Все военачальники смотрели, как он уходит, но никто не произнес ни слова, и их молчание привело Ричиуса в растерянность. Он посмотрел на Люсилера.
– Только я? – спросил он.
– По-моему, да, – ответил друг.
А Форис уже направлялся к своему месту за столом совета.
Ричиус резко выпрямился.
– Если он думает, что уговорит меня изменить решение…
– Пойди с ним и убедись в этом, – настоятельно посоветовал Люсилер. – Я останусь здесь.
– Но твоя рука…
Люсилер только махнул здоровой рукой, как бы указывая ему дорогу вслед за Тарном.
– Забудь об этом. Иди.
Ричиус неохотно согласился и последовал по темному склону за искусником Тот двигался очень медленно, и Ричиус без труда догнал его. Оказавшись у Тарна за спиной, он услышал его тяжелое дыхание – не только от усталости, но и от гнева. Искусник что-то рассеянно бубнил себе под нос.
– Что вам от меня нужно, Тарн? – кисло спросил Ричиус. – Я уже дал вам свой ответ. Вам меня не переубедить.
– Помолчите для разнообразия! – огрызнулся Тарн. – Идите за мной.
– Зачем? Куда мы идем?
– Где мы сможем поговорить так, чтобы нас никто не слышал. А теперь идите.
Ричиус безмолвно шел за Тарном, уводящим его обратно к крепости. Они прошли через высокие ворота цитадели. Путь оказался томительно долгим, а молчание Тарна делало его еще более неприятным. Всякий раз, когда искусник спотыкался, Ричиус норовил его поддержать, но Тарн сердито отстранялся, даже не открывая рта, чтобы бросить какое-нибудь оскорбление. Когда они оказались в цитадели, вокруг было пустынно, но Тарн направился дальше – через крытый двор, мимо жалких комнат, где разговаривали инвалиды, а измученные женщины укладывали спать детей. Наконец они добрались до главной лестницы, и Ричиус остановился.
– Скажите, куда мы идем, – потребовал он, стараясь говорить как можно вежливее.
Тарн не обернулся, только поставил ногу на первую ступеньку.
– Наверх.
– Вы не сможете подняться по лестнице самостоятельно. Даже не пытайтесь.
В следующую секунду нога Тарна соскользнула со ступеньки. Он упал назад, на руки Ричиусу.
– Я же сказал вам, глупец!
Тарн пытался выпрямиться, и Ричиус убрал руки.
– А теперь, если хотите подняться наверх, вы либо позволите мне помочь, либо мы будем разговаривать здесь. Выбирать вам.
– Наверху, – с трудом проговорил Тарн, капитулируя. – Пожалуйста.
– Хорошо.
С этими словами Ричиус взял руку искусника и положил себе на плечи. Затем обхватил Тарна за пояс, едва справляясь с волной тошноты, когда ощутил под шафранным одеянием дряблую кожу. Тарн ахнул от боли, и Ричиус поспешно ослабил хватку.
– Так лучше?
– Да, – кивнул Тарн.
– Хорошо, – сказал Ричиус, ведя Тарна по лестнице. – Осторожнее. Мы будем идти медленно.
– Да, медленно.
Они мучительно преодолевали крутую винтовую лестницу дюйм за дюймом, минуя всех, кто спускался им навстречу по узкому проходу. Одни предлагали помощь, другие вежливо игнорировали их, а Тарн приветствовал всех одним нетерпеливым взмахом руки. Ричиус сжимал зубы, чувствуя тошнотворный запах гниющей плоти. Он еще никогда не был так близко от Тарна и теперь недоумевал, как сам искусник терпит эту вонь. Ему вдруг пришло в голову, что Тарн всего на пять лет старше него, и в то же время он помогает дролу подниматься по лестнице, словно дряхлому старику!
– Еще далеко? – спросил Ричиус.
У него уже заболела спина от того, что ему неудобно было поддерживать Тарна.
– В комнату Дьяны.
– Дьяны? Зачем нам к ней идти?
– Ведите меня к ней.
К счастью, апартаменты ее располагались не так высоко, как большинство жилых помещений крепости. Когда они добрались до коридора, ведущего к ее комнате, Тарн вырвался от Ричиуса. Он устремился вперед без единого слова: к нему сразу же вернулась его недавняя холодность.
– Не за что! – довольно громко пробормотал Ричиус.
Тарн игнорировал его демонстративное напоминание о вежливости.
– Идите, – приказал он.
Комната Дьяны находилась в самом конце плохо освещенного и пустынного коридора. Тарн преодолел это расстояние с неожиданной скоростью и несколько раз постучал в дверь. Долгое время ответа не было. Ричиус решил, что Дьяна уже легла спать. Но не успел Тарн постучать снова, как из-за двери осторожно выглянула Дьяна. Она в недоумении посмотрела на Тарна, потом на Ричиуса и снова на Тарна.
– Муж?
Тарн палкой открыл дверь. Дьяна робко отступила. На ней было простое платье, что подтвердило догадку Ричиуса: она действительно уже готовилась ко сну.
– Что случилось? – спросила она.
Тарн не стал заходить в комнату.
– Король Ричиус отправляется в долину Дринг, – сухо объявил он. – Он уезжает через два дня. Ему понадобится переводчик. Ты поедешь с ним.
Дьяна уставилась на него, не в силах поверить услышанному.
– Муж мой?
– Что? – взорвался Ричиус.
– Учи его нашему языку, чтобы он смог на нем говорить, – продолжал Тарн. – Это важно, Дьяна. Старайся изо всех сил.
– Я не понимаю, – пролепетала трийка. – Почему нам надо ехать в долину Дринг?
– Ричиус там нужен. И только ты сможешь его учить.
– Но Шани…
– Возьми младенца с собой. Форис позаботится о вас обеих.
– Муж… – произнесла Дьяна с нескрываемым возмущением.
– Не смей со мной спорить! – рявкнул Тарн. – А теперь ложись спать. Тебе надо отдохнуть.
Он закрыл дверь, оставив Дьяну в комнате, откуда тотчас донеслось ругательство.
– Вы сошли с ума? – разозлился Ричиус. – Вы хотите, чтобы она ехала со мной? Зачем?
– Вам нужен переводчик.
Тарн подошел к следующей двери и постучал. На этот раз она сразу же открылась. Тарн отрывисто бросил какие-то приказания неподвижно стоявшей няньке, которую Ричиус видел в комнате Дьяны несколько дней назад. Она вышла в коридор и обхватила его руками, как это только что делал Ричиус. Они медленно направились обратно к лестнице.
– Нечего меня игнорировать! – воскликнул Ричиус, следуя за ними. – Я хочу знать, что происходит. Почему ей надо ехать со мной?
Тарн не желал на него смотреть.
– Вы не говорите на нашем языке, а Люсилер нужен в другом месте.
– Чепуха! Какова реальная причина?
– Другой нет.
Ричиус схватил няньку за руку и дернул ее к себе. Она испуганно вскрикнула и попятилась, а Тарн упал на колени, гневно воззрившись на Ричиуса.
– Оставьте меня в покое! – прошипел он, пытаясь подняться.
Ричиус не протянул ему руки.
– Скажите мне правду.
– Я сказал правду! Вы нужны в долине. Мы не можем потерять ее.
– Не это! – Ричиус протянул руку, не позволяя няньке подойти к Тарну. – Скажите мне правду о Дьяне. Почему она должна ехать со мной?
– Потому что здесь она будет в опасности!
Ричиус потрясенно отступил от Тарна. Воспользовавшись его замешательством, искусник выпрямился. Его лицо было ужасным.
– Тарн, – смущенно сказал Ричиус, – я не понимаю. Объяснитесь.