подумал О'Мара, а не нянчиться тут со всякими малышами!
Уоринга. Никогда прежде малыш не спал так долго - пожалуй, уже часов
двадцать прошло с тех пор, как он уснул или, точнее, был усыплен - ведь
успокоился он после побоев. ФРОБы - существа выносливые, верно, но не
случилось ли так, что малыш не просто спит, а впал в забытье от ударов?
читать. Двумя часами позже он уже знал кое-что о том, как следует
обращаться с малолетними худларианчиками, и эта информация одновременно
успокоила и встревожила его. Видно, гнев О'Мары и то, что последовало за
ним, пошли малышу только на пользу - малолетние ФРОБы нуждались в ласке, а
в сравнении с усилиями, которые прилагали их родители, нежно похлопывая
своего детеныша, понял О'Мара, его яростные тумаки явились для малыша
такими же нежными шлепками. Но книга предостерегала от опасности
перекармливания, и вот тут О'Мара, безусловно, мог быть виноват. Судя по
всему, во время бодрствования малыша следовало кормить через каждые
пять-шесть часов и успокаивать посредством физического воздействия -
похлопывания, - если малыш возбужден или все еще требует пищи. Оказалось
также, что детеныши ФРОБов нуждаются в регулярном купании и притом
довольно частом.
похожей на мощную пескоструйную очистку, но О'Мара полагал, что скорее
всего это было связано с давлением и плотностью тамошней атмосферы. Кроме
того, перед ним возникла еще одна проблема - как осуществить достаточно
мощные успокаивающие шлепки? Он весьма сомневался, что сможет впадать в
состояние аффекта всякий раз, когда малышу понадобится худларианская
порция родительских нежностей.
ибо он знает, что худларианские детеныши бодрствуют двое суток, зато спят
- целых пять. За время сна своего питомца О'Мара сумел придумать, как его
ласкать и купать, и даже ухитрился выкроить пару дней для собственного
отдыха, чтобы накопить сил для предстоящих двух суток тяжкого труда. Даже
для выносливого человека такой режим был бы невыносим, однако через две
недели О'Мара обратил внимание на то, что его организм и физически и
душевно приспособился ко всем тяготам ухода за юным ФРОБом. А через четыре
недели исчезли боль и скованность движений в ушибленной ноге, а с малышом
он и вовсе уже не знал хлопот.
несущественных доделок, вся эта гигантская ажурная пространственная
головоломка была уже собрана. Прибывший из Корпуса мониторов следователь,
видно, допросил всех, но О'Мару пока не трогал.
допрашивали, то что он показал. Следователь был профессиональным
психологом - не в пример инженерам Проекта - и явно не дураком. О'Мара
рассудил, что и сам он тоже не дурак; он все продумал, так что за исход
расследования ему нечего было бояться. Но многое зависело от того, что
сказал монитору Уоринг.
себе. Теперь, когда твои излюбленные теории подверглись серьезной
проверке, ты, как дурак, перепугался, что они неверны. Ты готов на пузе
ползти к Уорингу и лизать ему башмаки!
которой следовало быть предсказуемой, и почти наверняка испортило бы все
дело. И все же искушение было очень великим.
познавать те удивительные недомогания, которым были подвержены малолетние
худлариане, как вдруг сигнальное устройство шлюза возвестило о появлении
гостя. О'Мара поспешно вскочил с кресла, устремив взгляд на люк и всем
своим видом изображая полную безмятежность.
Возможно, он считает это лишним. После разговоров с нами он, видно,
заключил, что дело совершенно ясное. Так что к вам он явится уже с
наручниками.
спросить, допрашивал ли монитор Уоринга, но, впрочем, и без этого можно
было обойтись.
Какстон. - Со складов сообщают, что вы уже затребовали втрое больше воды,
чем могли использовать. Вы что, аквариум строите или что-нибудь в том же
роде?
отодвинул в сторону кусок покрытия под ногами и сунул руку в
образовавшуюся дыру.
решетки, их нельзя трогать!
О'Мара выпрямился и открыл внутреннюю дверцу шлюза, потом двинулся вверх
по круто поднявшемуся участку покрытия к спальному помещению. Какстон
последовал за ним, не переставая орать, что у О'Мары нет ни прав, ни
квалификации, чтобы самому переналаживать установку искусственной
гравитации.
его под высоким давлением со струей воды.
небольшой участок шкуры юного худларианина. Но малыш сосредоточенно
доламывал стул, не обращая на вошедших никакого внимания.
затвердела, - продолжал О'Мара. - Эту корку через определенные промежутки
времени следует смывать, так как она снижает усвоение пищи. А из-за этого
маленькому худларианину становится не по себе, и он... э-э... начинает
резвиться.
видел, Какстон даже не смотрел на малыша, а не отрывал глаз от потока
воды, который, стекая с худларианина, бежал через жилое помещение в
открытый люк шлюза. Но это устраивало О'Мару, ибо на шкуре малыша вдруг
появилось какое-то пятно. Ничего подобного прежде О'Мара не замечал.
Возможно, особых оснований для беспокойства и не было, но все же хорошо,
что Какстон не обратил на него внимания и не задал никаких вопросов.
соорудить целую систему рычагов, блоков и противовесов и укрепить эту
неуклюжую махину на потолке. Пожалуй, он даже гордился своим
приспособлением, которое позволяло отвешивать малышу хорошо ощутимые
шлепки, какие убили бы наповал человека. Но О'Мара сильно сомневался в
том, что приспособление придется Какстону по вкусу. Скорее всего начальник
участка обвинит его в издевательстве над младенцем и запретит прибегать к
подобным методам.
бросив через плечо:
заполненный водой. Его ботинки и комбинезон тоже промокли, поэтому он и их
бросил туда же, потом задраил внутренний люк и открыл наружный. Пока вода,
вскипая, вырывалась в вакуум, О'Мара переключил гравитационные решетки,
чтобы пол снова принял горизонтальное положение, затем извлек из шлюза
свои ботинки и одежду, успевшие там полностью высохнуть.
Какстон, закрепляя шлем своего скафандра. - Во всяком случае вы следите за
малышом куда лучше, чем это делали его родители. Продолжайте в том же
духе. - Он сделал паузу, а потом добавил: - Монитор зайдет к вам завтра в
девять утра.
подозрительное пятно. Оно было бледным, с серо-синим оттенком, и кожа в
этом месте была почти стальной твердости, покрытая трещинами. Он осторожно
погладил пятно, малыш тут же дернулся и издал недоуменный вопль. О'Мара не
помнил, чтобы в книге говорилось о чем-то подобном, - но ведь он не успел
дочитать ее до конца. Чем быстрее это сделать, тем лучше.
образом с помощью транслятора, который сортировал и классифицировал все
осмысленные звуки, а затем воспроизводил их на языке собеседника. В тех
случаях, когда транслятора было недостаточно, использовали систему
мнемограмм. Мнемограммы переносили все чувственные ощущения, знания и
психические особенности одного существа непосредственно в мозг другого.
Менее популярным и точным было использование письменных символов,
образующих универсальный язык, или универсум.
подключен к оптическим рецепторам, способным извлекать сведения из
символических знаков на плоской поверхности - иными словами, из печатного
текста. Хотя существ, наделенных такой способностью, было довольно много,
их реакции на цвет, как правило, были различными. То, что О'Мара считал
серо-голубым, другому существу могло казаться серо-желтым или