приказано, бросились в подземный ход, о котором никому, кроме их отца и
Феррагамо, не было известно ничего, и который привел их внутрь башни, где
размещались покои чародея, а оттуда они смогли выбраться, также через
подземный ход, на северную окраину города. Фонтейна, руку которой
стискивала рука ее жениха, была вынуждена идти вместе со всеми быстрым
шагом. Феррагамо хорошо понимал, что король, как бы искусно он ни владел
мечом, не смог долго защищать вход в подземелье, поэтому он использовал
блокирующее заклинание, при котором словно невидимая стена возникла между
ними и их преследователями. Когда же волшебник увидел, что беглецы уже
были достаточно далеко, и тогда он крикнул королю:
удерживать мой магический заговор.
ответившего чародею такими словами:
осталось слишком мало времени, чтобы нам обоим спасаться и спасти Эрика и
других детей. Кто знает, может быть, именно вы будете в ближайшем будущем
полезнее и нужнее им, чем я сам. Эрик уже почти готов к царствованию,
разумеется, с вашей помощью и при вашем руководстве. - Он вручил Феррагамо
свою шпагу и поднял себе с пола шпагу погибшего своего солдата, затем
сказал чародею: - Отдайте мою шпагу Эрику. Я уже старый, сердце у меня
большое и мне давно уже одиноко без моей милой жены. За эти долгие годы я
очень скучал по ней и вскоре присоединюсь к ней. Вы моим детям нужнее. А я
- нет. Поэтому я не пойду с вами!
от своего монарха, так как ему очень хотелось сделать все, чтобы спастись
вместе. Затем, стараясь поддержать в силе свой магический заговор еще на
какое-то время, так как видел, что идет слишком неравная битва, он
исполнил последнее желание короля, вошел во входную дверь, ведущую в
подземный ход и помог Асеру закрыть ее, после чего король вернулся к
сражающимся и смело вступил в битву, которая, как он хорошо знал, будет
теперь совсем недолгой, поскольку сила колдовского заговора уже почти
иссякла.
в неравном бою.
примечательного дома на одной из окраинных улиц города, куда именно и был
прорыт этот потайной ход, высунулась голова Феррагамо. Улица была тихая,
но не безлюдная. Поскольку чародей не без оснований опасался быть узнанным
прохожими на улице, он понимал, что отсюда надо уходить немедленно, ведь
солдаты Паруккана появятся здесь с минуты на минуту. Улицы в этой части
города, - ему это было хорошо известно, - очень извилистые и запутаны так,
что это значительно облегчало бегство, и возможным преследователям трудно
будет быстро обнаружить их следы и направление, в котором скрылись
беглецы. Феррагамо прекрасно знал, в каком именно месте забрать все
необходимое для дальнейшего путешествия, так как хранил его там тайно вот
уже несколько лет. Много-много лет тому назад он предвидел возможность
подобных событий и распорядился отрыть "на всякий случай" потайной
подземный ход через весь город, который начинался внутри хорошо
укрепленного замка столицы.
домов туда, откуда, казалось, не могло быть выхода. Устав, он прислонился
к стене одного дома в конце улочки и осмотрел всех, кто был с ним.
этим ходом уже много лет никто не пользуется; и сказать, что он несколько
тайный, будет слишком мягко.
вскрик Фонтейны, которая, вместе с другими, вошла в пыльный туннель, но он
был, к счастью, очень короткий.
содержит хорошую конюшню и всегда имеет наготове для меня несколько
лошадей на случай крайней необходимости, как сейчас. Вы подождите меня
здесь, пока я поищу его внука и узнаю, все ли в порядке. Ведите себя тихо.
никого из хозяев я не обнаружил. Очень это странно, но, учитывая все
обстоятельства, мне кажется, можно забрать лошадей, не дожидаясь хозяев.
об ужасных событиях, происшедших в столице.
надеждой спросил Марк.
ему Шилл.
окрик Эрика:
заговорщиков, а также что и сейчас вы не на их стороне. Ваше отсутствие
нам было им слишком на руку.
рукой на тяжело нагруженных охотничьими трофеями лошадей. - Вон сколько у
нас шкур и шкурок с ценным мехом. Все это мы везем домой.
если бы Шилл и его люди были там с нами.
чтобы он был поосторожнее и не слишком часто ездил надолго в горы,
затаптывая тропинки и сдвигая с места целые скалы.
образованный Шилл.
поддерживаемый Фонтейной, но почти сразу же был вынужден снова сесть, пока
еще не совсем оправившись от полученного удара. Шпаги и мечи были вновь
вложены в ножны. Люди приблизились друг к другу, перемешались. Начались
расспросы и ответы.
подробности о неожиданном нападении узурпаторов и о том, как многие из их
знакомых и друзей храбро сражались в замке, защищая своего короля.
Вскоре присутствие духа и находчивость окончательно вернулись к нему. От
охотников стало известно, что эта крутая тропа ведет к горному плато, до
которого было совсем недалеко, где местность позволяет передвигаться
верхом, а разбить лагерь для отдыха намного легче, чем здесь.
горной равнины, все решили остановиться на отдых сразу же, как только
найдут подходящий уголок. Группа беглецов из Стархилла была особенно
уставшей, день уже клонился к сумеркам, а вопросов, не получивших своего
ответа, оставалось еще очень много. Наконец, подходящая лужайка была
найдена, Шилл, несмотря на то, что вокруг все было тихо и не было никакого
признака погони, все же оставил часового на самом высоком месте крутого
склона горного плато, между тем как другие разожгли огонь, разбили лагерь
для отдыха, а лошадям дали корма. Предстоящая ночь в горах, очевидно,
будет намного легче первой, благодаря новым источникам провизии и всего
другого, необходимого для ночлега под открытым небом. Даже Фонтейна,
обутая в импровизированные сапожки из кожи и шкур, заметно повеселела и
приободрилась.
столице королевства. Поскольку наступила темнота, а опасность нападения с
востока, по всей вероятности, совсем отпала, часовой по имени Ричард
присоединился ко всем остальным, чтобы поесть. Именно он первым заговорил
о том, о чем давно уже многие хотели услышать. Обращаясь к Феррагамо, он
сказал:
лучше будет, если я ничего не буду знать об этом. В настоящее время, - и
это теперь всем ясно, - вы не можете вернуться в Стархилл. Однако, если
мой командир мне позволит, - он повернулся в сторону Шилла, как бы
испрашивая у него разрешения, - я готов вернуться ненадолго в столицу.
Судя по рассказам, которые мы здесь услыхали, мой брат Гордон находился
среди изменников. Мне трудно в это поверить, пока я сам своими глазами не
увижу.
которую я люблю. Мне тоже хотелось бы навестить ее. У Орма тоже в городе
остались жена и двое детей. Позвольте и нам отлучиться, разве мы можем
покинуть наши семьи в такое время?
своего господина, пока говорил Бонет. Шилл бросил на них быстрый взгляд и
заметил искреннее беспокойство на лицах своих друзей, которых знал с
детства. Установившееся долгое молчание прервал Феррагамо:
конечно, не можем никого удерживать здесь против их воли. Но прежде, чем
вы отправитесь в путь, выслушайте, что я вам скажу.
заговорил о своем желании на короткое время вернуться домой, и продолжил: