когда все энты собрались вокруг Древобрада, слегка склонив головы, бормоча
своими медленными музыкальными голосами и глядя внимательно на чужеземцев,
хоббиты увидели, что все они принадлежат к одному виду, у всех одинаковые
глаза: не такие старые и глубокие, как у Древобрада, но с тем
неторопливым, устойчивым и задумчивым выражением и с теми же зелеными
огоньками.
Древобрада, начался любопытный, но непонятный разговор. Энты начали
медленно бормотать: вначале один, потом к нему присоединился другой, пока
все они вместе не стали напевать что-то длинным поднимающимся и
опускающимся ритмом, громким с одной стороны круга, потом здесь
затихающим, но усиливающимся на противоположной стороне. Хотя Пиппин не
мог ни уловить, ни понять ни одного слова - он предположил, что язык был
энтийский, - он обнаружил, что язык вначале производит на слух приятное
впечатление; но постепенно его внимание рассеялось. А спустя долгое время
их песня все не проявляла стремления затихнуть (он обнаружил, что
раздумывает, что поскольку язык энтов так нетороплив, то вряд ли они
успели обменяться "добрым утром"; сколько же дней займет перекличка их по
именам? Интересно, как по-энтийски "да" и "нет", подумал он и зевнул.
пение. - Я забыл о том, что вы торопливый народ; к тому же утомительно
слушать речь, которую вы не понимаете. Но вы можете идти теперь. Я сообщил
ваши имена Энтмуту, все энты видели вас и согласились, что вы не орки, и
что в старый список должна быть внесена новая строка. Мы пока не
продвинулись дальше, но для Энтмута это и так очень быстрая работа. Ты и
Мерри можете пойти в глубь лощины, если хотите. Вон там, у северного края,
есть источник с хорошей водой, если вам нужно освежиться. Должно быть
сказано еще несколько слов, прежде чем начнется настоящий Мут. Я отыщу вас
и скажу, как продвигаются дела.
поклонились. Этот поступок, казалось, очень поразил энтов, судя по их
бормотанию и блеску глаз, но скоро они вернулись к своим делам. Мерри и
Пиппин поднялись по тропе, идущей с запада, и посмотрели через отверстие в
изгороди. От краев лощины поднимались длинные, одетые деревьями склоны,
образуя ряд гребней, а над гребнями, над вершинами лиственниц поднималась
крутая и белая вершина высокой горы. К югу насколько они могли видеть,
уходил лес, теряясь в серой дымке. Там вдали виднелись слабое зеленое
мерцание, и Мерри предположил, что это равнины Рохана.
вершина Мородраса, и, насколько я могу вспомнить, кольцо Изенгарда лежит в
разветвлении в глубоком ущелье у конца гор. Это, вероятно, в направлении
того большого хребта. Посмотри, левее пика виднеется что-то вроде дыма или
тумана.
сделать против него энты?
скал или холмов, с плоским пространством посредине, а в центре этого
пространства - столб или скала, называемая Ортханк. На ней стоит башня
Сарумана. В окружающей стене есть ворота, и может не одни, и я думаю, что
через них протекает река; она зарождается в горах и течет к проходу
Рохана. Не похоже, чтобы энты могли справиться с таким местом. Но у меня
странное чувство, когда я думаю об этих энтах: они совсем не так спокойны,
безопасны и забавны, как кажутся. Они выглядят медленными, странными,
терпеливыми и даже печальными, но я верю, что их можно разбудить. Если это
случится, я не хотел бы быть на стороне их противников.
разница между старой коровой, задумчиво жующей жвачку, и нападающим быком,
и изменение может произойти внезапно. Не знаю, сумеет ли Древобрад поднять
их. Я уверен: он считает, что сумеет. Но они не похожи на проснувшихся.
Древобрад сам проснулся прошлым вечером, но тут же снова уснул.
опускались в их собрании. Солнце поднялось достаточно высоко, чтобы
взглянуть через изгородь; оно сверкало в вершинах деревьев и озаряло
северную сторону долины холодным желтым светом. Там они увидели маленький
сверкающий источник. Они пошли по краю большой чаши у подножья
вечнозеленой изгороди - приятно было снова идти, никуда не торопясь и
ощущая подошвами прохладную траву - и поднялись к воде. Они немного попили
- вода была чистой, холодной, резкой - и сели на поросший мхом камень,
следя за игрой солнечных пятен на траве и за тенями облаков, пробегающих
по дну лощины. А бормотание энтов продолжалось. Казалось, они очутились в
очень странном и отдаленном месте, вне их мира и далеко от всего
случившегося с ними. Их охватило огромное желание увидеть лица и услышать
голоса своих товарищей, особенно Фродо, Сэма и Бродяжника.
сопровождении другого энта направляется Древобрад.
чувствуете нетерпение, а? Боюсь, что вам еще рано чувствовать нетерпение.
Мы закончили первый этап; но я должен еще кое-что объяснить тем, кто живет
далеко от Изенгарда, и тем, кого я не успел повидать до Мута; после этого
мы будем решать, что делать. Однако принятие решения потребует обдумывания
многих фактов и событий. Бесполезно отрицать, что мы задержимся здесь на
некоторое время, может быть на несколько дней. Поэтому я привел вам
товарища. У него поблизости дом. Его эльфийское имя - Брегалад. Он
говорит, что уже принял решение и ему не нужно оставаться на Муте. Хм, ха,
он среди нас самый торопливый энт. Вы пойдете с ним. До свидания!
него, раздумывая, когда он проявит признаки торопливости. Он был высок и
казался одним из самых молодых энтов; кожа на руках и ногах у него была
гладкая и ровная, губы ярко-красные, волосы серые. Он мог наклоняться и
раскачиваться, как молодое дерево на ветру. Наконец он заговорил, и голос
его оказался выше и яснее, чем у Древобрада.
или Быстрый Луч на вашем языке. Но это, конечно, лишь уменьшенное имя. Так
зовут меня с тех пор, как я ответил "да" раньше, чем старший энт закончил
свой вопрос. И пью я быстро, и ухожу, когда остальные еще мочат свои
бороды.
с ним по лесу, распевая и смеясь, потому что Быстрый Луч часто и охотно
смеялся. Он смеялся, когда солнце пробивалось из-за облаков, он смеялся,
когда они подходили к ручью или речке, здесь он наклонялся и смачивал
голову и ноги водой; иногда он смеялся при шелесте и шепоте деревьев.
Увидев рябину он останавливался, протянув руки, и пел, и кланялся при
этом.
камень на зеленом берегу ручья. Вокруг него кольцом росли рябины и как во
всех энтийских домах протекал журчащий ручей. Они еще поговорили, пока
тьма не опустилась на лес. Вдалеке по-прежнему слышались голоса энтов на
Энтмуте; но теперь голоса казались глубже и менее неторопливыми, время от
времени поднимался один молодой голос, а остальные замолкали. Рядом с ними
Брегалад мягко, почти шепотом, говорил на их языке; они узнали, что он
принадлежит к племени энтов С-Кожей-Из-Коры и что земля где он жил,
опустошена. Это объяснило хоббитам отчасти его "торопливость".
рябины, которые проросли, когда я был ребенком, много лет назад, в
спокойном мире. Самые старые из них были посажены энтами, чтобы доставлять
удовольствие энтийским женщинам; но женщины смотрели на них, улыбаясь, и
говорили, что фруктовые деревья в саду цветут красивее. И эти рябины все
росли и росли, пока тень их не стала подобной зеленому холму, а их ягоды
осенью были обильны и красны. Птицы селились на них. Я люблю птиц, даже
когда они поднимают гомон; а рябины хватает на всех. Но птицы стали
недружелюбными и жадными, они рвали деревья, бросали ягоды на землю и не
ели их. Потом пришли орки с топорами и срубили мои деревья. Я пришел и
звал их прекрасными именами, но они не задрожали в ответ, они не слышали
меня и не отвечали - они умерли.
многих языках оплакивала гибель любимых деревьев.
от его "дома". Большую часть времени они спали под укрытием берега: ветер
стал холоднее, а облака толще и ниже; солнце светило реже, а в удалении
все поднимались и опускались голоса энтов на Муте, иногда громко и сильно,