морской воды завоевывать не придется, но все равно не видел причины,
почему бы не одеться подобающим образом.
несколько дней Пабалан, который был полон энергии, успел побывать всюду,
принять участие чуть ли не в каждом построении и радовался хотя бы тому,
что его авторитет в войсках существенно возрос.
принимавшим приветствия, и понимающе улыбались друг другу. По правде
говоря, флотом командовали они, но все приказы отдавались голосом
Пабалана.
южной оконечности Арка. Как и ожидалось, там его состав пополнился еще
двумя судами из Дома.
побережье Арка, всеми силами пытаясь создать впечатление, что ищут место
для высадки, и в то же время давая возможность наблюдателям на берегу
проникнуться мощью флота и разнообразием флагов, реющих на мачтах.
Большинство кораблей шли под вымпелами с цветами короля Азера но немало
судов пришло с Хильда и Страллена.
скользнула вниз, осторожно пробравшись между чайками, летевшими вслед за
"Ремом". Еще на расстоянии уловив беспокойство сокола, Мороскей поспешил
прочитать послание. Пленение Феррагамо потрясло его. Как не пытался маг
скрыть тревогу проницательный Лаурин тут же спросил:
речи. Потом он спросил: - Как это случилось?
дойдет и до драки. Никогда я не понимал всей этой магии.
удовлетворением заметил, что город, расположенный на берегу залива,
усиленно охраняется, а стража пристально наблюдает за ними. Корабли стали
на якоря, но противник не пытался выйти в море, хотя в гавани стояли
несколько военных кораблей. Это подтверждало некоторые соображения мага, и
Мороскей мрачно усмехнулся про себя, когда две армии замерли, разделенные
узкой полоской воды, которую ни одна из них не собиралась пересекать.
померещилось, как птица заговорила снова, повторяя то же самое послание
голосом Феррагамо.
разинув рот и попробуешь произнести что-нибудь членораздельное, то имей в
виду некоторые хотели бы узнать, что случилось."
Фонтейна. - Или ты тоже маг?
Пушок.
настроиться на птицу, установить контакт, который так просто возникал у
них с Пушком "Где Феррагамо?" - спросил он, но тут же понял, что вопрос не
прошел. "Помоги нам!" - молча взмолился он. В его сознании снова зазвучал
голос Феррагамо повторивший все то же послание. Даже интонации не
менялись.
удастся. Продолжайте задуманное Не беспокойтесь обо мне. Удачи вам. Помни
про источник..."
обстоятельства, звучал он до странности слабо.
оглядывая лица собравшихся Он чуть не рассмеялся, настолько разными были
их выражения: от благоговения Фонтейны и восхищения Ансара до полного
непонимания Дурга.
слово. - Не спрашивайте меня ни о чем, - тут же попросил принц. - Больше
там ничего нет. А кое-что в нем мне так же не понятно, как и вам.
еще за источник?
мы шли к Стархиллу. А сидя здесь, нам туда никак не добраться.
Похоже, кое-чему мне все-таки удалось тебя научить".
Новости о послании Феррагамо передавали по цепочке тем, кто ничего не
слышал. Марк почувствовал, как у него отлегло от сердца. Весть, хотя и
загадочная, пробуждала надежду.
смысл послания Феррагамо и способ, которым оно было получено Следующей по
популярности темой следовало признать предстоящий путь через горы, а
дальше шли уже неизменные жалобы на погоду.
уже через несколько минут люди разошлись спать. Сказывалась усталость
после нелегкого пути.
он вдруг понял, какой источник имел в виду Феррагамо. Перед ним, как
наяву, возникло дерево с лунными ягодами во дворике замка в Стархилле. Так
вот где был сокрыт источник силы! Все сходилось. Принц удивился, почему не
думал об этом раньше. Видение исчезло, и он вздрогнул, заслышав шорох.
фигурка Фонтейны проскользнула в палатку и прижалась к нему. Марк был рад
ее приходу, но чувствовал себя неловко.
караулил нас.
вперед и не вернулся. Марк пытался разглядеть, куда направилась птица, но
погода снова ухудшилась, начался дождь, похолодало, и уже ничего нельзя
было разглядеть. Сильный западный ветер нагнал облака с моря, и холодный
дождь превратился в ливень.
Орм.
останется, заметить нас будет непросто. Да никому в голову не придет, что
можно шляться по горам в такую погоду.
попросите капитана дать сигнал.
высадке.
мечами о щиты. Наконец из этой жуткой какофонии пробился некий ритм и его
зловещие, рокочущие раскаты повисли над водой. С помощью нескольких
заклинаний Мороскей усилил и направил этот шум так, чтобы доставить
солдатам на берегу максимум удовольствия.