приготовили чистую одежду. Я удаляюсь. Займись собой.
дребезжание и короткий резкий вопль. Джек почувствовал, что его ухватили
за лодыжку. Потом он очутился на полу.
- Назад, я сказал!
было под столом. Оно от ужаса завизжало и так стиснуло лодыжку Джека, что
что ему почудилось, будто кости разваливаются в порошок.
остолбенел, и тут была бессильна даже боль.
Нетопырей пнул его, и оно выпустило Джека, но прежде, чем оно успело
загородиться скрещенными руками, Джек мельком увидел его перекошенное
лицо.
не стало. По нему словно прошлись, перекрутили его, а в оплывшей голове,
как в сыром тесте, проткнули дыры. Сквозь прозрачную плоть его торса
виднелись кости; короткие ноги были толщиной с дерево и заканчивались
дискообразными ступнями. С них свисало множество длинных пальцев, похожих
на червей или на корни. Руки были длиннее тела. Это был раздавленный
слизняк, нечто, замороженное и оттаявшее прежде, чем пропеклось. Это
было...
визжащему существу, которое, казалось, не могло решить, кого боится больше
- летучих мышей или их хозяина. Оно колотилось головой о ножки стола,
пытаясь ускользнуть от обоих.
бормоча при этом проклятия. Оно исчезло, оставив после себя лужицу мочи.
Мыши вновь пропали в одеждах своего господина. Он улыбнулся Джеку.
он сказал:
создать искусственную жизнь. До сих пор безуспешно. Я собирался добиться
успеха с помощью волшебства там, где их наука бессильна, - продолжал он. -
Я долго экспериментировал, потом попробовал. Ничего не вышло... или,
скорее, вышло наполовину. Результат ты только что видел. Я избавился от
своего мертвого гомункулуса, отправив его в Навозные Ямы Глива, но однажды
он ко мне вернулся. Я не могу приписать себе честь его оживления. Силы,
питающие нас здесь, каким-то образом стимулировали его. Я не думаю, что
Боршин и вправду живое существо... в обычном смысле слова.
врага, о которых ты говорил?
моего врага. Правда, на этот раз я его сюда не приводил. Он приходит и
уходит сам, своими путями. Но я не думал, что они достигают этого места.
Этим я еще займусь.
утомлять тебя подробностями, но должен сказать, что моя месть превзойдет
твою.
время его путешествия усталость, казалось, овладела им мгновенно. Только
мощным усилием воли ему удалось встать, вытереться и дойти до постели, на
которую он рухнул. Он слишком устал для того, чтобы должным образом
ненавидеть или обдумывать побег.
порядка, - и им отпирает небо и землю, море и ветер, приказывая им
обрушиться на Хай-Даджен и ее хозяина со всех концов света. Ему снилось,
что родилось пламя и Властелин тьмы оказался навеки в его сердце, как
муравей в янтаре, но живой, способный чувствовать и лишенный сна. Он,
будучи возбужден до предела, вдруг услышал бормотание Великой Машины. От
этого знамения он застонал, а по стенам, на пропитанных потом постелях,
заметалось множество Джеков.
подбородком. Он был одет в красно-черно-белый костюм шута, украшенный
бриллиантами. Носки туфель винного цвета были загнуты и заканчивались
шнурками, от которых Джек оторвал бубенчики. Колпак с бубенчиками он
выбросил в помойное ведро.
пойдет.
стенах. Воздух был холоднее, чем ему бы хотелось. С тех пор, как Джек
очутился здесь, Боршин приходил трижды. Он появлялся внезапно и, пуская
слюни, пытался схватить Джека. Каждый раз Джек отгонял его стулом, крича
изо всех сил, и каждый раз через несколько минут появлялся Повелитель
Нетопырей и забирал эту тварь, извиняясь за причиненные неудобства. После
первого же такого визита Джек стал плохо спать, зная, что в любой момент
он может повториться.
машинально съедал ее, думая о другом. Позже он так и не смог вспомнить,
что это было - да и не хотел вспоминать.
потерянного им веса. Он боролся со скукой, выстраивая и отвергая множество
вариантов побега и мести. Потом он вспомнил слова Розали и решил, что
делать.
по кубку постукивали ногтем.
улыбался.
Что ты пытался сделать?
думаешь, что здесь, в Хай-Даджен, я не замечу попытку воспользоваться
Искусством?
элементы.
несколько раз облетела вокруг него и повисла на цепочке, которая была у
него на шее.
тебя хватит чувства юмора.
сажи, пожал плечами.
Повелитель Нетопырей. - В такой сильно изменившейся атмосфере последствия
могут быть весьма суровыми.
элемент.
рыжих волос и полуулыбки он на миг от неожиданности чуть не поверил.
нескольких точек.