вел переговоры, - он вроде как бы обозлился. "Ладно, - говорит он этак
злобно. - Эти гады у нас попляшут. Я все выложил им честно и благородно. А
теперь они получат сполна". Да, а надо тебе сказать, что мы еще раньше
встретили еще пару ребят и одну бабенку, которые тоже зрячие. Они все это
устроили. Он парень что надо, этот Коукер!
- спросил я.
зажгли в зале кучу бумаги и щепок и принялись бить в колокол. Мы
посчитали, что зрячие выскочат первыми, потому что немного света от луны
все-таки было. Так оно и получилось. Коукер и еще один парень брали в
работу тех, кто спотыкался на проволоку, и передавали нам, а уж мы
относили на грузовик. Просто, как поцелуй ручку.
этот ваш Коукер. И много нас дураков попалось в эту ловушку?
пять или шесть из них слепые. Когда в грузовике не осталось больше места,
мы укатили и оставили остальных разбираться, что к чему.
чувств к нам не испытывал. Кажется, он смотрел на все это дело как на
спорт. Я мысленно снял перед Элфом шляпу. Я-то отлично сознавал, что в его
положении не был бы способен смотреть на что бы то ни было как на спорт. Я
допил чай и получил от него вторую сигарету.
одного из ваших. Вы будете смотреть, где что можно взять, вроде бы глазами
будете для нас. Ваше дело будет помочь нам продержаться, пока кто-нибудь
не придет и не управится с этой погибелью.
было нельзя. Он уловил в моем тоне больше, чем я хотел выразить.
свое мнение.
Если бы было кому, то давно бы уже пришли. Другое дело, будь мы в
каком-нибудь маленьком городишке или в деревне. А тут Лондон! Ясно, что
сюда пришли бы раньше, чем в какое другое место. Нет, на мой взгляд, они
еще не пришли, и значит это, что они никогда не придут. Потому что,
провалиться мне, кто же мог подумать, что случится такое?
легковесными ободрениями.
ли... люди откуда-нибудь из-за границы...
громкоговорителями и объяснили нам, что нужно делать. Нет, приятель, мы
влипли: никто никуда не придет. Это уж точно.
местах и всюду, по-видимому, обделывал кое-какие тайные делишки. Он подвел
итог:
ненастоящие, что ли.
продумал ситуацию, и она мне не понравилась. Мне хотелось знать, как ее
восприняли другие. Особенно меня интересовало мнение Джозеллы.
Внутренний двор-колодец с гладкими стенами, выложенными белыми изразцами,
подо мной четыре этажа и застекленный люк внизу. Сделать тут можно было
немного. Элф повернул за собой ключ, но на всякий случай я попробовал
дверь. Комната не вселяла в меня никаких надежд. Она выглядела как номер
третьесортной гостиницы, только из нее было вынесено все, кроме кровати.
одолеть Элфа даже со связанными руками - при условии, что у него нет ножа.
Но он скорее всего имел нож, и это было бы неприятно. Вряд ли слепой
станет угрожать ножом; чтобы справиться со мной, он пустит нож в ход без
предупреждения. Затем, как узнать, с кем я еще столкнусь, пока буду искать
выход на улицу? Более того, я не желал причинять Элфу никакого вреда.
Самым благоразумным представлялось ждать удобного случая: такой случай
обязательно должен выпасть на долю зрячего среди слепых.
чаем.
давать тебе не велено, так что обойдись так.
очень немного и совсем не знал имен, но я выяснил, что среди них есть
женщины. Затем я остался один на несколько часов, в течение которых изо
всех сил старался заснуть и избавиться от головной боли.
человек, которого он назвал Коукером. Коукер выглядел более усталым, чем
вчера у ворот университета. Под мышкой у него была кипа бумаг. Он окинул
меня изучающим взглядом.
развернул ее. Это оказался план Большого Лондона. Он указал на район,
жирно обведенный синим карандашом, включающий часть Хэмпстеда и
Суисс-коттедж.
района и нигде больше. Нельзя допустить, чтобы все группы охотились за
одной и той же добычей. Ваше дело искать продовольствие в этом районе и
снабжать свою команду продовольствием и всем остальным, что понадобится.
Дошло?
придется плохо. Некоторые из парней - настоящее зверье, и никто из нас не
занимается этим для развлечения. Поэтому будьте осторожны. Завтра утром мы
отвезем туда вас и вашу группу на грузовиках, после чего вашим делом будет
помочь им продержаться, пока не придет кто-нибудь, чтобы привести все в
порядок.
действуйте и смотрите, не забирайтесь в чужие районы.
серо-голубые глаза, - настаивал я.
заглядывал ей в глаза. У меня есть дела поважнее, - сказал он и вышел.
это был пригород с чистым целебным воздухом, но в данных обстоятельствах я
бы предпочел расположение каких-нибудь доков или пакгаузов. Сомнительно
было, чтобы в назначенном мне районе нашлись более или менее крупные
товарные склады. Однако "приз не может достаться всем сразу", как,
несомненно, сказал бы Элф, и, кроме того, я не собирался оставаться там
дольше, чем необходимо.
записку. Он покачал головой.
непоколебим. Я не мог винить его за это. У него не было причин доверять
мне, и он не мог прочесть записку, чтобы убедиться, так ли она безобидна,
как я обещал. И вообще у меня не было ни бумаги, ни карандаша, и я оставил
эту мысль. Все же мне удалось убедить его дать ей знать, что я нахожусь
здесь, и выяснить, в какой район ее посылают. Ему ужасно не хотелось
делать этого, но он был вынужден согласиться, что если порядок будет
когда-либо восстановлен, мне будет легче найти ее, зная, откуда начинать
поиски.
сторон. Я знал, что здравый смысл и дальновидность на стороне Микаэля
Бидли и его группы. Если бы они отправились в путь, мы с Джозеллой,
несомненно, поехали бы с ними и работали бы с ними, и тем не менее я
чувствовал, что сердце у меня было бы на месте. Никто бы не смог убедить
меня, что уже ничем нельзя помочь тонущему кораблю, не смог бы меня
заверить, что я сделал выбор не по расчету. Если действительно не было
возможности организованного спасения, тогда их предложение спасти то, что
еще можно, было самым разумным. Но, к сожалению, человеческую натуру
движет отнюдь не только разум. Я противопоставил себя прочным,
укоренившимся традициям и предрассудкам, о которых говорил старый
профессор. И он был совершенно прав относительно того, как трудно принять
новые принципы. Если бы, например, пришло откуда-нибудь чудесное спасение,