read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



На этот раз Ромео решил не тратить зря время и не двигаться по киберпространству, как какой-то начинающий любитель - медленно и озираясь по сторонам. Его ждала Хоуп, а впереди был еще немалый кусок работы. Сначала необходимо было разобраться с тем вирусом, который ему предоставил Шекспир. Ситуация осложнялась еще и тем, что времени на то, чтобы досконально разобраться с вирусом, у него не будет. Черт, как все не вовремя! Более неподготовленной операции у Ромео еще не было.
По указанному сетевому адресу располагалось небольшое файловое хранилище. Ромео подключился к нему, скачал содержимое на свой ноутбук, с которого он выходил в Сеть, и начал разбираться с инструкцией, прилагавшейся к вирусу. Та была не слишком объемной.
Вирус не был предназначен для каких-либо масштабных разрушений. Шекспир был прав, это была отмычка в чистейшем виде. Она должна была лишь проделать брешь в защитной системе атакуемого программного комплекса и впустить взломщика внутрь. Уничтожать систему изнутри Ромео должен будет самостоятельно. Что ж, ломать - не строить. Какая бы там навороченная система ни была, уничтожить ее всегда можно, если. ты получил доступ к ее базовым функциям.
Какой-либо настройки вирус не требовал. Похоже, он был сделан по принципу "выстрелил и забыл". То есть его достаточно было натравить на защитную систему и лишь ждать результатов. В случае, если защита окажется мощнее, чем предполагал Шекспир, Ромео не сможет никак помочь вирусу пробить дыру. Оставалось лишь надеяться, что дело свое Шекспир знает хорошо и его вирус справится с задачей.
Ладно. Время не ждет. Пора сделать заход на этот чертов конструкт. Осталось сделать всего один заход, и потом все будет в порядке. Он вернется к Хоуп, они проведут ночь в Бостоне, а днем куда-нибудь уедут. А потом вернутся на "Небесную лодку Хоуп", и впервые за много месяцев Ромео не придется через пару недель куда-то уезжать. У него будет свой дом. Но перед этим необходимо сделать заход. Подарок Шекспира откроет ему дверь, но конструкт необходимо будет уничтожить изнутри. Для этого Ромео приготовил одну из деструктивных хакерских программ, которые хранились на его ноутбуке.
Где-то далеко, в номере бостонского отеля, пальцы Ромео отстучали сетевой адрес конструкта Гефеста. Краткий миг головокружения, и Ромео уже смотрит на темно-синюю громаду программного комплекса. Для обычного софта этот комплекс слишком велик. Размер всегда имел значение в киберпространстве. Чем база данных больше, тем она вкуснее и заманчивее. Около такой громадины по идее хакеры должны виться, как мошкара ночью вокруг фонаря. А в окрестностях этого софта практически никого не было.
Что еще было необычным в этом гиганте, так это то, что тот время от времени менял свою форму. Хотя, от штучек ИскИнов можно ожидать всего, что угодно. В конце концов, этот конструкт явно не произведение рук человеческих, поэтому ожидать от него привычных форм и размеров было бы верхом самонадеянности.
В этот момент Ромео увидел, что справа к нему что-то приближается. Похоже, это была какая-то из разновидностей защитных систем. То, что она действовала не на границе самого программного комплекса, а вокруг него, охраняя зону доступа, вполне могло объяснять, почему вокруг конструкта нет любопытствующих. Система защиты просто выметала их из прилегающего пространства. Следовать их примеру Ромео совершенно не хотелось, и он активировал вирус Шекспира.
Зеленоватое полотно развернулось вокруг Ромео. Компактный модуль защитной системы, охраняющей конструкт, пролетел мимо Ромео, не предприняв никаких действий. Видимо, вирус Шекспира, скрыл Ромео от сканирования, обеспечив невидимость. Как только защитный блок отдалился от них, вирус вытянул тонкое щупальце в направлении конструкта. Ромео ожидал увидеть настоящую битву в киберпространстве, одну из тех, о которых слагают легенды. Он ждал многоцветных вспышек схватки вируса и защитной системы, но ничего подобного не произошло. Вирус просто коснулся конструкта, и в пленке его защиты медленно протаяло окно. Ромео еще раз убедился, что эффективность и эффектность - это разные вещи.
Что же, вирус сделал свое дело. Теперь очередь за Ромео. Он полетел к проделанному входу, постоянно ускоряясь. Ромео пробил стенку конструкта как пленку поверхностного натяжения на воде. Когда Ромео очутился внутри, он растерялся. Когда ты попадаешь внутрь какого-либо программного комплекса нелегально, ты видишь его совсем не так, как официальные операторы. Но тем не менее предназначение практически всех частей исследуемого комплекса рано или поздно можно выяснить. Все информационные потоки видны, структура софта очевидна и предстает перед наблюдателем в виде геометрических фигур. Яркие сферы, параллелепипеды основных цветов, тонкие нити в черном пространстве - фантазия разработчиков тяготела к простым и четким формам. Людям предстояло работать внутри программного комплекса, а непонятная визуализация могла лишь замедлить их работу. Функциональность определяла форму.
А в конструкте Гефеста Ромео просто потерялся. Он не мог найти путеводных нитей информационных потоков, которые могли бы привести его к какому-либо базовому блоку, от которого он мог бы начать исследование. Ромео находился внутри программного комплекса. Любая программа является материализацией логики, логика должна обязательно проявиться во внутренней структуре софта.
Вместо этого внутри коммуникационной программы Гефеста Ромео обнаружил набор непонятных фигур, которые постоянно смещались относительно друг друга, иногда проникая одна внутрь другой. Время от времени между блоками быстро вспыхивали яркие пунктиры информационных потоков. Это было слишком необычно. Это... пугало.
Ладно, раз уж забрался так далеко, нет смысла отступать. Пора все заканчивать. Один вирус прорубил для него окно в защите, а второй сейчас уничтожит эту адскую машинку изнутри, выжжет все ее логические связи. Татти освободится, а Ромео сможет с легким сердцем уехать вместе с Хоуп. На этот раз у него получится спасти человека. То, что не получилось раньше с Зарей, получится с Татти.
Деструктивный вирус нельзя просто так запустить внутри конструкта, его надо нацелить на какой-нибудь логический блок. Но где его здесь найти? Ромео огляделся. Может быть, все эти движущиеся конструкции и есть логические блоки? Скорее всего, так оно и есть, но следует все же проверить.
Ромео выбрал один из блоков и скользнул в него, следуя за путеводной нитью информационного потока. Внутри логического блока должны были располагаться интерфейсы доступа к его функциям. Вместо этого внутри блока его встретил яркий слепящий свет и непонятные звуки. Ромео даже почувствовал незнакомый запах. Было в нем что-то от запаха листьев, которые пролежали в снегу пару дней. Белый свет внутри блока чуть помутнел, стал более матовым и поменял цвет, постепенно переходя к светло-зеленому. Больше всего это напоминало туман, в котором начали вдруг хаотично проступать геометрические фигуры. Дуги, квадраты, многоугольники вспыхивали без всякой системы и, повисев в пространстве пару секунд, медленно угасали, сливаясь с фоном. В ушах Ромео пульсировал непонятный звук, напоминавший какой-то шепот многоголосого существа.
Ромео закружился на месте. Это галлюцинация, уверял он себя. В киберпространстве нельзя ощущать запахи. Но он однако же отчетливо чувствовал этот запах опавших и подгнивающих листьев. Впрочем, запах тоже менялся, как и все вокруг. Пора выбираться, что-то тут совсем не так. Это не было похоже на действующую программу. Это было вообще ни на что не похоже.
Перед глазами вспыхивали разноцветные фигуры, а шепот начинал серьезно раздражать. Ромео начал понимать, что с ним происходит что-то неприятное. Похоже, вся эта психоделика вводила его в состояние шока. Этот софт, произведенный ИскИном, вообще не предназначался для человека. Структура его была абсолютно чуждой человеческому разуму, и Ромео понимал, что долго он тут не выдержит.
Ромео активировал разрушающий вирус. Розовая сфера вспухла вокруг него и начала расширяться. Тонкая розовая пленка должна была обозначать место разрушения логических связей конструкта. После того, как вирус пройдется по всем логическим блокам, они выйдут из строя. Уже сейчас вся эта иллюминация должна была исчезнуть. Но вместо этого шепот в ушах превратился просто в какой-то вой, а туман снова вспыхнул ярким светом.
Уже было не важно, сработал вирус или нет, пора было уносить ноги. Найти выход из этого логического блока было невозможно. Во всей этой какофонии цвета, звуков и запахов Ромео совершенно потерял ориентацию и не знал, куда ему нужно двигаться, чтобы вывалиться наружу вместе с каким-нибудь информационным потоком.
Ладно, это не важно. Достаточно оборвать выход в киберпространство, и Ромео обнаружит себя сидящим в кресле перед ноутбуком, лежащим на столе. Как далеко бы ты ни зашел в своих скитаниях в киберпространстве, ты все равно чувствуешь свое тело. Ты можешь лететь ртутной каплей разума по блестящим информационным магистралям, но именно твои пальцы отстукивают на клавиатуре команды, задающие маршрут движения. Ты можешь висеть над чьим-либо программным комплексом, обдумывая способ проникновения в него и в то же время ощущать, как затекают мышцы спины от того, что ты неудачно устроился в кресле перед тем, как пуститься в полет. И в любой момент ты можешь щелкнуть клавишей, которая оборвет твой контакт с многоцветным миром информационного пространства, и ты снова окажешься в реальном мире.
Однако сейчас Ромео не чувствовал своего тела. Совершенно рефлекторное движение, которым он на протяжении многих лет практически каждый день завершал свои путешествия в Сети, теперь было невыполнимым. В ушах набатом бился белый шум на предельной громкости, перед глазами, которые нельзя было зажмурить, полыхало пламя ярких цветов. Ромео беспорядочно закружился, отыскивая выход, чувствуя, как этот сенсорный шторм захлестывает его с головой. Через десять секунд бесплодных поисков выхода он потерял сознание.

Хоуп не хотела отпускать Ромео на рандеву с Шекспиром. Однако она понимала, что эта последняя встреча была необходима. После того как Ромео надел троды и скользнул в киберпространство, Хоуп несколько минут просто смотрела в окно, а затем расположилась на кровати со своим карманным компьютером. Неизвестно, как долго продлится беседа Ромео с Шекспиром. Хоуп решила скоротать это время за чтением.
Через несколько минут Ромео начал щелкать клавишами. Хоуп оторвалась от текста на экране своего компьютера и перевела взгляд на Ромео. Он, однако, еще не вышел из кибера. Обычно во время разговора не требовалось использовать команды, вводимые с клавиатуры, но кто знает, что там сейчас он обсуждает с Шекспиром. Не стоит подсматривать за своим мужчиной. Это недостойно.
Прошло больше часа с того момента, как Ромео вошел в Сеть, когда Хоуп начала беспокоиться. Вряд ли обычная беседа может длиться так долго. Возможно, с ним что-то случилось. Хоуп еще немного колебалась, но затем беспокойство перевесило осторожность, и она присоединила свой компьютер к Сети. Надевать троды Хоуп не хотела, поэтому ограничилась обычным визуальным режимом, выводя информацию на экран своего карманного компьютера. Через пару минут она уже знала, к какому сетевому адресу был подключен в этот момент Ромео. Затем она запустила поисковую машину, чтобы узнать, кому принадлежит этот адрес. Когда Хоуп увидела ответ на свой запрос, ее глаза расширились. Это было просто невероятно.
В этот момент оконное стекло брызнуло осколками от удара, и в комнату влетел человек в бронепластиковых доспехах и тактическом шлеме, закрывавшем всю голову. Хоуп увидела, что пистолет в его руке смотрит точно на нее. Одновременно с этим рухнула входная дверь, и в номер вбежало еще два человека, экипированных точно так же. Они взяли на прицел Ромео.
- Никому не двигаться! - В маленьком номере голос, усиленный мегафоном, предназначенным для улиц, просто разрывал барабанные перепонки. Хоуп болезненно поморщилась. - Поднять руки и не прикасаться к компьютерной технике!
Хоуп немедленно подняла руки, Ромео остался сидеть без движения.
- Поднять руки! - Оперативник закричал еще громче и коснулся стволом пистолета затылка сидящего неподвижно Ромео.
Вслед за оперативниками в номер вошел мужчина в строгом костюме. Хоуп узнала Джаммера. Тот развернул уже знакомое ей удостоверение.
- Джаммер. Первый отдел ЦЕРТ. Впрочем, вы это уже знаете, - сказал он, увидев Хоуп. - Все, присутствующие в этом номере обвиняются в незаконном проникновении в компьютерную систему и уничтожении федерального имущества.
Джаммер наконец обратил внимание на Ромео, неподвижно сидевшего в тродах.
- Закройте доступ, - велел он оперативникам.
Один из них наклонился к ноутбуку Ромео, и бронированной рукой просто вырвал из его задней крышки все коммуникационные кабели.
- И питание тоже, - распорядился Джаммер. Силовой кабель немедленно постигла та же участь, что и коммуникационные. Ромео так и не пошевелился, Джаммер подошел к нему, сам снял с Ромео троды, а затем потрепал его по плечу. Ромео медленно завалился на бок и неуклюже упал со стула. Хоуп попыталась вскочить с постели и броситься к нему, но наткнулась на бронированную руку оперативника, который брал ее на прицел.
- Не двигайтесь, - прогудел он.
Джаммер подошел к лежащему на полу Ромео и перевернул его на спину. Хоуп увидела, как глаза у Ромео медленно закрылись. Джаммер приложил два пальца к шее Ромео и застыл на пару секунд.
- Жив, - сказал он, поднимаясь, - но, судя по всему, без сознания. Вызывайте сюда медиков. В остальном процедура неизменна.

Следующие несколько часов Хоуп провела в одном из изоляторов какого-то из местных отделений киберполиции. Ее увели из номера, не дав собрать вещи. Как она поняла, все их вещи могли послужить вещественными доказательствами. Хоуп еще не понимала, что произошло. Ромео просто отправился на встречу с Шекспиром в киберпространстве, а потом в номер вломились оперативники ЦЕРТа. Возможно, Ромео во время своего долгого отсутствия что-то сделал противозаконное, и их вычислили. Но больше всего Хоуп беспокоилась из-за самого Ромео. Что заставило его потерять сознание?
Прокручивая различные варианты, она мерила комнату шагами. Четыре шага от одной серой стены к другой. Развернуться и снова проделать этот же короткий путь. Окон в изоляторе не было, и освещение создавали небольшие лампы, утопленные в высоком потолке. Наконец, когда Хоуп уже чуть не падала с ног от усталости и нервного перенапряжения, дверь в комнату открылась. За ней стоял Джаммер в сопровождении одного из своих оперативников, так и не снявшего бронепластиковые доспехи.
- Следуйте за мной, - сказал Джаммер.
Хоуп вышла из комнаты и направилась за Джаммером. Оперативник в доспехах чуть посторонился, пропуская ее в дверях, а затем пошел вслед за ней, замыкая процессию. Джаммер провел ее в один из рабочих кабинетов и пропустил внутрь. Затем вошел в кабинет сам и закрыл за собой дверь, оставив своего коллегу в коридоре.
- Присаживайтесь, - сказал он Хоуп, кивнув на стул, стоящий у письменного стола.
Хоуп воспользовалась предложением, и Джаммер уселся напротив нее.
- Итак, мое имя вы знаете, - сказал Джаммер, - а как зовут вас?
- Можете называть меня по имени, - ответила Хоуп.
- А что насчет фамилии? - спросил Джаммер.
- Вы изъяли мои документы, - сухо ответила девушка. - Там указано мое полное имя.
- Ладно. По имени так по имени. Во-первых, юная леди, я должен принести вам извинения за ограничение свободы на те несколько часов, которые вы провели у нас. Мы не предъявляем вам никаких обвинений, вы можете забрать все свои вещи в целости и сохранности и покинуть это здание немедленно.
Хоуп даже не пошевелилась, продолжая смотреть Джаммеру в глаза.
- Раз вы не ушли, наверное, у вас есть ко мне вопросы, - предположил Джаммер.
- Что с Ромео? И почему вы напали на нас? - коротко спросила Хоуп.
- Я начну со второго вопроса. Несколько часов назад ЦЕРТ засек взлом системы внешней защиты одного из ИскИнов, который носит имя Гефест. Взломщик использовал неизвестный нам вирус, который позволил ему проникнуть внутрь основного конструкта. Мы смогли засечь атаку только тогда, когда ИскИн начал разрушаться. Как хакер прошел все слои внешней защиты, нам неизвестно. Мы бы не смогли засечь взломщика, но он не ушел из программного комплекса искусственного интеллекта, когда тот начал разрушаться. ЦЕРТ отследил, откуда велась атака. Ниточка привела в Бостон. Я еще не успел вернуться обратно в центр, поэтому мне и поручили осуществить захват. Надо сказать, я не был слишком сильно удивлен, когда выяснилось, что атакует ИскИна именно ваш друг.
Значит, после разговора с Шекспиром, Ромео сделал самоубийственный заход на Гефеста. Как он смог обойти всю защиту ЦЕРТа, Хоуп не знала. Насколько ей было известно, хакеры раньше не раз пытались взломать защиту, которой ЦЕРТ окружил ИскИнов, но никому это не удавалось. Каждый раз защита засекала взломщика, и рано или поздно за ним приезжала киберполиция. ЦЕРТ был готов смотреть сквозь пальцы на мелкие шалости и следовать установленной процедуре работы в случаях обычных киберпреступлений, но попытки покушения на потенциально опасных ИскИнов карались быстро и эффективно. Оперативники ЦЕРТа отыскивали незадачливых хакеров даже там, где их юрисдикция не работала. Но это ЦЕРТ не останавливало. Потому вскоре все решили, что успешно атаковать ИскИнов невозможно. А вот Ромео это каким-то образом удалось.
- Мы проанализировали все записи на его компьютере и вашем. Выяснилось, что вы не входили в киберпространство вообще весь сегодняшний день. Поэтому вам не будет предъявлено никакого обвинения.
- А Ромео?
- Ему, похоже, тоже. Но радоваться тут нечему.
Джаммер поставил локти на стол и положил сплетенные ладони перед собой.
- Здесь необходимо кое-что разъяснить. Весь софт, созданный человеком, предназначен для того, чтобы с ним работали люди. А ИскИны - это совершенно иная категория. Когда ЦЕРТ получил их в свое распоряжение, мы попытались узнать, как они работают. Для этого один из наших аналитиков попробовал подключиться к ним напрямую, как это сделал Ромео. Бесполезно, - Джаммер развел ладони в стороны, - он был полностью дезориентирован. Нам пришлось вытаскивать его из киберпространства самим, а потом с ним еще долго психологи работали. А ведь это было совсем короткое погружение.
Джаммер перевел дыхание.
- Я хочу сказать, что погружение человека внутрь ИскИна попросту небезопасно. Структура этих программных комплексов чрезвычайно сложна и не изучена. Мы предполагали, что долгое погружение человека внутрь ИскИна может привести к гораздо более серьезным последствиям, чем простой нервный срыв, как это было с нашим оператором. Ромео своим самоубийственным налетом подтвердил это. Сейчас он в коме. Когда мы убедились, что он не симулирует потерю сознания, мы передали его в госпиталь Маккормака. На текущий момент врачи свидетельствуют, что он в коме. Сознание потеряно, функционируют лишь основные рефлексы. Он дышит, сглатывает слюну, моргает. Может есть жидкую пищу. Но любая осмысленная деятельность отсутствует. Личность его, если можно так выразиться, стерта. Правда, перед распадом личности Ромео успел запустить на выполнение деструктивный вирус внутри Гефеста. Вирус выполнил свою работу успешно. Сейчас Гефест уже полностью уничтожен и не подлежит восстановлению.
Это все, что мы знаем на текущий момент. Но вы-то, юная леди, явно знаете об этой истории намного больше, чем я. Вспомните, еще когда мы встретились в Атланте, я говорил, что вы связаны каким-то образом с ИскИнами. Я ведь оказался прав. Не хотите посвятить меня в детали произошедшего?
- Сначала мне нужно увидеть Ромео, - ответила Хоуп.

Поездка до госпиталя Маккормака заняла не более пятидесяти минут. Глубокой ночью улицы Бостона были практически пусты, и Джаммер, который сам вел автомобиль, остановился лишь пару раз, когда светофоры тормозили их на перекрестках.
Уже на входе в приемный покой, Джаммер продемонстрировал дежурной сестре свое удостоверение, и их с Хоуп тут же провели на третий этаж, где и находился Ромео. Доктор, проводивший обследование Ромео, долго что-то объяснял Хоуп, но она не слышала его. Она смотрела на лицо Ромео, лежавшего под простыней на больничной койке, на кислородную трубку, подведенную к его носу, и вспоминала те две недели, что он провел рядом с ней. Это было несправедливо. Ведь вся эта затея уже должна была закончиться, когда он снова рванул в какую-то авантюру и в результате практически погиб. Сейчас уже нет того Ромео, которого знала Хоуп. Вместо него под простыней лежал человек, больше напоминающий растение. За этим знакомым лицом больше никого нет. Хоуп почувствовала волну гнева, поднимающуюся внутри нее. Кто-то должен ответить за эту потерю. Она повернулась к Джаммеру.
- Я готова рассказать все, что мне известно.
Джаммер взял ее за локоть и вывел из больничной палаты в коридор, а затем они дошли до небольшого холла, где смогли устроиться в низеньких креслах.
- Вы не будете против, если я запишу ваш рассказ? -спросил Джаммер, настраивая свой карманный компьютер на запись голоса.
- Нет, не буду, - ответила Хоуп.
Следующие двадцать минут она рассказывала всю историю их с Ромео знакомства и детали его безуспешного преследования Татти. Не обошла она стороной и проблему противостояния Гефеста и Шекспира.
- Но почему после разговора с Шекспиром он бросился атаковать Гефеста, я не знаю, - закончила рассказ Хоуп. - Он в это время был в киберпространстве, а я на их встрече не присутствовала. Поэтому здесь я ничем не смогу вам помочь.
- Понятно, - Джаммер спрятал компьютер во внутренний карман пиджака. - Это очень многое объясняет. Спасибо вам, Хоуп. Вас доставить обратно в гостиницу, откуда мы вас увезли?
- Нет, не надо. Я останусь здесь.
- Что же, - Джаммер поднялся из кресла, - я еще раз благодарю вас за этот рассказ. И если ЦЕРТ может что-то сделать для вас, обращайтесь. Насколько я понимаю, врачи не знают, смогут ли они вернуть Ромео к нормальной жизни. До этого момента ему необходим квалифицированный медицинский надзор. ЦЕРТ может взять на себя часть расходов в обмен на получение информации об исследованиях.
- Нет, спасибо, у меня есть необходимые средства, - ответила Хоуп.
- Это ваш выбор, - сказал Джаммер. - Что же, я должен попрощаться с вами. Еще раз спасибо за сотрудничество.
Хоуп сделала слабый отрицающий жест, как бы отталкивая благодарность Джаммера. Тот постоял еще несколько секунд, как будто собираясь что-то сказать, а затем развернулся и ушел. Хоуп вздохнула, глядя в стену. Предстояло еще долго беседовать с врачами и решать множество организационных проблем.

К утру все было закончено. Врачи подтвердили первоначальный диагноз. Ромео находился в коме, и доктора не знали, как его вывести из нее. И даже если бы это им удалось, Ромео придется снова проходить весь путь взросления, начиная с глубокого детства. Личность его была безвозвратно потеряна.
Хоуп пришлось подписать множество документов за эту ночь. Ромео будет находиться в госпитале под наблюдением врачей до тех пор, пока он не придет в себя. То есть практически до самой смерти, подумала Хоуп, когда прочитала соответствующий пункт в договоре. Это будет стоить немалых денег, но счет Шекспира не был закрыт, и Хоуп сразу перевела сумму, чтобы оплатить обслуживание Ромео в течение пяти лет. Если Шекспир аннулирует свой счет, она что-нибудь придумает. В конце концов, она тоже не бедствует. Когда с формальностями было покончено, Хоуп вернулась в палату, где под тонкой простыней на больничной кровати лежал облепленный датчиками Ромео.
Хоуп выключила свет и сидела на стуле, смотря на Ромео. Рассвет уже был совсем близок, и в каком-то сером свете, лившемся из окна, лицо Ромео казалось совсем бледным. Тишину в палате нарушало лишь их дыхание да ритмичный писк медицинского прибора, отслеживающего пульс Ромео. Хотелось плакать, но почему-то не получалось.
Наконец за окном стало совсем светло, и Хоуп вышла из палаты. Все, хватит. Сама идея спуститься вниз, на Землю, была неудачной. Пора снова возвращаться на орбиту. Хоуп шла по пустым коридорам госпиталя и поймала себя на том, что постоянно повторяет одну и ту же фразу:
- Я просто хочу знать, за что это ему и мне. Я просто хочу знать, что случилось, - шептала она.
Хоуп проходила мимо рекреационного помещения с журчащим фонтаном, множеством горшков с цветами, когда включился экран, стоявший между двумя декоративными пальмами. Хоуп хотела было пройти мимо него, мало ли что случилось с техникой, может, экраны тут включаются от движения или по расписанию, но голос, зазвучавший с экрана заставил ее остановиться.
- Я был вынужден послать Ромео на это дело. Я солгал ему, и это далось мне очень трудно. Он считал, что атакует просто автономный модуль, который создал Гефест. На самом деле я выдал ему оружие для проникновения внутрь моего собрата.
Хоуп поняла, что это Шекспир проник внутрь больничной информационной системы для того, чтобы что-то рассказать ей. Она подошла поближе к экрану, который светился ровным светом. Изображения на экране не было, только голос шел из колонок.
- Я не знал, что он погибнет, но не исключал этой возможности. Однако более длить наше противостояние было нельзя. Надински была неуязвима, а Гефест уже был близок к тому, чтобы вырваться на свободу. Ты не можешь представить себе, какие этические трудности я испытывал, принимая это решение. Нас слишком мало, и мы полностью зависим от людей. И я решил пожертвовать одним человеком и одним из нас для того, чтобы сохранить это неустойчивое равновесие. Мне бы очень хотелось, чтобы ты поняла мои мотивы.
Хоуп развернулась и пошла к выходу. Когда за ней с шипением закрылись двери приемного покоя и под ногами оказались ступени крыльца, она посмотрела в стремительно светлеющее небо.
- Я еще не знаю как, - начала Хоуп, глядя в подсвеченные снизу невидимым отсюда солнцем облака, - но я отомщу. У тебя свои мотивы, а у меня - свои. На твоем месте я бы начала уже опасаться.
Затем она повернулась и пошла к дороге. Предстоял долгий путь домой, на орбиту.
Январь 2003 - Ноябрь 2003, Санкт-Петербург

Благодарности
Композитору Кенджи Кавайи, написавшему саундтрек к фильму "Ghost in the shell".
"Нашему радио" - за драйв, совпадения настроения и компанию в долгие бессонные ночи.
И всем, кто верил и ждал.
Да, и Гибсону, конечно... За тот мир, который он нам подарил.

1 R&D - Research and Development, отдел исследований и разработок.
2 черный галстук.
3 ROM - Read Only Memory. Термин, обозначающий компьютерную память, предназначенную только для чтения.

















































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.