read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



провести лошадей, но Марк боялся, как бы они не поломали ноги в темноте.
Пещеры обычно плохо приспособлены под стойла.
Шалли бормотал что-то совершенно несуразное, но опасения Марка
постепенно рассеялись. Казалось, в этой пещере светился сам камень и
пространство будто медленно раскрывалось перед быстро привыкающими к
неверному свету глазами. Огромный коридор уходил в глубь горы, слегка
поднимаясь вверх, то и дело в стороны ответвлялись боковые штреки. Пол
против ожидания оказался ровный, лишь изредка попадались кучки мелкого
щебня и песка.
Изумленно оглядываясь, Марк завел коня внутрь В некоторых местах
камень светился сильнее. Воздух был удивительно теплый, а откуда-то
издалека доносилось музыкальное журчание льющейся воды.
- Кони, - сказал Шалли, указывая на один из боковых проходов.
Марк направился туда и оказался в пещере, где легко могли
разместиться и пятьдесят лошадей. Вдоль одной из стен бежал ручеек. Конь
Марка радостно заржал и припал к воде. Казалось, это место совершенно его
устраивало.
Вернувшись в главный коридор, Марк как раз успел встретить входящий
отряд. На лицах людей явно читалось удивление. Он указал им дорогу до
здешней "конюшни" и повернулся к Шалли, но старика нигде не было. "Неужели
ловушка?" - подумал я. Откуда-то из недр горы заухала сова, и Марк
отправился туда, заглядывая по пути во все гроты.
Внезапно перед ним словно из воздуха возник Шалли. Отшельник махнул
ему рукой и Марк, пошел за ним.
В гроте, куда они пошли, было темнее, Марку с трудом удалось
различить бесформенную кучу лохмотьев в дальнем углу. Пока его глаза
привыкали к освещению, куча зашевелилась и знакомый голос произнес:
- Я так и думал, что вам не удастся избежать встречи с моим здешним
другом.
- Феррагамо!
Маг поднял голову, и восторг Марка вмиг испарился. На него смотрели
хорошо знакомые зеленые глаза, но лицо претерпело разительные перемены.
Феррагамо был так истощен, что сквозь натянутую, как сухой пергамент, кожу
проступали кости. Волосы мага в причудливом свете казались снежно-белыми,
почти серебряными. Даже под бесформенной одеждой было заметно, как
ссохлось его недавно еще сильное тело.
Голова Феррагамо запрокинулась. От изумления Марк пошатнулся. Он мог
бы поклясться, что от волос мага посыпались искры.

Некоторое время спустя Марк сидел в другом зале и говорил со своими
друзьями. Всем хотелось увидеть Феррагамо, но Шалли отказался пускать к
нему кого бы то ни было. Он только повторял: "Слишком белый, слишком
белый", - и так решительно встал на пороге, что пробраться внутрь не
удалось даже Фонтейне. Вследствие этого они потребовали от Марка самого
подробного отчета. Принц описал состояние Феррагамо и странные эффекты,
которые так поразили его.
- Искры? - недоверчиво воскликнули Ансар и Орм.
- Так это выглядело, - кивнул Марк. - Крупные искры, но не красные,
как от костра, а серебристые. Когда я нагнулся над ним, то заметил, что
вся его кожа светится. Должен вам признаться, это меня напугало.
- Не удивительно, - содрогнулся Дург.
- Я встал перед ним на колени. Он бормотал что-то насчет дыхания во
сне, про людей, которые спят месяцами, и про то, как кто-то скрывался в
снегу. Я не понял, что это может значить, а меня он, кажется, просто не
слышал.
- Наверное, он очень болен, раз так похудел, - предположила Фонтейна.
- Может быть, это лихорадка и он бредит?
- А отшельник ничего не объяснил? - спросил Шилл. - Ясно же, что
Феррагамо здесь не первый день.
- Когда Феррагамо уснул, я пытался его расспрашивать, Но он как
сказал: "Слишком белый", так с тех пор на том и заклинился. Но в той
пещере, где лежит сейчас Феррагамо, есть нечто странное, - добавил Марк. -
Похоже, в ней все время что-то движется Заметить можно только краем глаза,
а посмотришь прямо - ничего нет. У меня мурашки пошли по коже.
- Надо бы его перенести оттуда, - предложил Ансар. - Обстановка там
не очень здоровая.
- И как ты это сделаешь? - спросила его сестра. - Шалли нас на порог
не пускает.
- Шалли показал мне еще кое-что, - сказал Марк. - Похоже, его очень
заинтересовал мой меч. Он не хотел касаться его, но потребовал, чтобы я
вытащил его из ножен, и показал на лезвие. Я пригляделся - по клинку бежит
светящийся орнамент. Он показался мне смутно знакомым. А отшельник жутко
возбудился, когда его увидел.
- Можно поглядеть? - спросил Ансар.
- Сейчас, наверное, уже не видно, - засомневался Марк. Он вынул меч
из ножен и дал осмотреть его. - Может, все дело в освещении в той пещере?
Оно там странное и все время меняется.
- Да здесь везде свет странный, - проворчал Дург.
- Я ничего не вижу на этом клинке, - сказал Орм. - Надеюсь, Шалли не
подшутил над тобой?
- Ну и что вы скажете? - Марк вложил меч в ножны. - Я задержался там
еще ненадолго. Феррагамо снова проснулся и совершенно отчетливо произнес:
"Я рад, что ты здесь. Помни об источнике", а потом снопа понес всякую
чепуху. Когда я уходил, он уже опять спал, но очень беспокойно, и все
время бормотал что-то.
- Наверное, кошмары, - предположил Орм.
- Но мы, во всяком случае, можем подождать, пока он придет в себя и
все расскажет, - сказал Шилл.
- У меня нет ни малейшего желания уходить отсюда в такую погоду, -
поежился Орм. - Там уже началась гроза.
- По-моему, здесь неплохо, - пожал плечами Ломаке. - Мои ребята уже
осмотрели некоторые помещения.
- Да здесь прямо как в лабиринте, - сказал Дург. - Удивительно, что
еще никто не потерялся.
- А почему так тепло? - спросил Марк.
- Там в глубине есть горячий источник, - ответил Ломаке. - Наверное,
вода проходит по трещинам в скалах и согревает пещеру.
- Холодная вода здесь тоже есть, - сообщил Дург. - Наверное, талая.
- Да эта пещера больше приспособлена для жизни, чем дворец в
Стархилле! - воскликнул Орм.
- А как быть с едой? - спросил Марк.
- Здесь целые кладовые вяленого мяса и овощей, - воскликнул Дург. -
Не говоря уж о зерне. Не представляю, откуда он все это добыл.
- Здесь можно бы выдержать осаду, - задумчиво проговорил Ломаке.
- Кстати, о еде, - заметил Дург. - Большинство запасов находится во
второй пещере справа отсюда. Похоже, это кухня. Мы могли бы пойти
пообедать.
- Ты можешь думать о чем-нибудь, кроме собственного желудка? -
раздраженно бросила Фонтейна. - Могу поклясться, ты замучил Джани
стряпней.
- Он сам вызвался, - огрызнулся Дург.
Свод кухонного грота прекрасно поглощал дым и пар. Когда все
насытились, Фонтейна, как обычно, раздала по кусочку пирога. В это время
вошел Шалли, уселся возле очага и принялся разглядывать гостей. Фонтейна
угостила его пирогом. Отшельник осторожно обнюхал его, расцвел,
одобрительно покивал и сказал:
- Хорошо. Ешьте. - Но сам есть не стал, а учтиво протянул спой кусок
Фонтейне и обвел рукой всех собравшихся. Озадаченная принцесса убрала
пирог.
Заник, оказавшийся ближе всех к отшельнику, начал выспрашивать у него
про Феррагамо.
- Брат уснул, - был ответ. - Хорошо. Нужно. - И без малейшего
перехода Шалли разразился новой речью, весьма похожей на ту, которую
недавно произносил с утеса. Теперь они разобрали почти все слова, но
смысла от этого не прибавилось.
Отдельные фразы казались Марку странно знакомыми, но его, как и всех
остальных, настолько захватило представление, что он просто не успевал
понимать, о чем речь. Чары разрушились, когда отшельник закончил своей
коронной фразой:
- Должен ли я теперь умолкнуть?
Слушатели с трудом подавили желание расхохотаться


27
В тот самый день, когда Феррагамо снова встретился с Марком и его
друзьями, далеко на востоке, в море, произошла еще одна встреча.
После обмена сигналами стало ясно, что корабли подошли с Певена. На
борту флагмана находились посол Хобан, гонец с Хильда и адмирал флота. Они
привели двенадцать полностью вооруженных военных судов.
Чтобы обменяться приветствиями и новостями приходилось громко
кричать, потому что море уже начинало шуметь перед надвигающейся с запада
бурей. Мороскей коротко обрисовал их планы, и Хобан, как официальный
представитель Певена, согласился присоединиться к ним. На кораблях имелся
запас старого вина, настоянного на лунных ягодах, оно уже много лет лежало
в дворцовых погребах. Но на весь экипаж его все равно бы не хватило,
поэтому от высадки на Арк пришлось отказаться. Хобан объяснил причины их
задержки, и Мороскей приказал объединенному флоту взять курс на запад.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.