принца Инезио. Поэтому надо спешить. Время уходит.
тебе перстень Пта. Вспомни, говорил ли ты кому-нибудь об этом? Если нет,
то ты поверишь, что я не Инезия.
позволила прервать себя.
Нушира. Она пытается уничтожить божественный трон Пта. Трон - последняя...
закончить фразу, но не смогла. Брюнетка села в кресло и руками закрыла
лицо. Через минуту она продолжила скороговоркой, говоря явно через силу:
я поняла, что ты слишком поглупел. Но это тоже может помочь спастись.
надежными, рухнули в один миг. Слова женщины были правдой. Он никому не
говорил о встрече на террасе замка Линн, Инезия пришла в ярость, увидев
перстень Пта на руке Холройда. Даже если она догадалась, кто дал перстень,
она не знала, как незнакомка смогла добраться до Пта. Значит, перед ним
Лоони. И если она говорит, что нельзя медлить, то в этом нет смысла
сомневаться.
Пта пересек реку кипящей грязи, и кульминация всех ее планов уже не за
горами. Защитные чары, которые много веков назад создал Пта, разрушены.
Было безумием знать это и оставаться здесь в бездействии. Но он не мог
принять какое-либо решение. Пта колебался не без основания.
трон. Какая нелепость. Только дети могут поверить в это. Но Лоони и Инезия
утверждают это. Зачем Инезия, обманывавшая на каждом шагу, сама сообщила
Пта эту великую правду? Зачем вообще она упоминала трон Пта? Она должна
была открыть ему эту тайну в силу неведомых причин, связанных со
стремлением словом и делом сломать защиту Пта. Кроме того, это был
психологически оправданный шаг. Мозг Пта был сфокусирован на эту цель и
сокрушал по пути оставленные уровни защиты самостоятельно. Но теперь
дорога смерти пришла к финишу. Надо действовать решительно.
полными печали глазами. Он оценил, что женщина позволила ему
самостоятельно размышлять и не перебивала ход мыслей, и решительно
произнес:
седельных сумках скриров Нийи. Я - жена правителя и могу приказывать
охранникам скриров в любое время дня и ночи! Идем!
освободить и дать скрира. Думаю, что в Гонволейне он может быть нам
полезен...
Торопись, Пта.
близкие. Вокруг виднелись мрачные силуэты гор, лишенных растительности и
других признаков жизни. Но не вся земля внизу была погружена во тьму.
Вулканические кратеры пылали тысячами костров. Их кроваво-красное пламя и
красно-черные клубы дыма обезображивали ночной пейзаж, делали его ужасным.
Каждый конус огня оранжевыми корнями потоков лавы врастал во тьму, которая
казалась еще более зловещей. Вершины без кратеров выглядели страшней
вулканов. Скрир, на спине которого летели Холройд и Лоони, лавировал среди
потоков ядовитых вулканических испарений.
уверенными. Они летели на огромной высоте. Дважды внизу промелькнули
скриры с наездниками, но они не поднимались и до половины высоты гор.
Крылья птицы накапливали усталость, их взмахи становились более
медленными.
пытался определить события. Скрир начал снижение, и сразу стало теплее.
Руки и ноги вновь наливались силой, сознание становилось более четким.
Внизу уже не было красных пауков - вулканических кратеров. Изредка
попадались огоньки маленьких поселений. И вот внизу разбрызгал свои огни
довольно большой город, затем еще один. Города располагались в долинах и
были связаны друг с другом цепочками редких огней.
которой виднелись огни множества городов. Воздух стал еще теплее, и
Холройд уже не волновался. У птицы хватит сил долететь до цели.
повернулась и крикнула:
говорить заставляли сердце Холройда биться чаще. Котахэй выглядел так же,
как и другие города, разве что был чуть больше. С высотки его огибала
широкая река, а на севере уже виднелись другие горные хребты.
кипящей грязи. Надо было найти тебя. Когда я смогла перелететь через реку,
стало ясно, что ты разрушил шестую защиту. Мне не удалось найти мост, где
это произошло. И я устремилась сначала в Котахэй. Но поняла, что ошиблась
и вернулась в Триа. Над этим городом я ощутила твое присутствие. Твое
величие исходило от старого замка, и я вошла в тело одной из служанок.
Перейти в тело белокурой жены Нушира было очень сложно, и мы встретились.
пробелы в том, что уже было известно раньше. Он Лоони исходил поток жизни.
А в городе с таинственным именем Котахэй, там внизу, была Инезия, несущая
смерть. И там был трон Пта.
красота ее тела не вписывалась в эту ночь. Ветер свистел в ушах, прижимая
одежду к груди. Холройд-Пта весь отдался движению и молча следил за
темными крыльями скрира.
представить его образ даже в общих чертах. Но он наверняка существует. Он
там, внизу. Лоони верит в это. Инезия строит все свои планы, также считая,
что трон - реальность. Это было очень давно. Тогда Пта не было смысла
вводить в заблуждение жен, которых он сделал богинями своей волей. Он не
должен был обмануть своих любимых.
абсурдность этой мысли. Он БЫЛ Пта. По крайней мере, другого Пта не было.
Но мысль вернулась.
обеспечил надежность своей защиты, оставил себе шанс, о котором не сказал
бы ни одной из них". Но в чем этот шанс? Надо попытаться найти его.
Продумать все варианты, изобрести способ нарушить любой враждебный план,
выработать тактику, гарантирующую от смерти всемогущего бога. Не стоит
пренебрегать даже ничтожной возможностью действовать самостоятельно.
Может, стоит сесть в этот трон, придумать еще что-нибудь.
летела большая группа птиц с наездниками. Это прислуга Нийи. Эскорт стал
резко снижаться, скриры протяжно кричали. Внизу замелькали огни, и
огромный двор замка наполнился светом. Одна за другой птицы заходили на
посадку, пробегая по двору несколько шагов и выстраиваясь вдоль стен.
Наконец, приземлился и скрир, доставивший сюда Холройда и Лоони.
факелы.
эскорта.
многочисленных зеркалах, Холройд везде видел воинов-гвардейцев,
вытягивающихся по стойке смирно перед женой их господина. Их лица не были
враждебны. Холройд прошептал на ухо своей спутнице:
судьба.
резьбой. Холройд попытался их открыть, но она была заперта изнутри. Всей
тяжестью он навалился на дверь, ударил плечом по резному орнаменту.
Тяжелая дверь не шелохнулась.
приказу взломают дверь. На этот раз мы хозяева положения. Во дворце нет
женского тела, которое по рангу выше Нийи... Ой!