удовольствие, которое испытывал, а во-вторых, я считал, что неплохо было
бы понять, что происходит вокруг.
нахожусь в сознании, поскольку я лежал лицом к иллюминатору в гамаке,
сплетенном из мягких паутинок. Впрочем, даже если они и догадывались об
этом, тот факт, что они разговаривали на каком-то неземном языке,
наверняка давал им ощущение изолированности.
всяком случае, на меня самого оно произвело невероятное впечатление. Я
вдруг осознал, когда немного сосредоточился, что понимаю, о чем они
говорят.
вслушиваться в их слова, как они ускользали от меня, словно отдельные
рыбки из многотысячной стаи. Если же я принимался просто смотреть на воду,
то начинал различать направление ее движения, плеск волн, разноцветные
вспышки. В целом я был в состоянии понять, о чем говорили Рагма и Чарв, и
не имел ни малейшего представления, как у меня это получалось.
постоянно повторялся. Куда приятнее было наблюдать за укороченной
циклоидой, очерченной вокруг вулкана Чимборазо [вулкан в центральном
Эквадоре], в тот момент, когда находишься над Южным полюсом и видишь эту
часть поверхности Земли, вращающейся в противоположном направлении по
отношению к телу, расположенному на орбите.
взяться последняя? Мысль была красивой, но принадлежала ли она мне? Может,
в подсознании открылась потайная дверь, выпустив на свободу поток моего
либидо, который потащил за собой груды литературных отходов, накопившихся
на его берегах, дабы доставить этот мусор на блистающие отложения ила,
среди которого я привык проводить свой досуг? Или, может, все объяснялось
телепатическим воздействием - я лежал здесь совершенно беспомощный, а
вокруг на тысячи и тысячи миль не было никого, кроме чуждых разумов двух
инопланетян? Вполне возможно, что один из них умеет передавать мысли на
расстоянии.
телепатическим. Их речь становилась все более и более понятной - теперь я
уже различал отдельные фразы и даже слова, а не только общий смысл. Нет,
это не было чтением мыслей.
немного подвинуться в сторону, а потом изо всех сил оттолкнул их от себя.
"Думай, черт возьми, - приказал я мозгу. - Ты слишком долго отдыхал,
кончай эти праздники духа! Думай!"
Австралия. Я находился там...
что вода в тот момент была мне куда нужнее, чем бутерброд с ореховым
маслом. Чарву пришлось признать, что вомбат лучше разбирается в вопросах
человеческой физиологии, и разыскал фляжку с водой в своей сумке. Вомбат,
которого звали Рагма, скинул свои лапы - или, скорее, рукавицы,
напоминающие лапы, - обнажив крошечные шестипалые ручки с оттопыренным
большим пальцем, и принялся потихоньку поить меня. Пока продолжалась эта
приятная процедура, я сообразил, что они полицейские инопланетяне,
переодетые в гражданское и выдающие себя за представителей местной фауны.
Правда, причины подобного поведения были мне не совсем понятны.
Похоже, вы представители расы мазохистов.
отозвался Рагма. - К тому же ты не дал мне закончить мысль. Тебе очень
повезло, что мы оказались рядом.
похожи на резину - если их слишком натягивать, они лопаются. Извините, но
мне кажется, что наша встреча не была такой уж случайной.
ведь мы просто помогли тебе. Я начинаю думать, что степень присущего тебе
цинизма даже больше, чем предполагалось.
в глотку новую порцию воды. Поперхнувшись, я успел немного подумать и
решил смягчить очередную реплику.
скоро будет в порядке.
потом был вынужден присесть на ближайший камень, потому что у меня слегка
закружилась голова.
сломаны. - Тогда сообщите мне то, о чем вы имеете право говорить.
и протянул ее мне.
трубки. Должен тебя предупредить, что в данный момент ты гораздо больше
нуждаешься в отдыхе и пище, чем в никотине. Я снимаю показания твоего
пульса кровяного давления и скорости базового метаболизма при помощи
маленького устройства, которое...
сигарету и каким-то непостижимым образом прикурил ее. - Чарв ипохондрик.
Однако, я думаю, нам следует вернуться на наш корабль, там мы сможем
спокойно поговорить. Тебе все еще грозит опасность.
Будет лучше, если мы покинем эти места незамедлительно.
ведь вы искали меня - именно меня - не так ли? Вы знаете мое имя. И
обладаете информацией обо мне...
основания предполагать, что тебе грозит опасность, и мы оказались правы.
Если нет, вы об этом очень скоро узнаете.
было заметно. Он кивнул, повернулся и направился вперед скачками, совсем
не похожими на походку кенгуру. Я последовал за ним, а Рагма оставался
рядом со мной. Теперь он передвигался на задних ногах.
несколько минут у меня даже появились радужные мысли о бутерброде с
ореховым маслом.
Рагма что-то закричал на инопланетном языке. Чарв ответил ему и резко
ускорил шаг, едва не запутавшись в своих маскировочных одеяниях.
взлететь. Если ты можешь двигаться быстрее, то, пожалуйста, постарайся.
установить, что Зимейстер и Баклер поднялись в воздух. Это может означать
две вещи: они либо решили улететь, либо принялись разыскивать тебя. Всегда
следует рассчитывать на худшее.
разрешено назвать их имена. Кого они представляют?
о них?
делами. Это тот, что потяжелее, со светлым мехом. Обычно он старается
держаться подальше от места действия, нанимая агентов для исполнения своих
черных замыслов. Джеми Баклер - один из таких агентов. Он уже давно
работает на Зимейстера и недавно получил повышение - теперь он стережет
его тело.
быстро, поэтому я не сразу сообразил, что это гудит у меня в ушах: шум
пульсирующей крови или шелест крыльев какой-то странной птицы. Рагма
избавил меня от сомнений.
состоянии бежать?