АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Нет, воин. Разве не все живые существа сами по себе жертвы Смерти?
- Да, ты говоришь правду. Зачем ему добрая воля и чувства? Дары не
обязательны, он и так возьмет, что захочет.
- И Кали тоже, - согласился жрец. - И в случае обоих божеств я часто
оправдываю атеизм. К несчастью, они проявляют себя в мире чрезмерно
сильно, чтобы их существование можно было бы эффективно отрицать. Очень
жаль.
Воин рассмеялся.
- Жрец, не желающий верить! Я тоже. Меня это смешит. На-ка вот, купи
себе бочонок сомы... для жертвенных целей.
- Спасибо, воин. Куплю. Не пойдешь ли со мной на небольшое возлияние
в честь Храма?
- Клянусь Кали, пойду! - сказал воин. - Только немного.
Он пошел со жрецом в центральное здание и спустился по лестнице в
келью, где стоял бочонок сомы и две чаши.
- За твое здоровье и долгую жизнь, - сказал воин, поднимая чашу.
- За твоих ужасных покровителей - Яму и Кали, - ответил жрец.
- Спасибо.
Они залпом выпили крепкое пойло, и жрец зачерпнул еще две чаши.
- Согреть горло в холодную ночь.
- Отлично.
- Приятно видеть, что некоторые путешественники уезжают, - сказал
жрец. - Их набожность обогащает Храм, но они очень сильно утомляют штат.
- За отъезд пилигримов!
- За отъезд пилигримов!
Снова выпили.
- Я думаю, что большинство их приехало, чтобы увидеть Будду, - сказал
Яма.
- Это правда. Но с другой стороны, они не хотят вызвать этим вражду
богов. Так что, прежде чем идти в пурпурную рощу, они обычно приносят
жертвы или дают Храму молитвы.
- Что ты знаешь о так называемом Татагатхе и его учении?
Жрец отвел глаза.
- Я жрец богов и брамин. Я не желаю говорить об этом человеке.
- Значит, он насолил и тебе тоже?
- Хватит! Я пояснил тебе свои желания. Об этом я разговаривать не
буду.
- Это дело не имеет значения. Оставим это. Спасибо тебе за сому.
Спокойной ночи, жрец.
- Спокойной ночи, воин. Пусть боги улыбаются на твоей дороге.
- И на твоей тоже.
Поднявшись по лестнице, Яма вышел из Храма и пошел через город.
Пешком.
Когда он подошел к пурпурной роще, на небе было три луны, за
деревьями слабо светили лагерные огни, в небе над городом отсветы огня.
Влажный ветер шевелил растительность.
Яма бесшумно вошел в рощу.
Выйдя на освещенное место, он оказался перед рядами неподвижно
сидевших фигур. Все они были в желтых плащах с желтыми же капюшонами,
натянутыми на голову. Они сидели тут сотнями, не издавая ни звука.
Он подошел к ближайшей фигуре.
- Я пришел увидеть Татагатху, Будду.
Человек, казалось, не слышал.
- Где он?
Человек не ответил.
Яма наклонился и посмотрел в полузакрытые глаза монаха. Человек как
будто спал, и их взгляды не встретились.
Тогда он возвысил голос, чтобы все в роще услышали:
- Я пришел увидеть Татагатху, Будду. Где он?
Он словно бы обращался к камням.
- Не думаете ли вы спрятать его таким манером? - крикнул он. - Не
думаете ли вы, что если вас много и вы одинаково одеты, я не найду его
среди вас?
Только вздох ветра, идущего с другого конца рощи. Свет замерцал,
зашевелились пурпурные листья.
Яма засмеялся.
- В этом, возможно, вы и правы, - согласился он. - Но когда-нибудь
вам придется двигаться, если вы хотите остаться живыми. А я могу ждать так
же долго, как и всякий другой.
И он сел на землю, прислонившись к коре высокого дерева и положив на
колени свой клинок.
Его тут же охватила дремота. Голова несколько раз кивала и дергалась
вверх. Затем он уронил подбородок на грудь и захрапел.
Он шел через сине-зеленую равнину, и травы расступались перед ним. В
конце этой тропы стояло массивное дерево, которое как бы не росло на
земле, а держало весь мир своими корнями, и его ветки достигали звезд.
У подножия дерева сидел, скрестив ноги, человек с легкой улыбкой на
губах. Яма знал, что этот человек - Будда, подошел и встал перед ним.
- Приветствую, о Смерть, - сказал сидящий, увенчанный розовым
ореолом, ярко сиявшим в тени дерева.
Яма не ответил, но вытащил свой клинок.
Будда продолжал улыбаться, и Яма, шагнув вперед, услышал звуки
далекой музыки.
Он остановился и оглянулся вокруг, подняв клинок вверх.
Они шли с четырех сторон, четыре Регента мира, спустившиеся с горы
Шумерну: впереди Мастер Севера, сопровождаемый своими Якшасами, одетыми в
золото, на желтых лошадях, в сверкающих золотом доспехах; затем Ангел Юга
в сопровождении своих воинов Кумбхандов, на голубых конях, с сапфировыми
щитами; с Востока ехал Регент, чьи конники были в серебряных одеждах и с
жемчужными щитами; а с Запада пришел Тот, чьи Наги ехали на
кроваво-красных лошадях, в красной одежде, и несли перед собой коралловые
щиты. Копыта лошадей не касались травы. В воздухе была слышна только
музыка, и она становилась все громче.
- Зачем приближаются Регенты мира? - спросил Яма.
- Они идут, чтобы унести мои кости, - ответил Будда, продолжая
улыбаться.
Четыре Регента натянули поводья. Их отряды остановились позади. Яма
стоял перед Регентами.
- Вы пришли унести его кости, - сказал Яма. - А кто придет за вашими?
Регенты спешились.
- Ты не можешь взять этого человека, - сказал Мастер Севера, - потому
что он принадлежит миру, и мы от имени мира будем защищать его.
- Послушайте, Регенты, живущие на Шумерну, - сказал Яма, принимая
свой Аспект, в ваши руки отдана забота о планете, но Смерть берет с нее
кого захочет и когда захочет. Вам не дано оспаривать мои Атрибуты и
способы их работы.
Четыре Регента встали между Ямой и Татагатхой.
- Мы оспариваем твой путь насчет этого человека, господин Яма, потому
что в его руках судьба нашего мира. Ты коснешься его только после того,
как уничтожишь четыре Силы.
- Пусть будет так, - сказал Яма. - Кто из вас первый выступит против
меня?
- Я, - сказал говоривший, поднимая свое золотое лезвие.
Яма, в своем Аспекте разрезал мягкий металл, как масло, ударил плашмя
своей кривой саблей по голове Регента, и тот растянулся на земле.
Из рядов Якшасов раздался громкий крик; двое золотых всадников
выступили вперед, чтобы унести своего вождя. Затем они повернули лошадей и
поехали обратно на Север.
- Кто следующий?
К нему подошел регент Востока с прямым серебряным клинком и сетью,
сплетенной из лунного света.
- Я, - сказал он и швырнул сеть.
Яма наступил на нее ногой, схватил руками и дернул. Регент, потеряв
равновесие, качнулся вперед, и Яма ударил его в челюсть рукояткой сабли.
Два серебряных воина посмотрели на Яму, опустили глаза и повезли
своего господина на Восток; вслед за ними неслась нестройная музыка.
- Следующий! - сказал Яма.
Перед ним встал дородный глава Нагов; он отбросил оружие и сорвал с
себя тунику, говоря:
- Я буду бороться с тобой, бог смерти.
Яма отложил в сторону оружие и снял верхнюю одежду.
Пока все это происходило, Будда сидел в тени громадного дерева и
улыбался, словно эти стычки не имели для него никакого значения.
Глава Нагов схватил Яму левой рукой за шею и дернул его голову
вперед. Яма сделал то же самое. Регент нагнулся, забросил правую руку на
левое плечо и шею Ямы и сцепил пальцы обеих рук, резко нагибая голову Ямы
к своему бедру. Но Яма, протянув левую руку схватил Регента за левое
плечо, а правой - под коленками, и таким образом поднял его ноги над
землей, не выпуская его плеча.
Несколько секунд он баюкал Регента в руках, как ребенка, затем поднял
на уровень плеч и отпустил руки.
Когда регент ударился о землю, Яма упал коленями на него, но тут же
вскочил. Регент же не встал.
Когда всадники Запада уехали, перед Буддой стоял только Ангел Юга в
голубой одежде.
- А ты? - спросил бог смерти, вновь поднимая свое оружие.
- Я не подниму ни стального оружия, ни кожи, ни камня против тебя,
бог смерти. И не противопоставлю силу своего тела твоей силе, - сказал
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
|
|