемене.
нем, ярко вставало перед их глазами. Когда прошли усталость и боль, горе
от потери стало осознаваться острее. Они часто слышали поблизости голоса
эльфов и знали, что те слагают плачи о гибели Гэндальфа: они часто слышали
это имя среди мягких звучных слов, которых не могли понять.
любили называть его. Но когда Леголас был с товариществом, он не переводил
им песни, сказав, что не обладает нужным искусством и что горе его так
велико, что вызывает слезы, а не песню.
словах. Ему редко хотелось сочинить песню или стихотворение, даже в
Раздоле он слушал, но сам не пел, хотя в памяти его хранилось множество
стихотворных строк. Но сейчас, когда он сидел у фонтана в Лориене и слышал
вокруг голоса эльфов, его мысли приняли форму песни, и песня эта
показалась ему красивой. Но когда он попытался повторить ее Сэму, то смог
вспомнить лишь часть.
сочинить.
словечко о его фейерверках, - сказал Сэм. - Что-нибудь вроде этого:
могу больше говорить об этом. Не могу представить, как сообщу ему эту
новость.
вновь почувствовали беспокойство. На Фродо внезапно пала тень предстоящего
расставания: он каким-то образом знал, что близко время, когда он должен
будет покинуть Лотлориен.
тот же вопрос, что и раньше - кажется, это было много веков назад, но с
тех пор ты многое повидал.
Все они достаточно эльфы, но по-разному. Этот народ в Лориене, больше не
путешествует бездомно и больше похож на нас: эльфы кажутся сроднившимися с
Лориеном больше, чем хоббиты с Уделом. Трудно сказать, они ли сделали
землю такой или земля сделали их, если мы понимаете, что я имею в виду.
Здесь удивительно спокойно. Кажется, ничего не происходит, и никто не
хочет, чтобы происходило. Если в этом какое-то волшебство, то оно
настолько глубоко, что я его не вижу.
Никаких фейерверков, которые обычно показывал бедный старый Гэндальф.
Интересно, что мы не видим в эти дни господина и госпожу. Теперь мне
кажется, что _о_н_а_ может делать удивительные вещи, если захочет. Мне так
хочется посмотреть эльфийское волшебство, мастер Фродо!
фейерверков Гэндальфа, а его густых бровей, его вспыльчивого характера,
его голоса.
него. Просто я хотел взглянуть на колдовство, о котором рассказывают
старые сказки. Никогда я не видел земли прекраснее этой. Как будто ты дома
в праздник, если вы меня понимаете. Я не хочу уходить отсюда. Но я
чувствую, что нам придется уходить и нужно это делать побыстрее.
обычно мой старик. Не думаю, чтобы этот народ мог еще чем-то, даже
волшебством, помочь нам.
перед уходом мы еще раз увидим госпожу эльфов.
Высокая, белоснежная, прекрасная, шла она под деревом. Не сказав ни слова,
она поманила их.
Пройдя через ворота в высокой живой изгороди, они оказались в замкнутом
пространстве. Здесь не росли деревья, и оно лежало открытым под небом.
Взошла вечерняя звезда и сверкала белым огнем над западными лесами.
Госпожа по длинному лестничному пролету спустилась в глубокую зеленую
лощину, через которую, журча, пробегал серебряный ручей, начинавшийся от
фонтана на холме. На дне лощины на низком пьедестале, вырезанном в форме
ветвистого дерева, стоял серебряный бассейн, широкий и неглубокий, а рядом
с ним - серебряный кувшин.
и, когда вода успокоилась, заговорила.
вы взглянули в него, если захотите.
благоговейного страха.
некоторым я могу показать то, что они желают видеть. Но зеркало также
показывает и непрошенное, и эти картины часто более неожиданны и ценны,
чем то, что мы хотим увидеть. Что вы увидите, если зеркало будет
показывать свободно, я не могу сказать. Оно показывает то, что было, и то,
что есть, и то, что может быть. Но кто что увидит, не может предсказать
даже мудрейший. Хотите посмотреть?
ваш народ называет магией, хотя я не совсем ясно понимаю, что вы имеете в
виду: иногда вы то же слово используете для коварства врага. Но это, если
хотите, магия Галадриэль. Разве вы не говорили, что хотите увидеть
эльфийское волшебство?
взгляну, госпожа, если вы того хотите.






Шилова Юлия
Володихин Дмитрий
Акунин Борис
Василенко Иван
Афанасьев Роман
Лондон Джек