выдали чек к уплате на тысячу триста семьдесят восемь долларов и пятьдесят
центов. Во всех карманах и в бумажнике Брема нашлось только два доллара
бумажками и тридцать восемь центов монетками. К счастью, там оказались и
два засаленных чека Пятого национального банка. Не колеблясь, Стивен тут
же использовал один из них для оплаты. Вероятность того, что на счету
Брема могло не быть такой суммы, его не беспокоила, по крайней мере на
данном этапе.
остановился. Под вечер в октябре уже довольно прохладно. Когда он однажды
лежал в клинике еще ребенком, то его при выпуске вывезли на коляске,
погрузили с грузовой рампы в автомобиль и доставили с большой помпой
домой, а мать следовала за ними в лимузине.
по улице в направлении все более убогих районов и остановился около
телефонной будки. Дрожа от холода, подавляя злость, он открыл телефонный
справочник и стал искать телефон бара "На углу". Ничего лучшего ему пока в
голову не приходило.
Рихтеру свое затруднение. Тот восхитился:
Стой, где стоишь, я пошлю за тобой сына.
выполнять всякие поручения отца. Мальчик доставил Стивена в такую же
убогую часть города, как и сам бар "На углу", перед входом в который
фургон, задребезжав в последний раз, и остановился.
проходило время в периоды скуки. Это была особая игра: его тело
присутствовало в определенном месте, а сознание отсутствовало.
размеренным голосом, принимал заказы и моментально передавал их
хозяину-бармену. Вдобавок, прибавлял все время: "Да, сэр".
поведение необычным. Посетители улыбались и еще подначивали его:
может, ты Стивен?
выпады в свое сознание. Он знал, почему он здесь находится и для чего
выполняет всю эту невероятную для него работу. На улице было холодно, а в
баре - тепло. Кроме того, ему действительно некуда было пойти. Стивен
всегда думал, что бедняки работают именно поэтому и что к нему все это не
относилось. Теперь же, вот уже несколько часов он сам был задерганным
бедолагой.
завсегдатая, и Рихтер, повозившись за стойкой, вынул деньги из кассы,
надел куртку и пальто. Повернувшись к Стивену, он предупредил:
освещения была отключена, Стивену не пришло в голову выключить остальной
свет. Он медленно направился в заднюю комнату, которая оказалась
разделенной перегородкой на две части. Слева был небольшой склад,
заставленный ящиками со спиртным и несколькими урчащими холодильниками.
зажглась, он увидел койку в углу. Что-то показалось ему знакомым. Да, это
была его комната.
чай: двадцать восемь долларов и семьдесят центов. Что-то подсказывало ему,
что для официанта в коктейль-баре "На углу" - это деньги немалые.
Хотя он толком и не знал, сколько стоит билет. Ему казалось, что этого
достаточно, чтобы добраться до своей квартиры в Нью-Йорке.
вернулась, он крепко сжал челюсти, вспомнив слова Рихтера об уборке бара с
утра.
Вдоль стен были устроены полки, уходившие под потолок. Вторая дверь
комнаты вела наружу.
голос:
комнату стремительно вошла худощавая молодая женщина с каштановыми
волосами, собранными в пучок. Она выглядела весьма возбужденной.
и в случае с Рихтером, его сыном и задней комнатой, что он уже видел ее
раньше. Что-то было ему в ней знакомо, но не более. Вспомнил он только,
что ссора действительно была, и, судя по словам женщины, довольно
серьезная. Она хотела замуж. А что он ей отвечал? Это было пока неясно.
Вроде бы Марк когда-то был женат, сбежал от супруги, но не оформил развод.
Естественно, ему невозможно снова жениться.
очевидно, сама не понимала. Действовала же она спокойно, как и любая
другая женщина в подобной ситуации. Свалилась как снег на голову Стивена.
Он как-то не подумал, что у Марка Брема была личная жизнь. Конечно,
теоретически Стивен мог предполагать, что другие мужчины время от времени
встречаются с женщинами. Каждый Адам имеет свою Еву. И Ева, закончив
работу в вечернем баре (она была официанткой), едет несколько миль по
поверхности планеты, чтобы прийти в объятия Марка Брема в задней комнате
другого бара.
приятных вещей - все это, в общем-то, понятно и объяснимо. Все правильно.
дальше. По его стандартам, эта баба стоила немногого. С точки зрения
Стивена Мастерса, ее нос, рот, а также нижняя часть подбородка, скулы,
наклон лба, прическа были несимпатичны, да и вообще он предпочитал
блондинок.
Нью-Йорк. Кроме того, все же она молода, у нее гибкое маленькое тело и
дружелюбные глаза, и она готова все это отдать Марку Брему.
нежностей и нашептывания мелкой приятной лжи. Стивен - учитывая свое
положение - решил, что ничего другого ему не остается. Поэтому он и
постарался больше обычного, доведя партнершу до того, что она уже не
контролировала свои непроизвольные стенания. Тогда он выключил свет и
приступил к тому, что он всегда называл "серьезным сексом".
его мозгу: "Сейчас темно. Осторожно достань нож и всади в его левый бок".
куда-то.
на ее вытянутую руку и пошарил возле тумбочки, включив настольную лампу.
Лиза уже наполовину вытащила из-под своей одежды, лежавшей рядом на стуле.
Она могла спрятать нож только там.
прошу, не убивай меня! Пожалуйста!
полок. Медленно, дрожащими руками, он обыскал ее платье и сумку. Она все
время плакала и о чем-то просила Стивена. Он понимал, что она, очевидно,
ни в чем не виновата.
командовал, приказывал. Размышления привели Стивена к уверенности: это
была сама Мать.
добрались до нее.
прийти сюда и убить меня.
с этого начнем. Помнишь ли ты, как искала нож рукой в темноте?
Что заставило тебя прийти сегодня вечером?
сказав, что такие ножи использовались на кухне ресторана, где она