read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Да, - сказал Сэм из двери, и голос его был печален. - Мне очень жаль, Сьюки. Но у Билла нет никакого вируса. На самом деле он просто мертв.

Я умылась и дважды почистила зубы. Потом уселась на краю кровати, чувствуя, что слишком устала для продолжения. Сэм сел рядом. Он успокаивающе обвил меня рукой, и я пододвинулась к нему, опершись щекой об основание его шеи.
- Как-то я слушала радио, - сказала я, совершенно наобум. - Там говорили что-то о криогенезе, о том, как много людей хотели бы просто заморозить свою голову, потому что это гораздо дешевле, чем замораживать все тело.
- М-м?
- Угадай, какую песню они поставили в конце.
- Какую, Сьюки?
- "Положи мне голову на плечо".
Сэм издал странный звук, а потом разразился смехом.
- Слушай, Сэм, - сказала я, когда он успокоился. - Я поняла, что ты имел ввиду, но мне нужно поговорить с Биллом. Я люблю Билла. Я ему верна. А его нет здесь, чтобы высказать свою точку зрения.
- Дело было не в том, что я хотел отвадить тебя от Билла, хотя это было бы просто замечательно, - Сэм улыбнулся своей редкой ослепительной улыбкой. Теперь, когда я знала его тайну, он вел себя со мной гораздо спокойнее.
- Тогда в чем же дело?
- В том, чтобы ты осталась жива, пока убийца не пойман.
- И поэтому ты голышом проснулся в моей кровати? Для моей защиты?
Сэму хватило галантности сделать вид, что он смутился.
- Ну, наверное, я мог бы придумать и что-нибудь получше. Но когда Арлена сказала, что Билл уехал, мне показалось, что лучше, если рядом с тобой будет кто-нибудь. Я знал, что ты не позволишь остаться мне у себя в человеческом облике.
- Теперь тебе будет проще, ведь ты знаешь, что дом охраняет Бубба.
- Вампиры сильны и безжалостны, - признал Сэм. - Я подозреваю, что этот Бубба чем-то обязан Биллу, иначе он не стал бы ему помогать. Вампиры не слишком любят делать друг другу одолжения. В их мире царят другие порядки.
Мне стоило уделить больше внимания словам Сэма, но я сосредоточилась на том, чтобы не вдаваться в подробности происхождения Буббы.
- Раз уж есть ты и Билл, наверное, в природе должны быть и многие другие чудеса, - сказала я, представив, какое поле для размышления меня ждет. С тех пор, как я встретила Билла, у меня не возникало потребности накапливать про запас темы для размышления, но всегда лучше подготовиться заранее. - Ты расскажешь мне как-нибудь... - Снежный человек? Лохнесское чудовище? Лично я всегда верила в его существование.
- Ладно, думаю, мне пора домой, - сказал Сэм и с надеждой посмотрел на меня. Он по-прежнему был голым.
- Да, я думаю, что пора. Но ведь... Ох, черт побери! - Я отправилась наверх посмотреть какую-нибудь одежду. Мне казалось, что Джейсон хранил там что-то на всякий пожарный случай.
И действительно, в первой же верхней спальне оказались джинсы и рабочая рубашка. Там, под жестяной крышей, было уже жарко. Для верхнего этажа дома существовал другой термостат. Я спустилась и с удовольствием погрузилась в охлажденный кондиционером воздух.
- Вот, - сказала я, отдавая одежду Сэму. - Надеюсь, это подойдет. - Он посмотрел, словно хотел возобновить разговор, но я слишком хорошо осознавала, что одета только в тонкий нейлон ночной рубашки, а он и вовсе раздет.
- Одевайся! - решительно потребовала я. - Вон там, в гостиной. - Я выгнала его из комнаты и захлопнула дверь. Решив, что запирать дверь несколько неловко, не стала этого делать. Я оделась в рекордно короткие сроки. Натянула чистое белье, джинсовую юбку и желтую футболку, в которых была вчера. Я сделала макияж, надела сережки, зачесала волосы в хвост, скрепив его желтой заколкой поверх резинки. Когда я взглянула на себя в зеркало, мое настроение поднялось. Но улыбка превратилась в хмурый взгляд, когда мне показалось, что по двору проехала машина.
Я выскочила из спальни, словно ядро из пушки, надеясь, что Сэм уже оделся и спрятался. Но он придумал кое-что получше - обернулся снова собакой. Одежда валялась на полу, я схватила ее и затолкала в ближайший комод.
- Славный мальчик, - с энтузиазмом заявила я и почесала пса за ухом. В ответ Дин задрал мне юбку холодным черным носом. - Оставь это, - сказала я, глядя в окно. - Это Энди Бельфлер, - сообщила я псу.
Энди выбрался из своего доджа, потянулся и направился ко входной двери. Я открыла ее, и Дин оказался рядом.
Я внимательно посмотрела на Энди.
- Похоже, ты всю ночь на ногах, Энди. Сделать тебе кофе?
Пес неустанно вился вокруг меня.
- Было бы здорово, - ответил он. - Можно войти?
- Конечно. - Я отошла, а Дин зарычал.
- А у тебя неплохой сторож. Эй, привет, - Энди нагнулся, чтобы протянуть руку к колли, о котором я просто не могла думать как о Сэме. Дин понюхал руку Энди, но не лизнул ее. Вместо того он продолжал держаться между мной и Энди.
- Пойдем на кухню, - предложила я. Энди выпрямился и пошел следом за мной. Я включила кофеварку и положила хлеб в тостер. Еще несколько минут ушло на то, чтобы достать сливки, сахар, ложки и чашки. Пора было выяснить, зачем Энди появился у меня. Его лицо было мрачным, он выглядел лет на десять старше, чем обычно. То не было визитом вежливости.
- Сьюки, где ты была прошлой ночью? Ты ведь не работала?
- Нет, я была дома, только съездила ненадолго к Мерлотту.
- А Билл был здесь?
- Нет, он сейчас в Новом Орлеане. Он остановился в этой новой гостинице во Французском квартале, что специально для вампиров.
- Ты уверена, что он там?
- Да, - ответила я и почувствовала, как напряглось у меня лицо. Меня ждали плохие новости.
- Я не ложился всю ночь, - сообщил мне Энди.
- Так.
- Я только что с места преступления.
- Так, - и я заглянула в его мысли. - Эми Барли? - Я уставилась ему в глаза, чтобы проверить свою догадку. - Эми, которая работала в баре "Славные денечки"? - Имя, которое оказалось наверху стопки потенциальных официанток, которых я отобрала для Сэма. Я посмотрела на пса. Он лежал на полу, держа морду между лапами, и выглядел таким же печальным и подавленным, как и я. Колли жалобно заскулил.
Карие глаза Энди пытались просверлить во мне дырку.
- Откуда ты знаешь?
- Брось, Энди, ты же знаешь, что я могу читать мысли. Это ужасно. Бедняжка Эми. Так же, как и остальные?
- Да, - подтвердил он. - Да, точно так же. Только следы укусов более свежие.
Я вспомнила ту ночь, когда мы должны были явиться в Шривпорт по вызову Эрика. Не Эми ли дала кровь Биллу той ночью? Я даже не могла сосчитать, как давно это было, настолько смешалось мое расписание из-за странных и страшных событий последних нескольких недель.
Я тяжело опустилась на деревянный кухонный стул и несколько минут тупо трясла головой, в изумлении от того, какой оборот приняла моя жизнь.
А вот в жизни Эми больше не будет никаких неожиданностей. Я стряхнула с себя оцепенение, поднялась и налила кофе.
- Билла не было здесь с прошлой ночи, - сказала я.
- А ты оставалась здесь всю ночь?
- Да. Мой пес может подтвердить, - я улыбнулась Дину, который заворчал, когда на него обратили внимание. Он подошел и положил голову мне на колени и сидел так, пока я пила кофе. Я погладила его уши.
- А твой брат?
- Не знаю. Вчера раздался странный телефонный звонок, кто-то сообщил мне, что он у Мерлотта. - После того, как эти слова были произнесены, я поняла, что звонил наверняка Сэм, чтобы вытащить меня к Мерлотту, где он мог бы так или иначе увязаться за мной. Дин зевнул, обнажив все свои великолепные острые белые зубы.
Лучше бы мне было подержать язык за зубами.
Но теперь пришлось объяснять все Энди, который почти спал на стуле. Его простая рубашка была помята и покрыта кофейными пятнами, а брюки совершенно потеряли форму из-за непрестанного ношения. Энди мечтал о кровати, как лошадь мечтает о своем деннике.
- Тебе надо отдохнуть, - мягко сказала я. В Энди Бельфлере было сейчас что-то очень грустное, очень обескураживающее.
- Все эти убийства, - произнес он голосом, срывающимся от усталости. - Эти несчастные женщины. Они были во многом похожи.
- Необразованные женщины, работавшие в барах, которые не отказывались время от времени переспать с вампиром?
Он кивнул, веки его сомкнулись.
- То есть, другими словами, женщины вроде меня?
Его глаза распахнулись. Он был в ужасе от своей ошибки.
- Сьюки...
- Я понимаю, Энди, - сказала я. - В некоторых отношениях мы действительно похожи. И если ты согласишься считать нападение на мою бабушку изначально нацеленным на меня, то, подозреваю, что уцелела я одна.
Интересно, кто еще окажется жертвой убийцы? Осталась ли я единственной, кто отвечал его критериям? Эта мысль оказалась самой пугающей за весь сегодняшний день.
Энди клевал носом над чашкой с кофе.
- Почему бы тебе не лечь в другой спальне? - тихо предложила я. - Тебе надо поспать. По-моему, тебе не стоит сейчас садиться за руль.
- Это очень любезно, - сказал Энди вялым голосом. Он был удивлен, словно меньше всего ожидал от меня проявления доброты. - Но мне нужно ехать домой, поставить будильник. Я могу позволить себе поспать только три часа.
- Я тебя разбужу, - сказала я. Мне не очень хотелось, чтобы Энди спал у меня в доме, но еще меньше мне хотелось, чтобы он попал в аварию по пути домой. Старая миссис Бельфлер никогда мне этого не простит, да и Порция, наверное, тоже. - Ложись в этой комнате, я поставлю будильник, - что я и проделала, пока он смотрел на меня. - Ладно, давай, тебе нужно поспать. А мне нужно еще кое-что сделать, а потом я сразу вернусь. - Энди не стал больше сопротивляться, а тяжело осел на кровать, пока я закрывала за собой дверь.
Пес следовал за мной, пока я обустраивала Энди, и теперь я обратилась к нему совершенно другим тоном:
- Иди и немедленно оденься!
Энди высунул голову из двери спальни.
- Сьюки, с кем это ты разговариваешь?
- С собакой, - мгновенно отозвалась я. - Он сам приносит свой ошейник, а я его застегиваю.
- А зачем ты его снимаешь?
- Он бренчит по ночам, будит меня. А ты иди спать.
- Хорошо, - удовлетворившись моими объяснениями, Энди закрыл за собой дверь.
Я достала из комода одежду Джейсона, положила на диван перед псом и уселась, отвернувшись. И тут поняла, что вижу его отражение в зеркале над камином.
Воздух над колли сгустился, казалось, что он звенит и вибрирует от энергии. Затем внутри этого энергетического сгустка начала изменяться форма. Когда дымка рассеялась, обнаженный Сэм стоял на полу на четвереньках. Ох, какая задница! Мне пришлось закрыть глаза и не один раз повторить себе, что я изменяю Биллу. "Задница Билла, - непреклонно заявила я себе, - ничуть не хуже!"
- Я готов, - сообщил Сэм, он был так близко от меня, что я подпрыгнула. Я быстро встала и обернулась к нему, обнаружив, что его лицо оказалось всего лишь в нескольких дюймах от моего.
- Сьюки, - с надеждой сказал он, и его рука опустилась на мое плечо, ласково поглаживая его.
Я разозлилась, потому что половина моего существа хотела ему ответить.
- Послушай, приятель, ты мог рассказать все о себе в любое время за последние несколько лет. Мы знакомы уже сколько - четыре года? А то и больше. И тем не менее, Сэм, несмотря на то, что мы видимся едва ли не каждый день, ты дождался, пока мной заинтересовался Билл, прежде чем даже... - И не в силах придумать достойное завершение фразы, я всплеснула руками.
Сэм отпрянул от меня, что было весьма кстати.
- Я не понимал, кто передо мной, пока не почувствовал, что могу этого лишиться, - сказал он тихо.
Мне было нечего ответить на это.
- Пора ехать, - сказала я ему. - И лучше, чтобы тебя никто не увидел.
Нельзя было забывать о риске, что таким ранним утром нам повезет наткнуться на кого-нибудь вроде Рене, который придет к неправильным умозаключениям. А потом передаст их Биллу.
Так что, когда мы отправились, Сэм скорчился на заднем сидении. Я остановилась позади Мерлотта. Там уже стоял грузовик с розовыми и голубыми языками пламени, нарисованными по бортам. Джейсонов.
- Ох-хо, - сказала я.
- В чем дело? - поинтересовался Сэм сдавленным из-за положения голосом.
- Дай-ка я посмотрю, - ответила я, начиная волноваться. С чего вдруг Джейсон поставил машину на служебной стоянке? И еще мне показалось, что в ней кто-то был.
Я открыла дверцу своей машины. И подождала, пока человек в грузовике отреагирует. Я ждала, пока он хотя бы пошевелится, но ничего не произошло, и я направилась по гравию к нему, будучи напуганной настолько, насколько можно быть при свете дня.
Подойдя поближе к окошку, я поняла, что человеком в грузовике был Джейсон. Он навалился на руль. Заметно было, что его рубашка в пятнах, подбородок покоится на груди, руки лежат на сиденье по сторонам, а на миловидном лице красуется длинная красная ссадина. Перед лобовым стеклом лежала неподписанная видеокассета.
- Сэм, - позвала я, злясь на страх в своем голосе, - подойди, пожалуйста.
Быстрее, чем я ожидала, Сэм оказался рядом, затем подошел к дверце грузовика, чтобы отворить ее. Машина, должно быть, простояла здесь уже несколько часов, капот был покрыт росой. Окошки машины были закрыты - это в начале лета! - и запах, окативший нас, был весьма силен. Состоял он по меньшей мере из трех компонентов: крови, секса и алкоголя.
- Вызови скорую, - попросила я Сэма, как только он потянулся проверить пульс у Джейсона. Сэм посмотрел на меня с сомнением.
- Ты уверена, что это стоит делать? - уточнил он.
- Конечно! Он же без сознания!
- Подожди, Сьюки! Подумай!
Через минуту я, наверное, изменила бы решение, но тут подъехал побитый форд Арлены, Сэм вздохнул и отправился в свой трейлер позвонить.
Как наивна я была! Вот что случается, если каждый день проживаешь как законопослушный гражданин.
Я поехала вместе с Джейсоном в небольшую местную больницу, не подумав, насколько внимательно станет полиция осматривать грузовик Джейсона, не обратив внимания на машину, следовавшую за скорой, всецело доверяя врачу, который отослал меня домой, пообещав, что известит меня, как только Джейсон придет в сознание. Внимательно рассматривая меня, он сообщил, что, видимо, тот спит после большой дозы алкоголя или наркотиков. Но Джейсон никогда прежде не пил столько и не употреблял наркотиков. То, насколько опустилась наша двоюродная сестра Хадли, произвело на нас обоих неизгладимое впечатление. Я выложила все это доктору, он выслушал меня и отослал прочь.
Не зная, что и подумать, я отправилась домой и обнаружила, что Энди Бельфлера разбудил звонок его пейджера. По крайней мере, именно это и ничего больше гласила записка, оставленная мне. Позже я узнала, что он был в больнице, пока и я находилась там, и ждал, пока я не уеду, прежде чем приковать Джейсона к кровати наручниками.

Глава 12

Сэм появился, чтобы сообщить мне новости, около одиннадцати часов.
- Они собираются арестовать Джейсона, как только он придет в себя, Сьюки. Похоже, это произойдет очень скоро.
Сэм не стал сообщать мне, откуда он это знает, а я не стала интересоваться.
Я смотрела на него, и слезы текли по моему лицу. В любой другой день я, наверное, подумала бы о том, как плохо я выгляжу, когда плачу. Но сегодня внешность меня совершенно не заботила. Я была вся как комок нервов: боялась за Джейсона, грустила об Эми Барли, злилась на полицию за ее нелепую ошибку, но в глубине всех этих чувств лежала тоска по Биллу.
- Они считают, что Эми Барли оказала сопротивление, а он напился после того, как убил ее.
- Спасибо, Сэм, что предупредил меня, - мой собственный голос звучал откуда-то издалека. - Езжай на работу.
Когда Сэм понял, что мне действительно лучше побыть одной, и удалился, я позвонила в справочную и узнала телефон "Крови в квартале". Я набирала цифры, чувствуя, что делаю что-то неправильно, но не могла понять, почему.
- Крооооовь... в квартале, - драматически возгласил низкий голос. - Ваш гроб в чужих краях!
О Господи!
- Доброе утро. Вас беспокоит Сьюки Стакхаус из Бон Темпс, - вежливо сказала я. - Мне необходимо передать информацию для Билла Комптона. Он ваш гость.
- Клык или человек?
- Э-э-э... клык.
- Минуточку, пожалуйста.
Через несколько мгновений голос снова возник в трубке.
- Ваше сообщение, мадам.
Это заставило меня задуматься.
- Сообщите, пожалуйста, мистеру Комптону, что моего брата арестовали, и я была бы весьма признательна, если бы он смог вернуться домой сразу по завершении своих дел.
- Я все записал, - в трубке раздалось царапанье пера по бумаге. - Еще раз ваше имя?
- Стакхаус. Сьюки Стакхаус.
- Хорошо, мисс. Я прослежу, чтобы он получил ваше сообщение.
Это было единственным действием, которое я смогла предпринять, пока не осознала, что куда правильнее было бы позвонить Сиду Матту Ланкастеру. Он постарался сделать вид, что весьма огорчен вестью о том, что Джейсона собираются арестовать. И пообещал отправиться в больницу сразу после того, как освободится в суде, и немедленно сообщит мне о результатах.
Я отправилась в больницу, надеясь, что мне позволят посидеть с Джейсоном, пока он не придет в себя. Но мне не позволили. Я спросила, не пришел ли он уже в сознание, но мне ничего не сказали. В дальнем конце холла я заметила Энди Бельфлера, но он отвернулся и удалился.
Трус проклятый.
Я вернулась домой, поскольку не могла придумать, что еще предпринять. Вспомнила, что у меня сегодня выходной, и порадовалась этому, хотя работа меня не слишком беспокоила. Мне пришло в голову, что не придаю больше должного значения работе, став куда устойчивее с тех пор, как погибла бабушка.
Но эта ситуация имела свой предел. Мы похоронили бабушку, ее убийца должен быть арестован, и жизнь продолжается. Если ж полиция всерьез полагает, что Джейсон убил не только всех этих женщин, но и бабушку, значит, мир был настолько отвратительным местом, что мне не хотелось в нем больше обитать.
Сидя и глядя перед собой, этим бесконечным днем я осознала, что моя наивность стала причиной ареста Джейсона. Если бы я перетащила его в трейлер Сэма, вычистила все и спрятала кассету, пока не поняла бы, что на ней записано, и не стала бы звонить в скорую... Сэм подумал обо всех этих последствиях, когда смотрел на меня с таким сомнением. В некоторой мере приезд Арлены не дал мне времени на решение.
Я думала, что как только все станет известно, телефон будет звонить не умолкая.
Но никто не звонил.
Им нечего было мне сказать.
Около половины пятого появился Сид Матт Ланкастер. Он сообщил мне безо всякой подготовки:
- Они его арестовали. Убийство первой степени.
Я закрыла глаза. Когда я их открыла, Сид смотрел на меня с проницательным выражением на добродушном лице. Старомодные очки в черной оправе увеличивали его карие глаза, а челюсти и острый нос делали похожим на ищейку.
- И что он говорит? - спросила я.
- Он сказал, что прошлой ночью был с Эми.
Я вздохнула.
- Они отправились вместе в постель, да он знавал ее и раньше. Он сказал, что долго не виделся с Эми. В последний раз, когда они были вместе, она ревновала его к многочисленным женщинам, с которыми он встречался. Так что он удивился, когда она подошла к нему вечером в "Славных денечках". Джейсон сказал, что Эми вообще вела себя странно, словно у нее на повестке дня было нечто, о чем он не подозревал. Он помнит, как они занимались любовью, помнит, как пили после этого вместе в кровати, но больше - ничего, до момента пробуждения в больнице.
- Его подставили, - решительно заявила я, думая, что все это похоже на низкопробный телевизионный детектив.
- Конечно, - глаза Сида Матта были столь спокойны и столь уверены, словно он сам был прошлой ночью у Эми Барли.
О Господи, да ведь, может, он и был там!
- Послушай, Сид Матт, - я наклонилась, и наши глаза встретились. - Даже если меня можно как-то убедить, что Джейсон убил Эми, Дон и Маудет, то я в жизни не поверю, что у него могла подняться рука на бабушку.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.